я видел тебя… — я обрываю ее, когда она раздувает ноздри и свирепо смотрит на меня. — Это был мой бывший клиент. Он выследил нескольких сотрудников из офиса.
— Жутковато.
— Так оно и было, и именно поэтому я думаю, что тебе следует по крайней мере написать заявление.
Она кивает и смотрит на девочек, прежде чем поставить ужин в духовку.
— Ты прав. Сейчас позвоню.
Схватив телефон, она идет в свою спальню и закрывает дверь.
Полина — или, может быть, Вика? — встает с дивана и вытаскивает переполненную корзину с игрушками. Она вытряхивает ее и выбирает несколько Барби и аксессуаров.
— Ты хочешь поиграть со мной? — спрашивает она меня.
— Конечно. — Я кладу свой телефон на стол, подхожу и присоединяюсь к ней на полу. — Как ты играешь в Барби?
— Ты заставляешь их говорить и все такое.
— Что они говорят? — спросил я.
— Все, что ты захочешь. Обычно мы устраиваем для них вечеринки. Мама делает для нас домики из коробок, и мы их украшаем.
— У тебя хорошая мама, ты ведь знаешь это, верно?
— Да, — говорит Полина, или, может быть, Вика, так, словно это самая очевидная вещь в мире. — Я бы хотела, чтобы у нее было больше времени играть со мной.
— Я уверен, что она это знает и очень хочет больше играть с вами.
— Она знает, — говорит мне другая близняшка. — Я иногда слышу, как она плачет, потому что она устала и ей грустно.
— Полина, — сердится близняшка на полу, которую, как я теперь знаю, зовут Вика. — Ты не должна рассказывать это.
Полина просто пожимает плечами и снова смотрит в телевизор. Вика опустошает еще одну корзину с игрушками, и я помогаю ей найти подходящие туфли. Она решила, что мы собираемся открыть магазин и устроить торжественное открытие.
Примерно через десять минут Дарья выходит из своей комнаты и резко останавливается.
— Тебя все-таки заманили в игру? — спрашивает она с улыбкой.
— Меня ни во что не заманили. Это весело. — Я положил пару крошечных розовых туфель на каблуках рядом с парой неоново-зеленых ботинок. — Как все прошло?
— Хорошо, я думаю. Они сказали, что я могу написать заявление, — говорит она и садится рядом с нами. Она забирает пульт у Полины, которая закатывает небольшую истерику, когда телевизор выключается. Всего через минуту или две она оказывается на полу рядом с нами, и мы устраиваем настоящий обувной магазин для Барби, прежде чем сработает таймер на духовке.
Я играю с девочками, пока Дарья готовит нам еду, расставляя четыре тарелки на маленьком кухонном столе. Может быть, из-за компании, но, черт возьми, это лучший ужин, который я когда-либо ел.
— Нужна помощь в уборке? — я спрашиваю, когда мы закончили.
— Нет, все в порядке. Но спасибо тебе. Я уберу все после того, как девочки лягут спать. Надеюсь, что заявление в полицию не займет много времени. Она смотрит на часы. — Может быть, мы подождем, пока приедет папа, — говорит она себе. — Я бы предпочла девочек не брать.
— Я могу остаться, — предлагаю я. — Я вложил столько времени в этот магазин, что мне нужно довести дело до конца. — Дарья смотрит на меня, широко раскрыв глаза и слегка приоткрыв губы. Боже, она прекрасна.
— Правда?
— Да. И если они снова включат Пеппу, я буду развлекаться по полной программе. Мне нравится Папа Свин, он напоминает меня.
Дарья смеется.
— Ты смотришь «Свинку Пеппу»?
— Гриша смотрит.
— Ты и так много сделал для меня, — говорит она, нервно теребя свои волосы. — Я не хочу тебя напрягать.
— Это не так. Ты проделала путь до Алтая со мной в эти выходные. Самое меньшее, что я могу сделать, — это поболтаться здесь, пока ты занята.
— Да, ты прав. — Она подходит ближе и кладет руку мне на плечо. — Еще раз спасибо тебе, Алекс. — Она поднимает голову, и я снова борюсь с желанием поцеловать ее. — Я понятия не имею, сколько времени это займет, но мой папа заедет около половины восьмого. Я скажу ему, что ты здесь, и если появится какой-нибудь случайный старик, заставь его произнести пароль, прежде чем впустишь его.
— У тебя есть пароль?
— Нет, но я что-нибудь придумаю. Ананасовый сок.
— Ладно. Я никого не впущу, пока они не скажут «Ананасовый сок».
— Хорошо. Устные пароли — одна из самых высоких форм безопасности, знаете ли.
— Конечно.
Дарья обнимает и целует своих девочек, а затем поспешно выходит за дверь. Я выглядываю из окна гостиной, чтобы убедиться, что она благополучно добралась до своей машины. Она добралась.
Я возвращаюсь на свое место на полу и сажусь рядом с обувным магазином Барби, который мы открываем.
— Тебе нравится моя мама? — спрашивает Вика, поставив еще одну пару туфель на перевернутую коробку из-под салфеток, которую мы используем в качестве витрины.
— Да, — говорю я и чувствую, как что-то расслабляется в моей груди.
Глава 30
— Ты должна была его видеть. — Я переворачиваюсь на кровати и кладу телефон на грудь. — Он сидел на полу и играл с девочками в куклы.
— О-о-о, это очень мило. — Голос Тани эхом отдается в трубке. Я включила громкую связь, а она ходит по комнате, не в силах усидеть на месте.
— Знаю, — стону я. — Я не ожидала, что он так поладит с девочками. Он им понравился, и они спросили, может ли он вернуться и поиграть с ними еще раз. — Я испускаю тяжелый вздох. — Он мне нравится, Тань.
— Я знала, что ты в него рано или поздно влюбишься.
— Он мне не нравился до этих выходных.
— Чушь собачья, — говорит она. — Я знала, что ты неравнодушна к нему.
— Он действительно возбуждает меня, и он очень горячий, так что да.
— Это все не имеет смысла, — смеется она. — Но, как бы то ни было, в другой раз не отрицай мою правоту. Что ты собираешься с этим делать?
— Ничего. Он мой начальник, и хотя я почти уверена, что он хочет этого… — Я указываю на свое тело, забывая, что Таня меня не видит. — Я не знаю, хочет ли он серьезных отношений, но я хочу.
— Спроси. Тогда ты будешь знать наверняка.
— Перестань быть логичной. Что, если он скажет «нет»?
— Тогда он скажет «нет». Может быть, он сможет побыть твоим приятелем по перепихону какое-то время.
Переспав с Алексом, я только усилю свои чувства к нему. — Ух, ты. Было намного легче, когда я ненавидела этого парня.
Таня смеется.
— Все необязательно должно быть сложно, Даш. Он тебе нравится. Сделай шаг.
— Я не хочу потерять свою работу, перейдя черту.
— Не предпринимай никаких