Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Предложение, от которого невозможно отказаться - Клара Колибри 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Предложение, от которого невозможно отказаться - Клара Колибри

5 146
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Предложение, от которого невозможно отказаться - Клара Колибри полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 ... 74
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74

– Замечательно, Женевьева ли Сонсерт, поздравляю! Вы провели ночь, графиня, в компании мужчины. И вполне возможно, он вас… неужели, все же, обыскал?!

Эта мысль ее так и подбросила. Вскочила на ноги и замерла. И что так переполошилась? Да, неприятно сознавать себя беспомощной перед чужой волей и действием, но ключа-то у нее действительно не было. Она правду сказала этим двум несносным субъектам с одинаковыми лицами, отличающимся только цветом глаз. Ну, еще улыбками. А еще манерой держать голову и… прочь их обоих из головы. Она дала себе указание немедленно заняться собственным внешним видом, за этим и направилась в ванную комнату.

Оттуда выходила прибранная, успокоившаяся, призвавшая на помощь гордость. В том числе и фамильную, помимо девичьей. О, да, про нее тоже вспомнила. Жени очень надеялась, что та, как и ее невинность, за эту ночь не пострадала. Ну, не могла же она совсем ничего не почувствовать в ином случае? Это бы было, все же, противоестественно, так ей виделось. Определенно, ничего крамольного между нею и Винсентом не произошло. Одежда, хоть и сильно измятая, вся была при ней, никаких ощущений, ничего. Ух! Обошлось! Но лучше бы больше судьбу не испытывать и скорее подумать, как бы быстрее оказаться под папиным крылом. Да! А для этого надо было приблизить разговор с герцогом Мотерри. Выяснить, что требовалось для снятия с нее подозрений и обвинений по делу о вторжении в королевскую сокровищницу. За этим и вышла в коридор. И пошла искать Винсента в его кабинете.

Но не дошла она до нужной двери несколько метров, как услышала голоса из гостиной. И поняла, что тан Мотерри старший находился именно там. А еще различила, что к нему пожаловали незнакомые ей люди. В количестве, не менее трех человек. Причем, возраст их, предполагала, перевалил за оценку среднего. Скорее старцы беседовали в тот момент с Винсентом. А вот его младший брат, похоже было на то, при разговоре не присутствовал. И правильно, делами тому следовало уже заняться, декану вредному.

– А я вам еще раз повторяю, уважаемые таны, что моя невеста к расследуемому мной шумному делу никак не причастна. И вам не стоило откладывать все свои дела, собираться и приезжать сюда. И вы, и я очень занятые люди, чтобы тратить время на подобные пустые разговоры.

– Честь рода не просто звук, чтобы упоминание о нем можно было назвать пустым разговором, – проскрипел самый старческий голос. – И мы приехали, чтобы высказать общее мнение совета рода, что нашему главе следует пересмотреть кандидатуру женщины, подходящую ему в жены.

– На каком основании? Что отец моей невесты переполошил некоторое близкое к нему общество поисками отлучившейся на время из дома дочери? Бессмыслица!

– Да? А вот мы так не считаем, – перенял обвинительную инициативу другой уже человек, судя по звучанию голоса. – И эта дани до сих пор, как нам стало известно, не объявилась в отцовском доме. Что на это скажете, Винсент?

– Тан Ральф заверил, что теперь уже ситуация полностью прояснилась и находится под его контролем. У меня нет оснований не доверять этому уважаемому человеку.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ – Да? И можете нам сейчас сказать, где же пропадала и до сих пор находится Женевьева ли Сонсерт? – к разговору подключился и третий из присутствующих гостей дома.

Услышав его речь, Жени вся сжалась. Вот было бы дело, влети она сейчас к ним в комнату. А ведь могло бы так выйти…

– У меня дело на руках с пометкой «Чрезвычайной важности», господа, расследование его, поимка преступников, допросы, выезды на места расследования, а вы мне подобные вопросы задаете. Как будто мне больше заняться нечем, как выяснять, у какой подружки Женевьева сейчас гостит!

– Так она у подруги? – снова тот скрипучий голос.

– Да. Готовятся вместе к экзаменам.

– И когда экзамен? Завтра, говорите? Уверены, что девица на нем появится?

– Ничуть не сомневаюсь.

– Мне бы вашу уверенность, – вот уж вредный старик, однако, попался. – А почему вы так упорно отказываетесь от нашей кандидатки в невесты? Девушка со всех сторон положительная. И внешность не подкачала, именно такая, как молодым мужчинам нравится, и характер имеет спокойный, много лучше чем…

– Мне и у этой характер нравится!

– Не перебивайте старейшину, тан Винсент!

– Прошу прощения.

– Я продолжу. Так вот, Ивонна! Из старинного аристократического рода. Учится в той же академии на факультете целительства. Отличные оценки и рекомендации. Домоседка. Я это тоже считаю плюсом. И большим. Не станет из дома в неизвестном направлении никогда выскакивать. А кроме того, девушка по вам, Винсент, вздыхает с того дня, как вы посетили их семью с визитом в качестве первого жениха королевства.

Вот оно как! Успел глава тайного сыска везде, оказывалось! Жени на эти речи и свои мысли хмурилась и хотела бы тихонько от дверей отойти, но ноги будто приросли к полу.

– Скажете, нисколько она вам тогда не понравилась? Смею вам не поверить. Девица яркая и…

– А я уже к этой привык! Нет, ну, вы же давали свое согласие на брак! Отчего сейчас все дружно выступили против девушки из семьи Сонсерт? Если помните, я вообще жениться не собирался. Это вы на меня давили и вынуждали о браке задуматься. И вот! Я надумал, наконец, а совет принялся менять решение. Как все понимать?! Может, мне еще холостяком пяток лет побыть?

– Это не мы меняем решения от нечего делать. Это обстоятельства дела поменялись. Речь идет о матери вашего будущего сына, герцог. Серьезно, правда?! Вот поэтому мы и станем настаивать или на замене невесты, или на обследовании ее целителем. Я понятно изложил суть? Отказ совет не примет. Ни ваш, ни семейства Сонсерт. На этом все, господа. Нам действительно есть всем, чем еще заняться, а не сидеть здесь и обсуждать вопрос по новому заходу. Уходим, таны.

Услышав такое, Жени подхватила юбки и побежала к себе в комнату. А хотелось мчаться куда-нибудь дальше. О, много-много дальше! Или хотя бы покинуть этот дом. Но не могла себе позволить такого действия. Побежала уже один раз! А в итоге была вонючая тряпка под нос, подвал, ультиматум, испорченные нервы…  Кстати, теми затратами нервных клеток, похоже, ее богиня наставница не удовлетворилась. И сколько еще судьба преподнесет испытаний? Теперь вот еще и эти старцы сговорились лишить ее такого надежного защитника, как герцог Монтерри. Да, Винсент! Как раскрылся-то, а? Не хотел он жениться, да совет его вынудил, видите ли! Каков! И сколько он еще после знакомства с ее семьей домов успел объехать? Думала так о нем Жени и ощущала в душе притаившуюся обиду. А кто такая Ивонна? Что-то она не могла вспомнить из высшего света девушки с таким именем? Или… что она по балам, что ли, постоянно ездила? Когда?! Ей же вечно было, чем еще заняться. С Бодуеном. И где он был теперь? Этого не знала. А Адели, скорее всего, пребывала в темнице. Вот ведь поворот судьбы!..

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74

1 ... 65 66 67 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Предложение, от которого невозможно отказаться - Клара Колибри», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Предложение, от которого невозможно отказаться - Клара Колибри"