вспомнил, что он из Империи, а там по странному обычаю двери не запирают. Недовольный, он положил пиджак на стол и рядом с ним планшет:
— Я проиграл, а значит, отдаю, что обещал! Чтоб тебя…
Хафэр неторопливо накинул пиджак на плечи, протянул планшет Гэо:
— Распишись за меня, а то сам понимаешь: рука…
Гэо взглянул на документ, удостоверяющий добровольную передачу территорий, строений и слуг, ответил на Первом языке:
— Вы не имеете права владеть частной собственностью — никто не имеет. Всё, что принадлежит Вам, принадлежит Империи, а значит ставьте печать. И вообще ты, друг мой, правша.
Хафэр хмыкнул, вытащил из кармана печать отца — печать Империи, приложил к экрану планшета, но подписи не поставил, проворчал:
— Ты упрекал меня в том, что брат сражался во спасение миром, а я бегу. Так вот, всё на благо Империи, всё на благо наших миров.
Аристократ раздражённо цокнул, забрал планшет, удалился, провожаемый взглядами любопытных одногруппников.
Тиллери села слева от Хафэра, Гэо опустился справа. Она негромко предложила:
— Пойдёмте господа, после занятий прогуляемся по мирам, поболтаем.
Хафэр коротко ответил, что занят.
— Чем же Вы заняты Господин? Леди Тиллери, будет просто невежливо ответить отказом на ваше приглашение.
Хафэр только взглянул на Гэо, потом на Тиллери, ещё более мило улыбнувшуюся, проговорившую:
— Тогда встречаемся на крыше, и постарайтесь одеться так, чтобы не привлекать излишнее внимание.
После занятий Хафэр какое-то время раздумывал, над тем, что могло не привлекать внимания, потом доверил выбор одежды Гэо, сам устроился в кресле, открыл новую книгу.
* * *
Когда Гэо и Хафэр поднялись на крышу, Тиллери уже ждала их. Она шагнула им на встречу, покружилась, демонстрируя длинное ярко-синее платье, поправила белую широкополую шляпку, спросила:
— Мне идёт?
Хафэр, оглядев её, непонимающе уточнил;
— Это, по-твоему, не привлекает внимания?
Тиллери взяла его под руку, повела к терминалу, с интересом рассуждая:
— Мода меняется, на смену пышным кукольным юбкам, пришли обтягивающие силуэты. Это только в Империи всё остаётся неизменным. Только подумать, на протяжении тринадцатков, а может сшодов девсов ходов, с самого момента её основания и до падения у неё сохранялся правитель.
— Я не про фасон, я про всё… — ещё раз оглядел Тиллери, — это, не слишком ли?
— Нет. Понимаешь, нашем мире, единственный способ затеряться в толпе, это попытаться выделиться из неё, ведь так сейчас поступает каждый.
Хафэр оглянулся на Гэо, но тот только кивнул.
Они отправились на планету, где по нежно фиолетовому небу, неспешно плыли две звезды. Хафэр сразу понял, где они находились и вспомнил, что одна из них скоро, всего через пару тринадцатков ходов, потухнет — звёзды умирают медленнее, чем планеты.
Тиллери затащила их в небольшую ничем не примечательную кафешку, заняла неприметный столик в углу, заказав себе пирожных и чай, заговорила:
— Императора один чудак разыскивает.
Хафэр вопросительно посмотрел на неё, Гэо попросил продолжать.
— Дела обстоят так: один молодой и очень амбициозный аристократ, недавно получил наследство, и немалое я вам скажу… У самой руки чешутся заполучить те территории. Там их хватит на вполне внушительное государство, он кстати и хочет объявить независимость и править, никому не подчиняясь. Но это всё дело тринадцатое. Он, окрылённый богатством, пошёл свататься к одной весьма симпатичной девушке, — Тиллери загадочно улыбнулась, ненадолго замолчала.
— Милая леди, — не выдержал Гэо, — причём же здесь Император?
— Родители мне сказали, что я барышня взрослая, и раз уж могу вертеть судьбы держав, хотя какие там державы… с влюблённым дураком и сама справлюсь. Ну, вот я и подумала, как бы сделать так, чтобы больше получить, а тут мне ты чего-то на ум пришёл. Я и сказала этому чудаку, что вот станет Императором, и тогда я подумаю. А он меня сначала не понял, стал думать, как поскорее бы суверенитет получить, а потом империей обозваться, пришлось растолковывать. Теперь он ищет Императора.
Хафэр поднял на Тиллери недовольный взгляд, в её глазах промелькнула озорная искорка.
— Я ведь знаю, что он тебя не победит, даже если ты всю память растеряешь. Ну а ты же мне друг, и память у тебя хорошая, ты ведь никогда не забудешь, что я очень многое для тебя сделала. — Увидев всё нараставшее недовольство Хафэра, Тиллери попыталась завершить речь шуткой: — Ну а если победит, муж Император, это не так уж плохо.
Хафэр негромко спросил:
— Это всё?
И когда Тиллери утвердительно кивнула, поднявшись из-за стола, направился к выходу.
— Подожди! — донеслось ему вслед. — Как истинный джентльмен, ты должен угостить даму.
Гэо вытащил из кармана имперскую монету, положил перед Тиллерь. Не этого она ожидала, подобное выглядело как подачка. Остаться одной, после ухода спутников, и заплатить деньгами, протянутыми ей словно из жалости — гордость не позволяла. Она попросила упаковать заказ и отправить по адресу, с визитной карточки, расплатилась своими монетами, догнала Хафэра и Гэо у выхода, опустив имперскую обратно в карман Гэо, сказала:
— А я так хотела развлечься, забыв про все обязательства и титулы, просто прогуляться, но вы совсем не умеете веселиться.
Ход синий: Глава 23: Перекус Сабирии
Сабирия, вооружившись ножом и вилкой, пристально изучала внутренности пирожка с мясом, надеясь найти хоть частичку этэ, оставшуюся в мёртвой плоти. Из раздумий о предстоящей голодной смерти её вырвал незнакомый голос:
— Здравствуй, я Нарт — это имя такое.
Сабирия, отстранёно взглянув на незнакомку, подсевшую к ней за столик, неожиданно ухмыльнулась, приветстветливо кивнув, сказала:
— Моё имя Сабирия, — улыбка на её лице растянулась ещё шире, уж на эту то девчоночку, её имя должно было произвести подобающее впечатление, эта ведь ей наверняка не поверит, попытается придумать какое-нибудь объяснение услышанному, поэтому она добавила чтобы не оставить сомнений: — Та самая Сабирия.
Наконец-то она не ошиблась. На лице Нарт отразился непередаваемый спектр эмоций: удивление, смешанное с недоверием, сменилось ужасом. Девушка подскочила с места, первым её порывом было бежать, спасаться, но повелительный, спокойный голос Сабирии, остановил её.
Нарт, словно безвольная опустилась на место.
— Чего же ты хотела? — спросила Сабирия, обрадованная произведённым впечатлением.
— Да я тебя с Эктори вместе видела, думала вы друзья… — испуганно промямлила Нарт.
Сабирия ухмыльнулась:
— Это как посмотреть. Она давно уже: мой лучший враг, мой злейший друг.
— Я думала подружиться с тобой…
— А зачем? Какая тебе выгода?