неверных, которые построили здание, при таких огромных затратах денег и труда, даже не подозревая о том, чтобы она станет одним из главных предметов гордости мусульманского мира. Но привратник, который следует за посетителями, никогда не забывает указать на форму человеческой руки на стене, слишком высоко, чтобы ее можно было внимательно изучить, и поделится размышлением, что это отпечаток руки первого султана, который посетил мечеть после оккупации Константинополя османцами. Возможно, однако, что мусульмане, различая таким образом традиции греческих жителей и предполагаемый знак руки первого султана, движимы похвальным желанием быть правдивым настолько, насколько это возможно, ибо нет ничего невероятного в истории этого знака, поскольку дыра в каменной кладке, применение цемента и давление руки султана на нее до того, как она затвердеет, сразу дают посетителям возможность взглянуть на будущие века и недоверчиво покачать головой.
Немаловажным из достопримечательностей являются две огромные восковые свечи, которые, несмотря на то, что они загораются во время бесчисленных постов и праздников, так давно, что гид не знает, сколько лет прошло, все еще имеют восемь футов в длину и четыре в окружности. Но более чудесна чем свечи-монстры из воска, медная гробница дочери Константина, установленная в стене над одной из массивных дверей, знак султана, фигура Девы Марии и зеленые колонны, привезенные из Баальбека; выше всего остального замечательная мозаика. Могучий купол и весь огромный потолок представляют собой мозаичные работы, в которых крошечные квадраты синих, зеленых и золотых кристаллов образуют удивительные узоры. Используемые квадраты представляют собой крошечные частицы, имеющие поверхность не более четверти дюйма. и количество труда и затраты на покрытие огромного потолка этой огромной структуры с неисчислимыми мириадами этих маленьких частиц не подвластны пониманию. Затем интересный час можно провести в Музее костюмов, где фигуры в натуральную величину представляют разнообразные и наиболее явно живописные костюмы разных чиновников османской столицы в предыдущие века, янычар и уроженцев разных провинций. Некоторые из головных уборов, которые были в моде в Константинополе до фески были весьма необходимы и практичны, но феска, безусловно, слишком далека в противоположном направлении, будучи такой же неудобной, на палящем солнце, как и совсем ничего. феска затеняет глаза от солнца, но приводит к тому, что голова не дышит.
Тысяча и одна колонна находятся в древнегреческом водохранилище, которое раньше снабжало весь Стамбул водой. На самом деле столбцов всего триста тридцать четыре, но каждый столбец состоит из трех частей, и, помножив одно на другое, мы получим причудливое «тысяча один». Добраться к резервуару можно спустившись по пролету каменных ступеней. Резервуар заполнен землей до верхней половины второго яруса колонн, так что нижний ярус полностью погребен. Это заполнение было сделано во времена янычаров, так как было обнаружено, что эти резвые воины несли свою хорошо известную теорию о том, что «могущество праведно, а дьявол берет на себя самое слабое», вплоть до грабежа незащищенных людей, решившихся пройти по этим окрестностям после наступления темноты, а затем отправляя их в темные глубины пустынного водохранилища. В течение дня водохранилище занято несколькими еврейскими ткачами, которые работают здесь из-за сырости и прохлады, создавая шелка.
Затем по пути на базар посещаем гробницу Махмуда. Несколько гробов султана Махмуда, его султаны и принцесс окружены массивными перилами из чистого серебра. Огромные восковые свечи стоят у головы и в ногах каждого гроба, в любопытно сделанных подсвечниках из твердого серебра, которые должны весить не менее ста фунтов каждая. Вокруг комнаты стоят серебряные шкатулки, инкрустированные перламутром, в которых бережно хранятся редкие освещенные копии Корана, и служитель, открывший одну для моего осмотра, использовал шелковый карманный платок для поворота листьев.
«Стамбул базар» вполне заслуживает своей славы, так как во всем мире больше нет ничего подобного этому. Его лабиринт из маленьких киосков и магазинов, если соединить их в одну прямую линию, простирается на мили, и целый день может быть потрачен с пользой на блуждание, наблюдение за оживленными сценами переговоров и производства.
Здесь, в этом изумительном лабиринте купли - продажи, особая жизнь Востока может быть замечена до совершенства. «Таинственная завуалированная леди» Востока сидит в каждом киоске, которые заполонили узкие проезды. Торговцы водой и торговцы carpoose(арбузов) и множества различных съедобных продуктов блуждают по рядам. Здесь, если ваш гид будет честным парнем, он может направить вас в душные маленькие дыры, полные антикварных предметов любого описания, где можно найти подлинные старинные вещи. Или, если он будет нечестным, и в союзе с такими же нечестными обманщиками, чьи места торгуют антиквариатом только по названию, он может привести вас туда, где все подлое подражание. В первом случае, если что-то куплено, он получает небольшую и не незаслуженную комиссию от владельца магазина, а во втором - до тридцати процентов. Мне говорят, что один из этих гидов, сопровождая группу туристов с большим количеством денег, которые они готовы потратить, и не зная ни о реальной ценности, ни подлинности антикварных предметов, часто зарабатывает до десяти или пятнадцати фунтов стерлингов в день комиссионных.
По пути с базара мы заглянем в Голубиную мечеть, которая называется курортом тысячи голубей, которые стали довольно прирученными от постоянного кормления посетителей и в окружении людей. Женщина отвечает за запас семян и зерна, а посетители покупают горстку за десять пара и бросают голубям, которые бесстрашно бегают вокруг в общей схватке за еду. В любой час дня здесь можно увидеть дам-мусульманок, кормящих голубей для развлечения своих детей. От Голубиной мечети мы поднимаемся на башню Сарака, большую сторожевую башню Стамбула, с вершины которой сообщается о пожаре в любой части города, подвешивая огромные каркасные шары, покрытые холстом, с концов проецирования столбов днем и освещения ночью. Постоянный дозор и охрану над городом держат люди, уютно расположенные в кварталах возле вершины, которые, в дополнение к своим обязанностям сторожей, время от времени зарабатывают честный черик, угощая посетителей чашкой кофе.
Ни одно более чудесное место никогда не встречало человеческое зрение, чем виды с Башни Сарака. Стамбул, Галата, Пера и Скутари, с каждой пригородной деревней и курортом на протяжении многих миль, можно прекрасно увидеть с вершины башни Сарака. Здесь гид может указать на каждое интересное здание в Стамбуле - обширную область крыши, под которой изо дня в день разыгрываются оживленные сцены Стамбульского базара, дворец великого персидского хана, различные мечети, дворцы султана в Пере, императорские павильоны на Босфоре, старый греческий акведук, по которому раньше проводилась вода для снабжения огромного резервуара из тысячи и одной колонны, стены старого города и множество других интересных объектов, которых слишком много, чтобы упоминать