Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Герой чужого рода - Зигмунд Крафт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Герой чужого рода - Зигмунд Крафт

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Герой чужого рода - Зигмунд Крафт полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 ... 74
Перейти на страницу:

– Скажи, а много ты вылечил демонов?

– Много. Я провёл там семь дней не просто так. С утра до вечера, пусть и с перерывами на отдых и еду, мне удалось вылечить всех.

– Я подумала, – она отвела взгляд, – может мне стоило тогда пойти туда с тобой?

– Нет! – я сказал это довольно громко и девушка испуганно посмотрела на меня. – Ты не должна такое видеть.

– Но я сама болела, – неуверенно сказала она.

– Твоя стадия болезни была начальной, если можно так выразиться. Демоны в сквернозории находились в гораздо более ужасном состоянии. Я даже не знаю, как некоторые из них могли быть живыми. Возможно, это просто сила воли, но всё равно в голове не укладывается.

Повисла пауза, а я же вспоминал первого демона.

– Первый, кого я лечил, был при смерти. Он был просто покрыт скверной как будто окунулся в неё, весь чёрный. И худой, полный скелет, обтянутый кожей, мышц там не было уже, наверное. Ужасное зрелище. Он даже не мог уже стонать или что-то говорить, только хрипы, когда Лукреция начала его лечить обычной магией. И запах, он просто гнил живьём. Никому такого не пожелаешь. Скверна это худшее, что есть в мире. В разы хуже тех ужасов, что светлые напридумывали про демонов.


***


Уже к концу весны у Даны и Вадомы состоялся примечательный разговор, что подтолкнул очередной виток событий.

– Вы довольно бледны в последнее время, – заметила гувернантка, когда госпожа спустилась в сад погулять с сыном.

– Да, переживаю за отца, ещё и бессонница, – немного рассеянно ответила она.

– А господин Марко не может вам дать снотворное? – удивилась Вадома.

– Он даёт, но какое-то слабое, оно мне не помогает.

– Если хотите, то я могу достать для вас одно проверенное средство.

Дана удивленно посмотрела на служанку. А ведь действительно, Вадома не относится к постоянному персоналу, что служит её отцу поколениями! Уж она-то вряд ли окажется такой, как предательница Мифа.

– Знаешь, я была бы благодарна тебе за помощь.

– Но только оно продаётся в городе, – замялась гувернантка.

– Ничего, я дам тебе денег и выходной.

– Спасибо, госпожа.

– Главное, принеси мне лекарство. И обещай никому не рассказывать об этом.

– Хорошо


Глава 37

Самым сложным было найти способ подсыпать препарат отцу. Хоть Дана и убедилась в его безвкусности, сам процесс следовало совершить незаметно. Девушка около двух недель вынашивала планы по ликвидации последнего члена семьи, что мешал ей жить спокойно, и наконец нашла выход.

Больдо Старший имел в своём кабинете тайное место с алкоголем. Точнее, это он считал, что дочь об этом не знает, так как там хранились коллекционные напитки, которые он любил иногда смаковать в одиночестве. Вот только она прекрасно об этом знала, как и о том, в каком ящике стола лежит ключ. Загвоздка заключалась в том, что мужчина всегда запирал кабинет, лишь иногда забывая это.

Оставалось только дождаться случая и залить препарат в початую бутылку, заранее слив оттуда такой же объём. С того момента дело оставалось за малым: однажды Больдо Старший запрется и выпьет алкоголь, когда же через несколько часов его хватятся, он уже будет мёртв.

Увы, даже залив убойную дозу, Дана не смогла предвидеть всего. Отца действительно обнаружили через несколько дней в его кабинете с бокалом в руке, вот только он не был мёртв! Марко и семейный маг-целитель ничего не могли сделать, но именно они объявили, что работодатель жив несмотря на бледность и отсутствие реакций. Вскоре было решено отправить за более искусным лекарем, что явился в тот же день вечером. Эта расторопность и помогла спасти жизнь отцу горе-убийцы.

Больдо пришёл в сознание по прошествию трёх дней. Он ощущал себя полностью разбитым, как после удачной пьянки и не сразу сообразил что к чему.

– Воды!

Приставленная к нему служанка испуганно вскочила со стула и дрожащими руками налила в стакан воды из графина, после чего помогла хозяину подняться на подушки повыше и поспешно ушла.

«Интересно, куда это она поспешила?» – подумал старик, отпивая благодатную жидкость из стакана. Но гадать ему долго не пришлось, так как в спальню забежали целитель, Марко и лекарь из соседнего города, услугами которого Больдо когда-то пользовался. Вся эта компания, а так же глава охраны замком Скендер с одним из офицеров, вызвали у пробужденного лишь недоумение.

– Как вы себя чувствуете? – поинтересовался лекарь. – Голова болит, кружится? Недомогания какие-то есть?

– Голова трещит, сушняк и подташнивает, как после нескольких литров дешевого пойла, – недовольно пробубнил старик.

Ему было не особо приятно находится в постели, когда в комнате толпа лиц, которых здесь быть не должно.

– И в честь чего собрание, разрешите поинтересоваться? – попытался съязвить он.

Лекарь вздохнул и переглянулся с двумя другими магами. Семейный целитель подошёл ближе и виноватым тоном ответил:

– Господин Гэнэд подозревает, что вас отравили.

– Не подозреваю, а уверен в этом! – вставил возмущенный лекарь. – Тесты дали реакцию на зелье сна, что производится из пыльцы Ядовитого Плюща при поддержке его же ядра. Такое можно с лёгкостью купить в городе. Вам повезло, что вас обнаружили сразу и я здесь появился достаточно быстро, иначе вы бы погибли от такой дозы! Даже после, в течении двух месяцев, у вас может наблюдаться повышенная сонливость и усталость.

– Что? – старик удивленно уставился на лекаря. – Отравление? Вы ничего не напутали?

– Нет, господин Больдо, я ничего не напутал. Это зелье сна из Ядовитого Плюща.

– Но кто же мог, и как?! – недоумевал мужчина.

– Это я и выясню, не сомневайтесь! – отрапортовал начальник охраны.

– Возможно, это кто-то из слуг, – предположил офицер, он же сын Скендера.

– Скорее всего, яд был в вине, – задумался Больдо. – Я успел сделать лишь пару глотков, как меня потянуло в сон.

– Я уже проверил бутылку, что была на вашем столе, – вставил Гэнэд. – Яд действительно находился там.

– Я опросил почти всех слуг лично, – глаза Скендера забегали. – Остались только наёмные и статусные, их я не могу допрашивать без вашего указа против их воли.

Больдо понимал причины сомнений своего главы охраны. Он был обычным крестьянином когда-то и это накладывало ограничение на контакты с высшим сословием.

– Нашлись те, кто отказался отвечать на вопросы в такой ситуации? – удивился Марко.

– Даю добро, – кивнул старик.

Слова Гэнэда вскоре подтвердились – после непродолжительного разговора и подписания нескольких важных бумаг, что не терпели отлагательств, Больдо почувствовал себя довольно уставшим. Потому он отослал всех из комнаты и проспал до следующего утра.

1 ... 64 65 66 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Герой чужого рода - Зигмунд Крафт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Герой чужого рода - Зигмунд Крафт"