Ознакомительная версия. Доступно 32 страниц из 156
доводя ее практически до психлечебницы. К слову, я не собиралась тебя убивать. По моему плану, ты закончила бы в «Хейзенвилль-гард». Надо же было этому Джейку все испортить… Так вот, о чем я там? А, да, продолжаем решать проблему под названием «Кордеро». Убиваем мачеху, ибо она становится ну уж слишком скучной. И узнаем, что – вот тварь-то какая! – она все же раскопала кусок правды о том, кто прикончил ее муженька. И эта правда угрожает всему, что ты строила годами. Но вводим дополнительное условие! Приезжает сестренка-потаскушка и так кстати остается, решительно намереваясь разобраться в происходящем. Я не могла упустить такой шанс, Кортни.
Ее кукольное лицо… изменилось. Неуловимо, но изменилось. Ким не лучилась дружелюбием, в глазах больше не сверкали искорки смеха. Я впервые видела ее такой. Свою младшую Кимми, которую все обожали, – безумной и жесткой. И, честно говоря, я не до конца поверила, что все записки, все жестокие шутки были ее рук делом.
– Я не могла упустить еще и тебя. А потому с удовольствием включилась в игру. Вы так смешно каждый раз пугаетесь. Знаешь, это затягивает. Невероятный кайф. Только поэтому вы еще живы – с вами весело играть.
– Ты ненормальная, – выдавила я.
– Не менее ненормальная, чем все вы. Я честна, Кортни. Вы прячетесь за фамилией и дверьми шикарного особняка. Храните свои секреты, оберегаете их. Варитесь в тайнах, как в собственном соку. Такая система всегда разрушается изнутри. Вот возьмем Кайлу. Что она собой представляет? Глупая, недалекая, эгоистичная. Неудивительно, что такая бросила ребенка. Что собой представляешь ты, Кортни? За маской разумной и хладнокровной умницы скрывается настоящая Кордеро. Как ты говоришь иногда с Гербертом… Я удивлена, что он до сих пор тебя не бил. Наверное, поэтому ему так нравится с тобой играть. Постель – единственное место, где он может тебя ударить. У тебя немного секретов, но из нас ты – самая настоящая лгунья. Знаешь почему? Потому что ты лжешь каждую минуту. Каждую секунду своей жизни. Всем окружающим. Себе. Ты даже более отвратительна, чем Кайла.
– Зато ты всегда честна. Честна настолько, что годами притворялась любящей сестричкой.
– Должна же я была как-то жить. Да, признаюсь честно, у меня была мысль бросить все и уехать. В свободную жизнь, подальше от вас. Но почему такие, как вы, должны жить, скажи мне, Кортни? Вы ведь разрушаете все, к чему прикоснетесь. Посмотри вокруг! Посмотри на себя! Вы – тьма, вы идеально соответствуете этому месту!
– Ким, тебе нужна помощь.
– Нет, Кортни, помощь сейчас нужна не мне. Я устала с тобой болтать, у меня еще куча дел. Я тут подумала, почему бы не перевести нашу игру на новый уровень? Мне уже порядком надоело писать эти огрызки. Поэтому, раз уж между нами не осталось секретов, я позволю себе озвучить условия лично. Дано: малышка Диналия, которая не далее как сегодня вечером отправилась в гости к подружке. Нужно определить: где она и как скоро это место превратится в ее последнее пристанище. Ответ для самопроверки: ты все равно не успеешь.
Мощный взрыв сотряс кладбище. Склеп, находившийся от меня по правую руку, мощной магией разорвало на части, сверху посыпались камни. Я пригнулась, чтобы защититься от обломков, а когда смогла выбраться из облака пыли, Ким уже не было.
Дрожащей рукой я достала из кармана плаща зеркальце. То самое, которое Кристалл завещала Ким. Сама не знаю, зачем его прихватила. Но сейчас оно оказалось как нельзя кстати. Вместо отражения Герберта в зеркале появился лишь его смутный образ, словно нас разделяло запотевшее стекло.
– Я на кладбище, у фамильного склепа. Ким забрала Диналию! Ты мне нужен, Герберт! – В последних словах явно прозвучали истерические нотки.
Потом магия иссякла, оставив мне лишь бесчувственную зеркальную поверхность.
* * *
Тучи затянули небо, скрыв даже бледную луну. На Хейзенвилль опустилась непроглядная тьма.
– Маяк, Кордеро-холл, загородный дом, что еще? – спросил Герберт.
– Не знаю, – глухо ответила я. – Я ничего о ней не знаю!
Он тихо выругался сквозь зубы и встряхнул меня за плечи.
– Кортни, соберись! Еще будет время поплакать, сейчас надо ее остановить. В Кордеро-холл она не возвращалась, на маяке ее тоже нет, где еще?
– Ким никогда не любила говорить о своих местах. Может, что-то и есть, но… я просто не знаю, что из всего было правдой.
– Кортни, я тебя еще раз прошу, успокойся. Если мы найдем Ким и Диналию, сможем помочь обеим. Ким больна, ей нужен лекарь. Диналия в опасности. Плакать будем после, хорошо?
Я с трудом заставила себя отодвинуть эмоции куда-то очень далеко. Но они все равно рвались наружу.
– Она может прятать ее где угодно, но если действительно затеяла игру, то я смогу догадаться. Ким сказала, я точно не успею. Значит, она рассчитывает, что Диналия умрет раньше, чем я до нее доберусь.
Я заметила, как сверкнули в темноте глаза Герберта.
– Она здесь, – поняла я.
– На кладбище? С чего ты взяла?
Я направилась к обходной аллейке, что огибала всю новую часть кладбища.
– Если хочешь что-то спрятать, спрячь на видном месте. Первый порыв – бежать и искать Диналию в заброшенных домах или на маяке. Но как сделать так, чтобы она умерла в нужное время и чтобы мы об этом узнали?
– Откуда я знаю, что в голове у психопатки?
Герберт говорил отрывисто. При мысли о Диналии у меня все сжималось внутри. Пожалуй, она была единственным человеком, кто никак не страдал от игр Ким. Означало ли это, что хотя бы дружба у сестры была настоящая?
– Послушай, как Ким здесь оказалась? Сначала я подумала, что она за мной следила, но ведь нет! Она не могла знать, что Кристалл прятала записки в склепе. Она предполагала, что есть еще дневник, и даже выкрала первый, но конкретного места не знала.
– Ты считаешь, Ким спрятала Диналию где-то здесь?
– Да. Она планировала с ней сегодня играть. Может, там?
Я указала на вход, где располагался ритуальный салон. Законом об ограничении некромагии было запрещено продавать какую-либо атрибутику вне стен кладбища, поэтому все гробы, траурные букеты и таблички продавались здесь.
Двухэтажное, темно-серого противного цвета здание было построено едва ли не вместе с кладбищем. В это время суток оно, конечно, пустовало. Но замок на дверях оказался слишком хлипким, чтобы стать серьезным препятствием.
– Или это ловушка… – высказала я сомнение, замерев у порога.
– Вряд ли, – покачал головой Герберт. – Ким напугана. Она не была готова к тому, что придется раскрыться. Ей казалось, ее власть безгранична.
Ознакомительная версия. Доступно 32 страниц из 156