заточено под индустрию отдыха и развлечений. Ещё один поворот — и она вышла на площадь, оказавшись на ярмарке.
Шумной, суетливой и очень пёстрой.
Это немного походило на ярмарки Феррума, которые нередко сопровождали крупные праздники вроде Утра первой звезды или Пурпурной недели, только здесь, на Йорфсе всё было несколько иначе. У Сол возникло странное ощущение, будто она попала в какую-то историческую реконструкцию.
Оглядевшись, она медленно зашагала вдоль лотков с товарами, выставленными на продажу. В некоторых из них красовались мелкие безделушки: глиняные и деревянные статуэтки, бижутерия и прочие сувениры, в других торговали вещами явно съедобными — Сол увидела, как дородный лысеющий господин купил что-то похожее на толстые рифленые вафли, щедро политые густым сиропом, и принялся за них прямо на ходу.
— И снова привет!
Это был один из сноубордистов, с которыми она недавно обмолвилась парой слов.
— Простите бесцеремонность моих друзей.
— Ч-что?
— Вы так быстро ретировались, что я подумал было, что мы вас чем-то обидели.
— Меня? — Сол принуждённо рассмеялась. — Нет, что вы. Просто… Настроение как-то не очень, если честно.
Оставалось надеяться, что её акцент не сильно режет уши.
— У вас встревоженный вид. Что-то стряслось?
— Да так… Ничего. Ерунда, по большому счёту.
Её вдруг захлестнуло острое желание рассказать случайному знакомому, что стряслось, но она сдержалась.
— Я могу составить вам компанию. Если вы не против, конечно, — молодой человек галантно улыбнулся. — Непорядок, что такая красавица — и одна.
Сол недоверчиво хмыкнула. Может быть, её нельзя было назвать «красавицей», но симпатичной она была определённо. А может, с точки зрения коренного жителя Йорфса она и вправду красива — кто их вкусы разберёт?..
Она неопределённо повела плечами, что можно было расценить как согласие, но без особого энтузиазма.
— Я просто гуляю. Здесь… очень необычно всё.
— Так пойдёмте.
Перехватив сноуборд поудобнее, она двинулась дальше, продолжая бороться с желанием выложить своему случайному проводнику всё как на духу. Вдобавок её подмывало спросить, по какому случаю ярмарка, но она понимала, что, задав подобный вопрос, она распишется в своей полной некомпетентности, а это неизбежно вызовет подозрения.
Несколько сувенирных лотков они миновали, не замедляя шага, но у очередной лавчонки Сол остановилась.
Здесь были фигурки разнообразных существ. Какие-то до боли напоминали реально существующих представителей животного мира, какие-то были похожи на них лишь отдалённо, а некоторые выглядели как странные и немного жутковатые гибриды. За прилавком маячил дородный мужчина — видимо, торговец.
— Ух ты, — пробормотала Сол.
Молодой человек оглядел ассортимент фигурок безо всякого интереса.
— Один мой друг собирает такие, — смущаясь, объяснила она. — Разыскивает их по всей галакт… По всему свету.
— Понравилось что-то? — моментально активировался продавец. — Спрашивайте, не стесняйтесь.
— Да, — Сол указала на фигурку длинношеего рогатого ящера с широко распахнутыми крыльями. — Этот… эта. Вот только… — она неловко замолчала.
Умудриться оказаться на чужой планете без местных денег — это надо суметь.
— Могу уступить, за пятьдесят отдам, — тут же предложил продавец, мгновенно поняв причину её замешательства. — Много вам не хватает?
— Какая разница? — Сол помрачнела. — Мои деньги у вас не принимаются.
— А-а, вы туристка? — продавец заулыбался. — Если не успели поменять наличные, ничего страшного, мы принимаем банковские карты.
Сол иронично хмыкнула.
— Боюсь, что моя карта не подойдёт.
— Не беда, — отозвался продавец. — Обменник — там.
— Давайте я оплачу, — по-джентльменски предложил её спутник. — Мне не сложно.
— Вы? — Сол опешила. — Спасибо, конечно… Но с моей стороны будет некрасиво так откровенно злоупотреблять вашей…
— Но я в самом деле хочу сделать вам подарок!..
— Сол!
Сол вздрогнула и чуть не уронила сноуборд. За её спиной стоял Альтаир, и взгляд его метал молнии.
— Я с ног сбился тебя искать.
XI. Новые проблемы и туристические достопримечательности
Неизвестно, что подумал её случайный знакомый, но, заметив обращённый на него пылающий яростью взгляд Альтаира, мгновенно испарился. Смысла сказанного он не понял, конечно, — Альтаир говорил на родном языке, но интонацию распознал верно и принял единственно верное решение.
— Я бегаю ищу тебя несколько часов! Какого… — Альтаир витиевато выругался, отводя душу. Видимо, это помогло ему взять себя в руки, поскольку теперь он заговорил несколько спокойнее: — Почему ты убежала?
«Потому что почувствовала себя ненужной».
«Чтоб дать вам возможность побыть наедине».
«Потому что решила, что меня используют, и мне это не понравилось».
«Чтоб не мешать вам пере… переговорить спокойно».
«А тебе разве не всё равно?!»
Эти и ещё с десяток гораздо более грубых вариантов ответа пронеслись у неё в голове.
Среди них было: «Вот пусть эта девчонка тебя и катает по всем галактикам. И вообще, оставайся на Йорфсе насовсем, раз тебе так нравится местный контингент и колорит».
И даже универсально-ёмкое: «Да пошёл ты!..»
Но вслух Сол сказала только:
— Так вышло.
— Ты хоть представляешь, что я подумал, не найдя тебя у корабля? — продолжал бушевать Альтаир. — Из той долины нет нормальных спусков! Только такие, на которых можно шею сломать! А если бы с тобой что-нибудь случилось?..
— …То как бы ты улетел назад, бедненький? — язвительно закончила Сол. — Хотя, погоди, ты как-то обмолвился, что на Йорфсе у тебя спрятан «Миллениум». На экстренный случай.
— Да при чём здесь это! — взорвался Альтаир. — Как ты можешь вести себя столь безрассудно?! Ты не имеешь права рисковать собой! На карту поставлено слишком многое, и если тебе не дорога́ собственная жизнь, подумай о жизнях всех этих людей!
Вообще-то она всё прекрасно понимала и без пафосных нравоучений Альтаира. Но ревность и обида клокотали в груди, начисто лишая холодного здравомыслия.
— Я — прима, — гордо ответила она, глядя ему в глаза. — Я не могу без адреналина. Ты наверняка знаешь об этой особенности нашего метаболизма, так что сбавь обороты.
— Это так ты оправдываешь своё безрассудство? — Альтаир схватил её за плечи и встряхнул, разворачивая лицом к горам. — Тогда я с удовольствием выслушаю твои варианты, госпожа прима, как мы будем добираться назад. Снаряжения и обмундирования для скалолазания у меня нет, учти.
Сол в замешательстве уставилась на свои ботинки. Альтаир прав, она сделала глупость. И что самое неприятное — ему ведь не растолкуешь, чем она в действительности руководствовалась, принимая поспешное решение.
Лучше босиком штурмовать все горные пики Йорфса, чем открыто признаться в своих чувствах.
— Ну? Я жду.
Сол упрямо молчала, старательно сверля взглядом носки ботинок. Она понимала, что Альтаир хочет от неё услышать: извинения, раскаяния, «я больше не буду» и «как мне загладить свою вину». Только этого он не услышит.
Ничего, не конец света. Найдётся выход. Грета же как-то