Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
отдельности, как завернутые бандероли. Они перемешаны и беспорядочны. Счастье пронизано грустью. Надежда смешивается с тревогой. Где-то в тени горя скрыта любовь. Я поняла – не стоит ждать, когда настанут лучшие времена. Не в вечной погоне за счастливой жизнью дело. Надо просто жить здесь и сейчас.
Снимаю платье через голову, бросаю на песок. Иду вперед, чувствуя, как вода ползет выше. Морское дно уже не такое твердое, ноги утопают в иле. Я наклоняюсь вперед, ныряя в черный шелк морской пучины.
Соленая вода заполняет уши, шипит и щелкает. Я плавно двигаю руками и ногами, невесомо скольжу под водой.
Странно, но я не хочу останавливаться, так плыла бы и плыла, прямо к темному горизонту, чтобы не чувствовать ничего, кроме забвения. Желание настолько сильно, что сдавило мою грудь змеей.
Я хочу быть смелой. Хочу жить здесь и сейчас. Хочу все чувствовать. Но это больно. КАК ЖЕ ЭТО БОЛЬНО!
Голос Лори звенит в моем сердце. Ее мольбы о помощи, навечно застрявшие в ловушке видео: Найди меня, сестренка!.. Я не знаю, смогу ли это пережить… Мне страшно…
А я опоздала.
Как же я поздно пришла!
– Ааааааа! – кричу я под водой.
Изо рта вылетают пузыри, вибрации горла переходят в море.
Я всплываю, ловя ртом воздух, по лицу стекает вода, я моргаю, оглядываясь по сторонам.
Выхожу из моря, хватаю платье и натягиваю прямо на мокрое тело. Ткань прилипает к влажной коже. Соленая вода струится по шее.
Вдруг я понимаю, что не одна.
Каждой клеточкой тела чувствую – за мной следят.
Оглядываюсь: чей-то силуэт. Идет ко мне или от меня?
Может, Натан? Сердце приходит в смятение – я хочу, чтобы он вернулся. Хочу сказать ему, что мне жаль. Что я обязана ему бóльшим…
Глаза различают очертания человека: тот меньше Натана ростом и ýже в плечах.
Человек не двигается. Наблюдает за мной.
Потом делает шаг вперед. Движение кажется таким знакомым…
Я жду.
Все – длина шагов, походка, осанка – все это мне знакомо, как будто это мои собственные шаги.
Я непонимающе моргаю.
Этого не может быть!
У меня перехватывает дыхание.
Меня бросает то в жар, то в холод.
«Не может быть», – повторяю я сама себе, поднеся руки ко рту.
Я же была на острове. Видела обломки. Нашла ее пропитанное кровью платье. Я видела высеченное на дереве имя.
Нет. Это не ты.
– Эрин, – говорит она.
Глава 61
Теперь | ЭРИН
Лори.
На темном пляже стоит моя сестра – Лори.
Сердце готово выпрыгнуть из груди.
Я хватаюсь за голову и впиваюсь ногтями в кожу.
Не может быть!
Я опускаю руки, разворачиваюсь и, спотыкаясь, ухожу прочь.
– Эрин, – раздается вслед.
Я останавливаюсь и, сгорбив спину, застываю на месте. Не хочу. Не хочу стоять на этом пляже и слушать голос сестры. Я не сумасшедшая. Нет.
Я продолжаю идти.
– Это я, Эрин. Я…
Поворачиваюсь и, мотая головой, бормочу про себя: «Нет, этого не может быть…».
Однако мой взгляд впился в силуэт, так похожий на мою сестру, что по коже пробегают сотни крошечных электрических разрядов.
– Это я, – снова шепчет она.
Не в силах сопротивляться, я быстро-быстро киваю.
Я не понимаю, что происходит?
Она выглядит иначе: стройнее и как-то выше. Волосы – более темные, подстрижены до подбородка. Ты никогда не носила такую короткую стрижку. К ним вернулся естественный золотисто-каштановый цвет.
Вдруг она, раскрыв руки, бросается ко мне! Пространство между нами сокращается, и вот мы уже в объятьях друг друга! Щеки, волосы, руки, ключицы соединились в одно целое – мы стоим, обнявшись, покачиваясь из стороны в сторону, исполняя танец двух сестер. Я вдыхаю тепло ее шеи.
– Это ты… – шепчу я, зажмурив глаза, не разжимая объятий.
Может, это сон или галлюцинация? Пусть так! Я хочу жить в этом сне!
Мы ощупываем друг друга подушечками пальцев, словно вспоминаем, какие мы, вытаскивая память об этом из нашей ДНК, нашей истории, воспоминаний, запечатленных в каждой клетке нашего существа. Ее плечи дрожат под моими ладонями; на щеке стало мокро от ее и моих слез. Она покрывает мое лицо поцелуями, трогает за плечи, касается волос и щек.
Мы обе, всхлипывая, плачем навзрыд и снова и снова шепчем имена друг друга.
Наклоняемся, соприкасаясь лбами, опустив взгляд туда, где в пространстве между нами переплетены ее и мои ладони.
Она смотрит на меня глазами, полными слез.
Я не чувствую под собой ног.
Оглядываюсь вокруг, пытаясь понять, сплю я или нет. Вокруг – море, небо, ночь, мерцающие огни отеля.
Поворачиваюсь обратно – Лори никуда не делась, так и держит меня за руки.
Я смотрю на наши переплетенные пальцы. На ней до сих пор мой подарок – браслет из розового золота с гравировкой «Вместе».
– Ничего не понимаю, – говорю я, глядя на нее, не в силах унять сердцебиение. – Разве ты не умерла?
Она молча кивает. Ее глаза заволокло пеленой слез.
– Умерла, – повторяю я снова, будто не знаю других слов. Затем я отпускаю ее руки и немного отшагиваю назад. – Ты же умерла!
– Знаю…
– Как ты могла? Почему же ты… – я трясу головой, которая уже раскалывается от обилия мыслей. Пытаюсь уловить в происходящем хоть какой-то смысл. Догадки, одна нелепее другой, будоражат разум и причиняют боль. Меня разрывает на части: я хочу пойти к Лори, обнять и никогда не расставаться и хочу убежать, убежать от нее, как можно дальше…
– Прости меня… – бормочет она сквозь прижатую ко рту ладонь. – Я не знаю, как… – опустив руку, продолжает она. – Боже, Эрин… мне… – Она, опустив голову, замолкает, не в силах совладать с чувствами. Выпустив воздух из легких, Лори делает глубокий вдох, поднимает голову и смотрит прямо на меня. – Как же я по тебе скучала, Эрин!
– Значит, ты спаслась? – Я так трясу головой, что кажется, в ней что-то гремит.
– Да.
– Но как же? Я… я не понимаю.
Она обнимает себя руками, словно замерзла.
В наступившем молчании слышно кваканье лягушек где-то вдали и плеск волн у самых ног.
– Где же ты была? Почему не вернулась домой?
Лори смотрит мне прямо в глаза и говорит лишь:
– Я не могла.
Я смотрю на нее так же пристально.
– Почему?
Она молчит. Наконец раздается ее голос:
– Я никому не могла рассказать о том, что случилось на острове.
Глава 62
Тогда | ЛОРИ
Лори очнулась на земле. Затылок саднило жгучей болью. Что-то неимоверно давило на
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73