Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Лиза и Воробей на планете Цера - Юлия Владимировна Корнеева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лиза и Воробей на планете Цера - Юлия Владимировна Корнеева

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лиза и Воробей на планете Цера - Юлия Владимировна Корнеева полная версия. Жанр: Научная фантастика / Сказки. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 ... 68
Перейти на страницу:
толстыми досками.

– Там в баке не осталось топлива, – сказал Воробей. – Мы его израсходовали, когда летели сюда с Земли.

– Ну пусть возьмут этот, как его, сок Светящегося дерева и наполнят бак, – разумно предложила Лиза.

– На Цере нет больше Светящихся деревьев, – сказал Флафин.

– Как так нет? – не поняла Лиза. – Куда же они делись?

– Они все погибли в тот момент, когда воины Сарапа выдрали с корнем одно из них, чтобы доставить его на свою станцию, – ответил Флафин. – Иногда мне кажется, что Сарап добился своего – он все же сумел лишить нас космического топлива, – грустно добавил он.

– Теперь я поняла, почему ночью в замке было так темно. Светящиеся корни! Их там не было! – воскликнула Лиза.

– Они сразу все погасли, – произнес Флафин.

– Это я виноват, – тихо сказал Воробей. – Ведь это я рассказал Сарапу про дерево. Я же знал, что у всех Светящихся деревьев общая корневая система. Вырвав из земли одно, воины Сарапа тем самым уничтожили их все.

– Ну что ты, не переживай. Ты же хотел спасти Лизу, – поспешил утешить его Флафин.

– И погрузил нас во мрак, – пропыхтел Помпон. – Я вот, между прочим, не могу зубы чистить в темноте! Но кому это интересно? – горестно добавил он.

– А откуда ты вообще узнал про Светящиеся деревья? – спросила Лиза. – Даже королеве ничего о них не было известно.

И девочка пытливо воззрилась на Воробья, который неожиданно смутился под ее взглядом.

– Не хотел вам говорить, – нехотя ответил мальчик. – Но, похоже, кроме церанского языка я понимаю еще и язык истинно церанских деревьев.

– А я думала, ты шутишь! Вот это подарок Наблюдателя, – воскликнула Лиза. – По-моему, это уже излишняя щедрость с его стороны!

– Когда мы с тобой выбирались из «Говорящего леса», – продолжал Воробей, – я услышал болтовню каких-то корней. Вот от них я все и узнал.

– Очень необычный источник информации, – засмеялась Лиза, но сразу же осеклась. Девочка внезапно осознала последствия этой потери. Без удивительного церанского топлива она никогда не сможет добраться до планеты Земля, расположенной в другой Галактике, и, значит, никогда не увидит маму. На глаза у нее навернулись слезы, и она заплакала. Флафин и Воробей, понимающе переглянувшись, деликатно отошли в сторону. Любые слова сейчас были бесполезны.

– Лиза, – неожиданно потряс ее за плечо Воробей.

– Чего тебе? – подняла на него девочка красное, заплаканное лицо.

– Там, в северном крыле замка кто-то ходит. Я вижу фигуру в окне. Надо привлечь к себе внимание, а то мы тут до ночи просидим.

– От меня-то что тебе надо? – вытирая слезы, недовольно спросила девочка.

– У тебя есть зеркальце? Я бы поймал солнечного зайчика и послал сигнал.

– Откуда у меня зеркало? – разозлилась Лиза. – Ты хоть раз у меня его видел? Хотя, – она потрогала медальон у себя на груди. – Попробуй вот это. Он блестящий. Помаячь им.

И Лиза передала мальчику подарок тети Лады. Воробей, подышав на медальон, тщательно протер его рукавом своей рубашки, чтобы сделать еще более блестящим. Просунув руку между зубцами башни, он принялся крутить его в разные стороны, стараясь поймать луч солнца.

