Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
ты привёл Серпа? — осведомился Иши, продолжая смотреть на Брайда.
— Я отдал ему клятву, Вождь, — ответил Тахори. — В обмен на жизнь и свободу.
— Это не свобода, — равнодушно отозвался Иши. — Ты вынужден делать то, что он прикажет. Даже открыть дорогу к убежищу Племён. Или ты решил так избавиться от своего хозяина, а? В расчёте на то, что я решу вопрос твоей свободы, прикончив их всех тут?
— Нет, — голос Тахори был твёрд. — Нет, Вождь. Я прошу помочь ему. Это не задание Серпов, это личная миссия Брайда.
— Стало быть, не желаешь рвать цепь, бродяга, — Иши усмехнулся. — Воля твоя. Точнее, твоего Серпа. За которым совсем не зря в его «личной миссии» следует маг, окутанный смрадом сильнейшей магии. И не его собственной. Думаю, что этим оружием он будет бряцать, когда переговоры пойдут не так, как вам хотелось бы. Что тебе нужно от Племён, Серп?
Брайд сделал шаг вперёд. Покосился на Тахори и Глоу, который стоял просто таки со скучающим видом.
— Хочу поговорить с Морханом. Жрецом Дикса, Вождь. Позволь мне сделать это, и я уйду. Это никак не связано с Амеронтом или Тангатой, и вообще ни с чем, кроме меня самого. Прошу тебя.
— Всё связано с вашей дурной войной, Серп. И ты, в том числе. Вопрос в том, почему ты решил, что я хочу удовлетворять твою просьбу?
— У меня нет выбора, Вождь. Ты можешь пришибить меня прямо тут или дать мне возможность поговорить с Видящим. И по другому никак не будет. Я не вернусь в Амеронт без этого разговора.
— А если я просто выставлю тебя с твоими магами прочь? — с живым интересом спросил Иши. — Что мне за дело до твоих бед?
— Тогда мне придётся напасть на тебя, — улыбнулся Брайд. — И сдохнуть, само собой.
— Угу. А вот это вот живое подтверждение угрозы от правителя Амеронта, — махнул рукой в сторону Глоу Вождь, — С ним что прикажешь делать? Ну-ка, угроза, расскажешь нам, что будет в случае, если я решу порвать Серпу глотку?
— Господин будет недоволен, — вяло отозвался маг. — Сильно.
И опять. Опять Брайд чувствовал себя болваном на тренировочном поле. Которого лупят со всех сторон, а он даже не понимает кто и зачем. А вот Иши точно понимает. Знает. И почему, собственно, «правителя» Амеронта? Перепутал Вождь? Не вникает в тонкости правления государства?
— Исполни просьбу Серпа, Вождь, — тихо сказал Тахори. — И накажи меня, если надо.
Иши вздёрнул верхнюю губу в неприятной ухмылке.
— Устал, бродяга? Надоело бегать на верёвке?
— Устал, Вождь.
Вождь Старших поднялся со скамьи. Приблизился к Брайду. Ростом он был вровень с лэтом. Ещё раз окинул взглядом жёлтых хищных глаз и медленно сказал:
— Пойдёшь со мной. Остальные останутся тут и будут ждать. Только так.
Брайд уверенно кивнул и двинулся следом за Вождём, уже направляющимся к выходу.
Иши вёл его через всё поселение. Шёл быстрым и лёгким шагом, по сторонам не смотрел, на Брайда тоже. За крайними палатками свернул на едва приметную тропу, уходящую в лес. И только там, в лесу, небрежно сказал:
— Морхан говорил мне, что ты придёшь. И что за тобой придут перемены. Вот не умеют эти ваши предсказатели толково изъясняться, да? Если бы не его слова, плевать я хотел на все угрозы и велел бы вас прикончить ещё на подходе к убежищу.
— И ты прислушался к магу? — осторожно спросил Брайд.
— Я не хотел слушать его. Но он видит больше, чем мы, а глупцом будет тот вождь, который не станет учитывать то, что может повлиять на судьбу Племени. Я рад был бы не встречаться с тобой никогда, Серп, но Боги решают за нас. А жрец беседует с ними напрямую. Ну или думает так в своём безумии, однако, проверять я не хочу.
— Ты считаешь его безумцем?
— Для меня все маги — опасные безумцы. Но это не значит, что я могу просто закрыть глаза и сделать вид, что их слова ничего не значат. Мы научились выживать в Пустых землях и сотрудничать с магами. Чтобы продолжать выживать дальше. Люди не остановятся в желании уничтожать мир, с этим ничего не сделаешь, но я хочу от тебя слова, Серп.
— Какого? — удивился Брайд.
— Чтобы не произошло потом, забудь о нас. Дай мне слово, что именно ты оставишь нас в покое.
— Моё слово немного стоит, — усмехнулся Брайд. — Но если тебе надо — даю.
Иши неодобрительно покачал головой.
— Слово стоит ровно столько, во сколько ты его оцениваешь. Скоро ты поймёшь это.
— Думал хоть Старшие не станут говорить загадками, — обречённо вздохнул Брайд.
Вождь хохотнул и ответил чуть злорадно:
— Погоди, это ты ещё с Морханом не беседовал. Когда я слушаю этого жреца, с меня блохи сбегают в ужасе.
Палатка жреца наверное неспроста стояла достаточно далеко от поселения Старших. Но отчего так, Брайду гадать было неинтересно. Долгое ожидание, долгий путь оставили значимой только одну цель — вытрясти из Видящего всё, что он может знать о причудах эмиссара. Возможно, это пустая затея, но пока единственная, которая даёт надежду на то, что не рехнёшьсяот чужих мыслей и памяти.
Вождь остановился в нескольких шагах от палатки.
— Говори с ним сам. Если сумеешь разговорить. Твои спутники подождут. Если затянется, позволю им отдохнуть у нас. Вернёшься сам, не заблудишься?
— Благодарю, Вождь, — склонил голову Брайд.
— Не торопись, — буркнул Иши и повернулся, чтобы уйти.
И как только Вождь скрылся за деревьями, из палатки навстречу Брайду вышел жрец. Был он невысок, сухощав, одет как и все тут. По виду — бродяга бродягой. Лицо выдаёт немалый возраст, изрыто грубыми морщинами. Видимо не пристало Видящим пользовать магию вечной юности облика, а может просто нет им до облика никакого дела. Негустые тронутые сединой волосы давно не мыты и нечёсаны. Вон, в колтунах даже вроде мох запутался.
Брайд молчал. Вот шёл-шёл и все слова по дороге, похоже, растерял. Но Видящий заговорил сам:
— Послушался меня Вождь, значит. Ну да толковый он, хоть и наивный. А чего от Старших ждать? Их мир устарел и обветшал давно. Рассыпался пеплом от костров людей. Ну разве дело жить по закону слова и
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72