54
Пятница, 20 апреля 2012 года
Кейт
Тони едва не повизгивала от радостного возбуждения, когда позвонила ей сказать, что задуманная ею большая встреча и впрямь состоится.
– Я столько людей нашла в инете! Всем ужасно понравилась эта идея, так что на следующей неделе у нас намечается крутая вечеринка. Все в том же здании «Бригады». Будет просто супер! Мы уже заказали «дискотеку 80-х» с диджеем и много всего прочего. Ну, обещайте, что вы придете!
«Попробуй меня удержать», – хмыкнула про себя Кейт, а вслух сказала:
– Звучит так заманчиво, Тони, что просто невозможно пропустить. А кто у вас в списке гостей?
Хозяйка паба выдала ей целую вереницу имен.
– Надо же, какая вы молодец, что всех нашли! – восхитилась Кейт. – Нелегкая, наверно, была задача – после стольких лет.
– Да, некоторых оказалось очень трудно отыскать, но я все же смогла их вычислить. Даже Гарри Гаррисон. Она, кстати, очень в жизни преуспела. Кто бы мог подумать…
– А где она теперь живет?
– В Кенсингтоне, посреди роскоши. Она теперь миссис Торнтон.
Кейт записала это в блокнот.
– А Малкольм-то на дискотеке будет? – смеясь, спросила она.
– О да. А также обе Сары. Ух, мы загудим! – воскликнула Тони, чуть не задыхаясь от энтузиазма. – Ладно, я уже пойду, кучу всего надо сделать. Начало в восемь. Ждем всех в вечерних нарядах.
Кейт положила трубку и откинулась на спинку кресла.
– Кто это был? – поинтересовался Джо, будучи вечно настороже. – Вид у вас такой счастливый!
– Не к добру, – обронил Терри, проходя мимо. – Шеф у тебя – очень переменчивая дамочка.
Но Кейт была слишком довольна собой, чтобы заглотить эту наживку.
– Меня пригласили на вечеринку, – сказала она и радостно рассмеялась. – Так что теперь мне требуется красивый наряд.
Мужчины озадаченно переглянулись.
– Я думал, это как-то связано со статьей, – произнес Джо.
– Ну, разумеется, связано с этой чертовой статьей! – отозвалась Кейт. Она поднялась и стянула пиджак со спинки кресла. Откровенно наслаждаясь моментом.
– Ну, так поведай нам, в чем дело, – тут же подступил к ней Терри.
– Как-то я не в настроении, – отмахнулась Кейт и закинула сумку на плечо, чтобы поскорее выпорхнуть из редакции. – Надо сходить кое с кем повидаться. До встречи!
Уже в коридоре она позвонила Джо, велев ему встретиться с ней у главного входа.
– Пойдем пообщаемся с Гарри Гаррисон, – сказала она парнишке. – На сей раз без машины. Отсюда до нее можно пешком.
Дверь им открыла дама средних лет с сигаретой в руке.
– Здравствуйте, вы миссис Торнтон? Я Кейт Уотерс из газеты The Daily Post, – представилась Кейт.
– В самом деле? Вы из прессы? А что вы хотите? – Ее тон в мгновение стал пренебрежительным. – Знаете, я уже собиралась уходить…
«Врет, – подумала Кейт. – Она только что прикурила сигарету, и к тому же она еще в домашних шлепках».
– Обещаю, это и минуты не займет, – сказала она. – Надеюсь, вы сумеете мне помочь. Я пытаюсь как-то связаться с Сюзанной Гаррисон из Вулвича.
Стоявшая на пороге женщина прищурила глаза, заметно заколебавшись.
«Попалась», – машинально отметила Кейт.
– А кому она вдруг понадобилась? – спросила женщина, немного занервничав.
– Послушайте, простите, что явились без предупреждения, но не могли бы вы уделить мне пять минут вашего времени, чтобы я могла все объяснить?
– Что ж, тогда вам лучше пройти внутрь, – сказала Гарри и лишь теперь заметила Джексона. – А вы кто такой? Для журналиста вы явно возрастом не вышли.
Джо смущенно улыбнулся:
– Я стажер. Я буду сидеть тихо, обещаю.
Свободной рукой женщина поманила обоих в дом, шумно захлопнув за ними дверь, и повела в кухню, несомненно разработанную по авторскому дизайну, где хозяйка, похоже, и сидела несколько мгновений назад, читая газету. Заметив, что это их главный конкурент, Кейт сразу поставила на номер свою сумку.
– Ну, вы, очевидно, уже поняли, что я и есть Сюзанна Гаррисон, – сказала миссис Торнтон, туша сигарету в миске с давно отставленными мюсли. – Гаррисон – моя девичья фамилия, а для всех, кто меня знал, я была просто Гарри.
– Так много имен! Как же мне вас называть? – усмехнулась Кейт.
– Зовите меня Гарри. Это коротко и просто.
«В отличие от тебя», – фыркнула про себя Кейт. Сидящая с ней за столом женщина была как раз высокой и привыкшей к роскоши. Впрочем, хотя Гарри и научилась разговаривать, томно растягивая слова, как любят делать богатенькие люди, – все же татуировка на ее ключице, выглядывающая из-под дорогущей блузки, рассказывала совсем иную историю.
– На самом деле вам очень повезло, что вы меня застали. Обычно я в это время у себя в конторе, но вот сегодня собираюсь за город на ланч.
– Как замечательно! – воскликнула Кейт. – А где вы работаете? Где-нибудь в Сити?
– Нет, в издательстве «Торнтон и Соран».
– О, это которое выпускает массу мемуаров знаменитостей, да? Мы даже, помнится, в прошлом году публиковали сериями одну вашу книжку – об актрисе, победившей рак.
– Да, было дело, – улыбнулась Гарри. – Вы сделали ей отличную рекламу – тираж прямо с полок разлетался. Хотите кофе?
Гарри нацедила кофе из кофеварки в изящные, ручной росписи, чашки и поискала в шкафчике подходящие молочник и сахарницу, все это время проболтав о нынешних проектах издательства и даже обронив кое-какие «звездные» сплетни.
– Итак, – сказала она, усевшись наконец за стол. – По какому вы вопросу?
– Видите ли, я пишу материал о том, что произошло в том квартале, где вы выросли.
Гарри помешала ложечкой кофе.
– Бог ты мой, уж сколько лет прошло с тех пор, как я жила в Вулвиче! Десятки. Теперь там даже ничего и не осталось…
– И родственников тоже? – спросила Кейт, потянувшись за печеньем.
– Разве что мать.
Тут глаза хозяйки скользнули к Джо, который сидел, строчил в своем блокноте.
– Что это вы там записываете? Это не интервью!
Кейт совсем забыла про своего стажирующегося мальчонку и не заметила, как тот достал блокнот. Глупейшая детская ошибка, способная порушить сразу все!
– Извините, Гарри, но он всего лишь делает заметки о том, как я работаю. Не так ли, Джо?
Ее резкий голос сделал свое дело, и парень, быстро опустив ручку, широко улыбнулся хозяйке: