Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Классика » Нам здесь не место - Дженни Торрес Санчес 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Нам здесь не место - Дженни Торрес Санчес

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Нам здесь не место - Дженни Торрес Санчес полная версия. Жанр: Книги / Классика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 ... 85
Перейти на страницу:
остальными людьми с поезда мы идем в город Алтар, и с каждым шагом атмосфера становится все тяжелее. Вначале я думаю, что это из-за пыли, которую мы вдыхали, которая проникла в горло, нос и легкие. Но чем дольше мы идем, тем яснее становится, что дело не в ней, а в ощущении опасности, которой пропитан весь этот город с благочестивым названием.

Алтар. Перед алтарем мы преклоняем колени и молимся.

Но это маленький жуткий городок. И очень тихий. Народу на улицах немного, изредка мимо проезжают машины, они притормаживают, и люди в их салонах подолгу смотрят на нас. Я знаю, как мы должны выглядеть в их глазах.

В каждом устремленном на нас взгляде сквозит подозрение. Люди оценивают и запоминают нашу внешность.

— Что-то тут есть ужасное, — говорю я Пульге. Он смотрит на меня, но глаза у него тусклые.

— Чувствуешь?

Он не чувствует.

Я смотрю по сторонам, на тех, кто идет вместе с нами, кто проделал тот же путь, что и мы, и вижу, что вид у них потерянный, вялый, как у Пульги. Но тут что-то не так. Настолько не так, что мне хочется бежать отсюда, хоть я и понятия не имею почему. Хочется спрятаться. Наверное, то же самое чувствуют животные, когда приближается буря.

— Давай найдем какое-нибудь укромное место, чтобы не быть на виду, — предлагаю я.

Теперь я вижу вокруг лишь нескольких людей с поезда, и все они разбредаются кто куда.

Впереди — прилавок, где продают рюкзаки, фляги, аптечки первой помощи. За ним парень в ковбойской шляпе, он с подозрением смотрит на нас.

— Вы не знаете, где тут поблизости шелтер? — спрашиваю я его.

— Купите что-нибудь? Смотрите, вот эти ботинки вам точно пригодятся. Видите, на подошве слой ткани? С ним вы не оставите следов в пустыне. А ваша обувь развалится в самом начале пути. — Продавец смотрит на нас и качает головой. — Камуфляжные рубахи… шляпы… фляги. Тут у меня есть все, что вам нужно. Если у вас есть деньги.

— Нет… — лепечу я. Мысль о том, что нам столько всего нужно, о том, какие мы неподготовленные, ошеломляет и повергает в панику.

Парень хмурится и смотрит на нас неприветливо.

— То есть gracias, спасибо… Просто не сейчас. Сейчас мы ищем шелтер.

— Ах шелтер… Бесплатный небось, да?

Я киваю:

— Да, сеньор.

— Ничего бесплатного тут нет. — Продавец кривит губы. — Думаете, можно все даром получить, а? — Он возвращается к ревизии своего товара.

Я отступаю в сторону, кошусь на Пульгу и говорю:

— Спасибо, сеньор.

— Если хотите где-нибудь остановиться, придется заплатить.

Я не отвечаю и чувствую, как он провожает нас взглядом, когда мы поспешно уходим. Оглянувшись, вижу, что он разговаривает по мобильнику, по-прежнему не сводя с нас глаз.

Эй, muchachos! Парни! — кричит он нам вслед, но я тяну Пульгу прочь.

— Не оглядывайся, — говорю я ему, прибавляя шагу.

Он отстает, но тут мне на глаза попадается грязная, маленькая белая табличка на обшарпанном здании с рекламой хостела — сорок песо за ночь. Других табличек нет, и спросить не у кого. Мимо проезжает грузовик, водитель притормаживает и смотрит на нас, а потом чуть медленнее, чем раньше, продолжает свой путь.

