Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91
* * *
Веригины вылетели в Малайзию с промежуточной посадкой в Пакистане, в Карачи — для дозаправки. Весь полет ИЛ-62 занял 14 часов.
В аэропорту Куала-Лумпура в глаза бросились большие плакаты с черной надписью латинскими буквами: DADAH, перечеркнутой крест-накрест красными линиями. Это было предупреждение о недопустимости ввоза в страну наркотиков, что каралось смертной казнью.
Если в здании аэропорта было относительно прохладно, то за его приделами Юрия и Елену встретила настоящая тропическая жара. Они вылетели из Москвы в конце лета, а здесь круглый год было лето. На пару месяцев вклинивался сезон дождей.
В аэропорту Веригиных встретил первый секретарь посольства Смоляков. На посольской машине с красными дипломатическими номерами их доставили в переулок, параллельный одной из основных магистралей Куала-Лумпура — Джалан Ампанг. Там находилась небольшая вилла, где предстояло жить семейству Веригиных. Адрес: 3, Jorong Damai 12, off Jalan Ampang. Kuala Lumpur.
На первом этаже дома — большая гостиная, среднего размера кабинет и кухня. Второй этаж отводился под две спальни с санузлами при каждой из них. В доме имелись кондиционеры, но они не справлялись в полной мере с изнуряющей жарой.
К вилле примыкал сад, в котором росли кустарники и деревья, приносящие рамбутаны (похожие на сливы плоды, но с колючей поверхностью), бананы. Сад граничил с большим прудом.
В дальнем углу сада, ближе к пруду, жил варан. Иногда этот представитель семейства варановых, рода ящериц и подотряда пресмыкающихся выбирался из своего скрытого убежища и медленно подползал к дому. Вараны имеют размер от 30 сантиметров до 3 метров, а этот был среднего «роста» — около метра. Варан приближался к постройке, останавливался и замирал на несколько минут. Смотрел своими большими немигающими глазами четко вперед. Возможно, хотел увидеть, что происходит в дальней части его владения. Не исключено, что эта ящерица намеревалась поближе рассмотреть чужеземцев, поселившихся в доме. Они отличались по внешности от местных жителей, и к ним нужно присмотреться и определиться, как с ними себя вести. Не замечать их, или дать понять, кто на этом участке хозяин. Ведь жильцы дома приходят и уходят, а они, вараны, остаются. На годы и десятилетия.
Вдали, на противоположном берегу пруда, размещалась мечеть небольшого размера. Через определенные интервалы оттуда разносились усиленные репродуктором призывы явиться на молитву.
Арендуемая советским посольством для проживания своего сотрудника вилла принадлежала семидесятилетнему бывшему религиозному деятелю, вышедшему на пенсию. Он жил в соседнем с виллой доме. Его семья включала жену — этническую китаянку сорока пяти лет, одетую по-малайски и изображавшую из себя правоверную мусульманку, и двенадцатилетнего сына. В их распоряжении имелся легковой автомобиль японского производства «мазда» салатового цвета. Машина сновала весь день туда-сюда. Через каждые несколько часов глава семьи отправлялся на моление в ближайшую мечеть. А в промежутках его жена ездила в магазины за покупками и отвозила сына в школу и из школы домой.
Разгрузив багаж и оставив Елену разбирать привезенные чемоданы, Юрий вместе со Смоляковым поехал в посольство. Советское посольство располагается на Джалан Ампанг.
Территория посольства насчитывает более двух гектаров. От Джалан Ампанг ее отделяет массивный кирпичный забор.
Внутри справа располагается двухэтажный административный корпус, в котором и работают все сотрудники. К задней части здания пристроено среднего размера помещение, служащее актовым залом. Там проводятся партийные собрания и устраиваются лекции и семинары по линии политпросвета.
Слева, примерно на той же линии, что и административное здание, находится двухэтажное здание — резиденция посла. К правой части здания примыкает большая веранда с крышей, но без стен. Веранда служит местом проведения дипломатических приемов.
Заднюю часть посольской территории занимают два трехэтажных серых здания, используемые как жилые дома для младшего дипломатического персонала и технического состава. Эти дома, построенные в незапамятные времена, имеют тот же вид, что и десятилетия назад.
Между этими жилыми домами и административными постройками размещаются волейбольно-футбольная площадка, теннисный корт и открытый бассейн. После рабочего дня многие сотрудники проводят время именно там. А днем на спортивных объектах, прежде всего в бассейне, хозяйничают дети сотрудников.
Смоляков представил Веригина послу Алексею Ивановичу. Послом оказался крепкого телосложения мужчина пятидесяти лет с небольшим, жизнерадостный и приветливый. До назначения послом он работал заведующим сектором в отделе по связям с соцстранами ЦК КПСС. Это была высокая должность, она наделяла занимавшего это кресло человека большими полномочиями. Но все же людям всегда хочется чего-то большего, тем более что заведующему сектором не полагался персональный автомобиль, хотя он мог вызывать из гаража ЦК разгонную машину для поездок по Москве по делам, а иногда и для поездок на дачу. Заместители заведующего отделом занимали свою должность годами, перспективы роста на Старой площади были минимальными, поэтому заведующие секторами нередко стремились перебраться на Смоленскую площадь, поехать послами в не самые крупные, но все же престижные страны. Посол — это не просто работа почетная, но самостоятельная, автономная. Не говоря уже о посольских апартаментах, личных водителе и поваре.
Алексей Иванович был китаистом. Вообще, штат дипломатических сотрудников посольства состоял в основном из индонезистов и китаистов. За редкими исключениями, такими, как он сам, Веригин-японист, и, к примеру, военный атташе, который ранее служил в Австралии и знал только английский язык.
Из кабинета посла Веригин уже самостоятельно отправился в резидентуру. Здесь, в Малайзии, все было гораздо меньше по сравнению с Японией. И по размеру помещения, и по масштабу работы.
Резидент Иван Христофорович встретил своего нового заместителя, который был моложе его на 14 лет, весьма приветливо:
— Проходите! Присаживайтесь, Юрий Петрович! Очень рад, очень рад!
— Взаимно, Иван Христофорович! Для меня большая честь служить под вашим началом!
— Ну, вы скажете! Вы сами — опытнейший сотрудник. Наслышан о ваших подвигах.
Что резидент имел в виду под термином «подвиги»? Его успешную работу с контактами и вербовку ценнейшего агента? Или же использовал слово «подвиги» в ироничном ключе, намекая на его провал, когда он упустил предателя Мазуна у ворот американского посольства?
— Все это — в прошлом, Иван Христофорович, — заметил Веригин, тем самым дав понять, что если шеф имел в виду его успехи в оперативной работе или провал с перебежчиком, то эти страницы уже перевернуты: он начинает здесь с чистого листа.
— Настоящее не бывает без прошлого! — наставительно указал резидент. — Ну, да ладно, не в этом суть! А суть в том, что нам предстоит работать плечом к плечу, слаженно и эффективно.
— Конечно, товарищ полковник!
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91