– Ура, получилось! – закричал Воробей, когда яркий отблеск замелькал на стекле окне. Лиза и Флафин, приникшие к ограждению башни увидели, что к окну кто-то подошел и открыл его. Это был директор Скипс. Увидев ребят, он очень удивился, но жестом показал, что сейчас им поможет.

– Все! Дело сделано, скоро нас спасут! – возликовал Воробей, победно размахивая медальоном, который он, по-прежнему, держал на весу.

Неожиданно медальон раскрылся, и из него выпало нечто маленькое и черненькое, похожее на семечко или зернышко.

– Что там? – перегнувшись через ограждение, вскричала Лиза. – Наверное, это было что-то очень важное! Ничего тебе доверить нельзя, – накинулась она на Воробья.

– Да я-то тут причем? – отбивался от ее нападок Воробей. – Я вообще не знал, что он открывается, – оправдывался мальчик, рассматривая распахнутые створки медальона. – Тут больше ничего нет.

– Потому что все ценное уже выпало, – едко ответила Лиза.

– Ну, спустишься вниз и поищешь, – ответил Воробей.

– Думаешь, так легко будет найти такую крошечку, – усмехнулась Лиза, искренне расстроенная неизвестной пропажей. Получается, что тетя Лада доверила ей ценную вещь, а она ее не уберегла. Хотя, с другой стороны, сам медальон-то на месте. И от греха подальше, а точнее подальше от рук Воробья, она вновь надела его себе на шею.

– Посмотрите! – внезапно закричал Флафин. Пока ребята ссорились, он продолжал смотреть вниз, туда, где у подножья башни виднелись клумбы. Цветов на них пока не было, но благодаря усилиям все того же Флафина, все они были аккуратно вскопаны и подготовлены к посадкам. Это было одно из последних заданий, которое мальчик выполнил в качестве помощника Советника Притча.

– Там что-то растет, – добавил Флафин. – Быстро растет. Прямо на глазах!

– Где? Не вижу, – бросая взгляд вниз, сказала Лиза.

– Да ты получше вглядись, – посоветовал ей Флафин.

– Похоже, ты не растерял качеств церазвераптица, – заметил Воробей, который лег животом на стену, пытаясь рассмотреть то, о чем говорит Флафин. – Твой зоркий глаз остался при тебе. Ага, там что-то действительно виднеется! Я вижу. Ого, да это дерево!

– И растет оно с какой-то бешенной скоростью, – удивленно пробормотал Помпон.

– У него листва отливает золотом! Да это же Светящееся дерево! Лиза! Ура, ты сможешь вернуться домой! – закричал Флафин, подпрыгивая на месте.

– В медальоне было семя Светящегося дерева, – обнимаясь с Флафиным, закричала Лиза. – Оно проросло, и теперь у Церы снова есть космическое топливо! Я скоро увижу маму, папу, Виталика, и бабушку! Король Риггал был прав – этот медальон открывает все дороги! Я снова буду дома! – ликовала девочка. И обнявшись с Флафиным, они принялись скакать и отплясывать какой-то странный танец, названия которому еще никто не придумал.

Их радостный смех и громогласные вопли слились с восторженными криками толпы на замковой площади. Но среди всеобщего веселья был один человек, который неожиданно ощутил в своем сердце щемящую грусть и острое одиночество. Это был Воробей. Его, в отличие от Лизы, на родной планете никто не ждал, и у него не было родного дома, в который хотелось бы вернуться.

Второй шанс

Прошло две недели. Лиза совсем поправилась и, постепенно привыкнув к тете Ладе, также как и Воробей стала обращаться к ней на «ты». Флафина, вновь обретшего человеческий облик, чуть не задушили в объятиях родители. Оказалось, что Традин и Мэзина, хоть и гордились своим необычным сыном, однако, все же предпочли видеть его в образе человека, а не церазвераптица.

Воробей взял шефство над Светящемся деревом и исправно поливал его по нескольку раз на

1 ... 63 64 65 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лиза и Воробей на планете Цера - Юлия Владимировна Корнеева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лиза и Воробей на планете Цера - Юлия Владимировна Корнеева"