— Давай проверим, что тут. — Я окидываю взглядом улицу, гадая, кто и с какой целью может сейчас за нами наблюдать. — Доставай деньги, только осторожно.

Пульга лезет в носок и сует мне в ладонь несколько купюр. Я отсчитываю сорок песо, чтобы не пришлось потом вытаскивать всю наличность при людях, и мы идем по дорожке к убогому домишке, за которым прячутся еще более обшарпанные строения.

Зайдя в маленький передний дворик, мы сразу ощущаем запах псины, и на нас тут же начинает рычать крупная черная цепная собака. Похоже, больше тут никого нет, только слышно, как работает телевизор на письменном столе, стоящем прямо в дверном проеме. Но тут из-за него выглядывает человек.

— Bueno, — говорит он, бросает на нас взгляд и переходит к делу: — Восемьдесят песо за ночь.

— Там написано, что сорок, — возражаю я ему.

— Неправильно написано. Восемьдесят, — настаивает парень. — С каждого. За это получите одеяло, койку и безопасность. — Собака бросается в нашу сторону, ее громкий лай эхом отдается от стен.

Пульга смотрит на пса как загипнотизированный.

— У нас только сорок… — говорю я парню.

Тот с головы до пят осматривает Пульгу, будто прикидывая, насколько тот слаб и может ли стать легкой добычей.

— Да неужели, пацан? У вас случайно оказалось ровно сорок вшивых песо? — Он смеется. — Ты, наверное, думаешь, что я вчера родился. Уж кое в чем я разбираюсь, не зря тут живу. Но дело ваше. И удачи.

— Мы просто хотим где-нибудь отдохнуть, — говорю я.

Парень пристально смотрит на меня. Изучает мое лицо, хоть я смотрю вниз, надвинув на лицо козырек бейсболки.

— Я знаю, что у вас есть еще деньги, — насмешливо произносит он. — Будете тратить мое время, станет еще дороже. И… Я же знаю, вам действительно нужно где-то остановиться, так? С таким симпатичным личиком, как у тебя… пацан, нельзя ночью оставаться на улице.

Я медленно поднимаю глаза, наши взгляды встречаются, и он, убедившись в правильности своей догадки, с улыбкой кивает:

— Да уж. поверь мне, ты не захочешь оказаться там НОЧЬЮ.

Я чувствую, как от страха по телу начинают бегать мурашки, и внезапно понимаю, что зайти сюда было плохой идеей. Сколько ни дай этому человеку, все будет мало, чтобы купить себе безопасность. Я оглядываюсь туда, где за двором виднеется улица, и говорю:

— Ладно, сейчас вернемся. Я только брату попить куплю.

Парень с подозрением глядит на меня:

— Да незачем. Питьевая вода тут есть.

— Мне кажется, ему сейчас лучше спортивный напиток взять.

— Они тоже у меня есть. По лучшей цене в городе.

— Мы сейчас вернемся, — повторяю я, медленно пятясь и увлекая Пульгу за собой.

— Я же говорю — незачем.

— Нет, правда, мы сейчас! — выкрикиваю я, поворачиваюсь и быстро иду через дворик.

Но парень уже что-то орет нам и идет следом.

— Быстрее, Пульга, пожалуйста, — говорю я другу. Что-то в моем голосе, наверное, страх, выводит его из транса, и он прибавляет шагу.

То же самое делает и преследователь. Тогда мы бросаемся бежать. Он бежит за нами и кричит:

— Эй, эй! Ладно вам, пацаны! Подождите!

Мы наддаем, и когда я оглядываюсь, вижу, что мужчина остановился на довольно большом расстоянии. Он мгновение смотрит на нас, потом разворачивается и идет назад к своему хостелу.

— Он ушел, — говорю я Пульге, который теперь смотрит на

1 ... 65 66 67 ... 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нам здесь не место - Дженни Торрес Санчес», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Нам здесь не место - Дженни Торрес Санчес"