Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Один к трем - chromewitch 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Один к трем - chromewitch

16
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Один к трем - chromewitch полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 ... 86
Перейти на страницу:
Китти предложил заключить соглашение... «И это... — Джей услышал собственный голос. — Китти, ты уверен, что эти слова принадлежали лично тебе?»

Джей хотел ответить на это каким-нибудь особенно грязным ругательством из лексикона Китти, но решил, что звучать будет слишком ребячески, да и Червь наверняка уже считал все его искренние посылы.

Вместо этого он поднял с пола свою футболку. Королева, до того пребывавшая в легком оцепенении, встрепенулась и бросила на него полный мучений взгляд. Догадавшись, Джей повертел в руках грязные ошметки, оставшиеся от его одежды, и уронил их обратно на пол.

— Сейчас, секунду!..

Девушка открыла шкаф и принялась торопливо рыться в нем, выбрасывая цветастые женские шмотки, плавно перетекающие в старомодные мужские.

«Червь. Послушай меня, Червь. — Джей присел на кровать, стараясь мыслить спокойно. — Если ты все еще ценишь меня, хотя бы как свою драгоценную платформу, то ты должен пообещать...»

«Какая клишированная линия. — Червь и впрямь бросил играть в мудрого самурая и теперь говорил бесстрастно, с издевкой, заключенной лишь в смысл слов, а не в интонацию. — Кажется, я слышал такие мельком в этих многочисленных трейлерах мелодраматических сериалов...»

«Ты должен пообещать тогда, — Джей не смутился и не остановился, — что хотя бы на время встречи с Айной дашь мне полную, безоговорочную свободу действий. Лишенную какого-либо твоего влияния».

«А ты пообещаешь мне тогда, что действительно убьешь ее?»

«Я уже обещал это Флешке. И это, скажем честно, крепче каких-то там сделок с мутными искинами».

Червь замолчал ненадолго, оценивая его поведение и связи с оставшимися «долями», а потом согласился:

«Хорошо. Если это избавит тебя от паранойи на мой счет».

«Ну наконец-то ты снова похож на того славного парня у меня в мозгах».

«После этих признаний, должны ли мы обняться и заплакать на плечах друг у друга? В трейлерах обычно есть подобный панчлайн».

— Вот!.. — Королева прервала их беззвучный диалог, достав из шкафа искомую вещь. — Это... Это от деда. По размеру подходит и вообще... примерь.

Она буквально сияла, хотя улыбка ее оставалась неуверенной и нервной. Королева протянула Джею сложенную толстовку, некогда черную, а теперь посеревшую от старости и многочисленных стирок. Развернув ее, Джей увидел полустертый принт с изображением множества одинаковых белых масок и иероглифами. Ему не нужно было знать японский, чтобы понять надпись — «Дом Воробья».

— Мои доспехи защитника независимости, — безо всякого выражения произнес Джей.

Толстовка ему и впрямь подошла.

Айна. 2

2

«Ты переходишь границы, Джей», — с угрозой отметил Червь.

— Разве это не замечательно? — Джей со всем возможным удобством расположился в машине, закинув ноги на спинку переднего сиденья, и не торопился отвлекаться от планшета, пожертвованного Королевой своему рыцарю в сияющей толстовке. — Только переходя границы можно достичь невозмож...

«Я бы предпочел, чтобы ты переходил их в сражении с Айной. А не в этом... в этом... отвратительном, варварском, помоечном коде».

— Чувствуй себя как дома и почисти, если что-то не нравится.

«Лучше сотру его полностью».

— Эй! Мы договаривались.

«Мы сошлись на честном слове. А не на том, что ты и впрямь попытаешься меня заблокировать. Хватит. И если ты сейчас сделаешь то, что собираешься сделать, то забудешь как ходить... Хватит. ХВАТИТ». Последнее слово навязчиво замигало перед его глазами и взорвалось тошнотворно ярким фейерверком. Джей помотал головой.

— Грязный прием, Червь. Это всего лишь временная мера. — Он все-таки не стал трогать массив нейроимплантов, на которые нацелился секундой до. — И ты все равно сможешь обойти все мои блоки, разве нет? Цель в том, чтобы даже в таком случае дать мне время.

«Время на что? — Червь мгновенно уцепился за фразу. — Что ты на самом деле собираешься сделать?»

— Еще не знаю. И в этом тоже есть смысл. Раз не знаю я, то не знаешь и ты.

«У меня около двадцати возможных сценариев».

— «Возможных». И я действительно ценю, что ты мне не мешаешь.

«Глупый фарс. Если я действительно решу нарушить наше соглашение, то это убожество лишь затормозит меня — и что если мое промедление станет критическим уже для тебя?»

Джей предпочел на это не отвечать и сильнее сконцентрировался на блокировках. Червь и впрямь вел себя очень любезно — и благодаря этому, а еще свежеполученным знаниям об устройстве собственного мозга, Джей и смог выцепить в этой мешанине информации длинный драконий хвост. Это значило, впрочем, — Червь так спокоен именно потому, что Джей не раскопал остальные его части. Но и имеющейся информации должно было хватить, чтобы обеспечить себе хотя бы некоторую автономность.

«Хорошо, теперь у тебя немного больше уверенности, раз моего слова недостаточно? — Червь решил зайти с другой стороны. — А что получу я? Где мои гарантии, что ты выполнишь свою часть уговора?»

— Это просто. Если я не сдержу слово, ты просто выпутаешься из этого отвратительного, варварского, помоечного кода и убьешь меня.

«Это только осложнит мое существование».

— Найдешь себе нового носителя и очень качественно запудришь ему мозги.

«У меня складывается впечатление, что...»

— О, у тебя не должно быть впечатлений. Если я все правильно понимаю, то ты должен знать наверняка.

«...ты слишком несерьезно относишься к собственным же словам. Джей. Это не шутка. Если ты обманешь меня, я действительно убью тебя. И сделаю это больно и мучительно. Или превращу в овощ, неспособный даже подтереться самостоятельно. Ты понимаешь? Ты заключил сделку с Драконом».

— А эта линия здесь откуда? — Джей рассмеялся, почувствовав, как на лбу выступил холодный пот. — Слишком много пафоса.

«Но ты наконец-то это осознал. Возможно, мне стоит общаться с тобой только выдержками из боевиков и RPG-игр. Сядь как принято и достань пистолет. Наш водитель как раз вышел из дома».

— Привет! — радостно поздоровался Джей, едва успев убрать планшет и достать оружие. — Эй, не смущайся, последний год я только и делал, что взламывал тачки для местячкового ворья.

Этот парень так и не сменил хаори — признаться честно, Джей после всех потрясений последних дней узнал его только по нему. Он собирался убить этого парня, «воробья» из аэропорта, но теперь был рад, что не пошел на поводу у ярости. Увидев Джея, «воробей» отшатнулся от машины и бросил быстрые взгляды

1 ... 64 65 66 ... 86
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Один к трем - chromewitch», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Один к трем - chromewitch"