class="z1" alt="" src="images/i_011.jpg"/>
Римляне разоряют германское поселение. С колонны Антония
Маркоманы и квады. Художник А. Макбайрд
Франкские воины. Художник А. Макбайрд
Победа Мария над кимврами. Художник С. Альтамура
Тевтоны проходят мимо римского лагеря. Старинная гравюра
Вальгалла. Художник Э. Деплер
Один и волк Фенрир, Фрейр и Сурт. Художник Э. Деплер
Поклонение богине Нерте. Художник Э. Деплер
Хель. Художник Э. Деплер
Прощание Арминия с Туснельдой. Художник Й. Герц
Германский тинг. Прорисовка с колонны Марка Аврелия
Германик перед разбитыми легионами Вара. Художник Л. Руайе
Зигфрид и Брюнхильда. Художник Ч. Батлер
Веледа, пророчица немцев. Художник Х. Шерр
Амаласвинта (предположительно). Античный бюст
Вотивная корона короля Рекесвинта
Король Киндасвинт. Художник Х. де Барроэта
Король Валлия. Старинная гравюра
Теодагад. Изображение на монете
Гунны грабят римскую виллу. Художник Ж. Рошгросс
Готы переправляются через реку. Художник Э.-В. Люминэ
Боэций. Средневековая книжная миниатюра
Кассиодор. Средневековая книжная миниатюра
Исидор Севильский. Художник Э.-Б. Мурильо
Павел Орозий. Средневековая книжная миниатюра
Ромул Августул складывает знаки императорской власти перед Одоакром. Старинная гравюра
Руины римских пограничных укреплений. Современный вид
Римская средиземноморская держава в середине II в. до н.э.
Административное деление Римской империи в IV в.
Примечания
1
Именем Welsch обозначались впоследствии обитатели Уэльса и вообще романские народы, а вначале – одни среднеевропейские кельты. – Пер.
2
Sybel. Deutsche Nation. § 1 и 2.
3
Auctore deo condita, Hessels und Kern. § 422.
4
Ep. Carol. 2, laffé 341, 785.
5
Munitori Ant. It. 2, 971.
6
Müllenhoff D. А. 2, 213–215.
7
Brun V. Qüerfurt, Adalbert! с. 4, 9, 10 Giesebrecht, d. Kaiserzeit 1, 859.
8
«Немецкие люди хорошо воспитаны; жены их подобны ангелам, кто их бранит, тот в возбуждении. Иначе я не могу себе этого объяснить. Кто хочет найти добродетель и чистую любовь, тот пусть придет в нашу землю. Тут-то много радости. Да, я живу здесь долгие годы».
9
Название это произошло от появившейся во 2-й половине ХVIII века драме Клингера «Sturm und Drang». В истории немецкой литературы им обозначается период с начала 70-х до конца 80-х годов XVIII века, период борьбы против устарелых литературных форм и устарелого содержания. – Пер.
10
Samland называлась одна из провинций Восточной Пруссии, на которые последняя разделялась во время существования Немецкого ордена. – Пер.
11
Под названием Thule у древних известен был остров или группа островов на самом Крайнем Севере. Полагают, что их следует отнести к Шетландским островам. – Пер.
12
Асы собрались на равнине Иде,
Построили высокое святилище и дворы,
Поставили горнила, ковали сокровища.
(Напрягая силу, все испытывая),
Изготовили клещи и сделали орудие.
(Перевод «Песни» Старшей Эдды. Всеобщая история литературы, изд. Корта. Т. 2).
13
Thorstein называется вершина Черепичных гор в удельном поместье Зальце на границе Верхней Австрии и Штейермарка. Высота ее 2948 м. – Пер.
14
Tetradrachmon – называлась греческая серебряная монета, равная четырем драхмам; это была главная монета в Афинах.
Stater – у древних греков серебряная монета в 2,174 марки, была весом в 12,40 франц. граммов; в Афинах stater обозначал и золотую, и серебр. монету весом в 2 драхмы; серебряный stater равнялся 1,57 марки, а золотой стоил в 10 раз больше.
15
Undset, Eisen. 320.
16
Ср. Тас. Germ., с. 45 об эстах.
17
Spiegel, Ar. Periode 243.
18
I, 2.
19
Trogus bei lustin 24, 2.
20
Müllenhoff 2, 253.
21
В. 9 II, 4.
22
Itins – приток Дуная в Австрии.
23
О германцах в 222 г. до Р.X. (Triumphalfasten und Properz 5, 10, 39 см. Müllenhoff 2, 194. Сравнить затем Mullenhoff 2, 104.
24
Germ. 46.
25
См. Lamprecht. Две заметки о древнейшей германской истории; Zeitschr., des Bergischen Geschichts.
26
Strabo. P. 24.
27
Существует предание, что в битве при Земнахе некий поселянин из Стинса в Ниувиндене своим геройским самопожертвованием решил победу швейцарцев над герцогом Леопольдом Австрийским. По преданию, признаваемому одними историческим, а другими легендарным, случилось это 9 июня 1386 г. Героя этого звать Винкельридом. – Пер.
28
Müllenhoff 2, 301.
29
Autolikos, Автолик – герой греческой мифологии. Представляет прототип вора. Сын и двойник Гермеса (Меркурия), он рисуется Гомером (который, впрочем, не упоминает о его происхождении) как самый выдающийся по хитрости и ловкости вор. – Пер.
30
Регин