Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Затерянные в Эльдорадо - Светлана Нарватова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Затерянные в Эльдорадо - Светлана Нарватова

23
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Затерянные в Эльдорадо - Светлана Нарватова полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 ... 86
Перейти на страницу:

– Первому встречному, который мог себе позволить оставить Пёрде в лесу среди зверей? – пожала плечами Келли. – Почему бы нет. Не думаю, что там какие-то бешеные богатства. Еще меньше останется после участия в доле местных властей, – рассказывала она, убирая шкатулку в сумку.

Какая разница, сколько их там?! Какая разница, где я что оставил, что у меня есть, было или будет. Это – КАРТА СОКРОВИЩ! Это – приключение! Я даже мечтать о таком боялся.

– Хочешь? – вдруг предложила Келли, поднимая взгляд от сумки. Я стоял, открыв рот. – Ну за сокровищами?

– А что, можно? – не поверил я.

________________________________

113 - KS – действительно мощный социальный лифт, как принято сейчас говорить. Американец по рождению, Борис Джонсон, нынешний, 77-й премьер-министр Великобритании, лидер консерваторов, до недавнего времени – мэр Лондона, учился как King’s Scholars, то есть бесплатно. Его предшественник на посту – Дэвид Кэмерон, был его приятелем по Итону. Нельзя сказать, что Джонсон вышел с низов, в прабабках у него числится даже настоящая баронесса. Однако не всякий американец может столько добиться в консервативной Великобритании.

114 - Очень вольный перевод итонского сленгового выражения «wet-bobs» (дословно: «мокрые бобы»), которым обозначаются ребята, которые занимаются греблей. Bob переводится, так же как «завиток волос», «короткая стрижка», отсюда и ассоциации.

Глава 50. Келли

На лице Брайана трескалась приросшая к коже маска сноба, и из-под нее пробивались живые ростки мальчишеского любопытства. Лицо подрагивало, пытаясь принять привычную форму, но жадный интерес и авантюризм лезли и лезли. Это было потрясающее зрелище! Спасибо, папа. Когда я еще такое бы увидела? Если честно, я не была уверена, что в галстуке что-то будет. Просто зачем папа стал бы оставлять мне галстук? Понятно, приз-статуэтка, ее можно на полочку поставить. Но галстук? Папа бы скорее завещал похоронить себя в нем, как сэр Дональд Синден из Гаррик-клуба115. И уж если что-то так настойчиво искали, значит, это что-то спрятано. А если не нашли, – дважды! – значит, спрятано на самом видном месте. Не знаю, как бы я объясняла акт вандализма по отношению к итонской святыне, если бы внутри галстука ничего не нашлось. Но оно нашлось, слава Богу. И теперь Брайан сидит у меня на крючке и бьет плавниками. Тьфу! – копытами. И подмекивает от нетерпения.

Такой милаха!

Брайан сразу развил бурную деятельность. Галстук пришлось вынимать. Карта была замечательная. Красивая. Но без единой подписи. В прямом смысле: пойди туда, не знаю куда, найди то, не знаю что. Только река с притоками и абрисы горных хребтов, даже без привязки к сторонам света. Настоящий вызов. Я в очередной раз убедилась, что нет ничего невозможного для выпускника Итона, если он втемяшил себе что-то в голову. Уэйд сфотографировал карту на фотоаппарат, как-то над ней поколдовал, убирая фон, и теперь с упорством маньяка таскал ее по карте Колумбии.

Я посидела еще рядом с могилой отца, но мысли, как ни прискорбно, были совсем не о нем. Прости, папа. Никто никогда не заменит мне тебя. Ты навсегда останешься в моем сердце. Просто там есть еще немного свободного места. И я знаю одного молодого человека, который пытается туда пролезть. А он – итонец, папа. Сам понимаешь.

Не прошло и пятнадцати минут, как кладбище огласил радостный вопль британца. Хлопанье крыльев вспугнутых птиц было ему ответом.

– Я нашел! – радостно заявил Брайан, и лицо его сияло счастьем и гордостью. С таким выражением школьник приносит домой первую отличную оценку.

Я подошла к британцу сбоку и заглянула в телефон. Он быстро обнял меня, прижимая к себе. Через джинсовую куртку ощущался жар его тела и терпкий запах, расслабляющий и будоражащий одновременно.

Действительно, линии реки и направления хребтов на удивление совпадали. Не в точности, однако, очень похоже. Восточнее территории, ограниченной картой, находилось «сердечко» озера Фукене.

Да ну, бывают же такие совпадения!

Брай поинтересовался, когда я в последний раз ела. Это был завтрак в отеле, и я не стала отказываться от компании британца за ланчем. Насмерть обаяв девушку-разносчицу, Уэйд стал обладателем телефонов нескольких местных проводников, и уже второй согласился на предложенные условия и обещал подобрать людей в сопровождение. Зная степень твердости «слова колумбийца», я сомневалась, что они появятся. Но они действительно пришли, эти люди. В номер британца. И опоздали-то всего на полчаса, а это практически вовремя по местным меркам. Мы только-только определились с необходимым оборудованием, утварью и продуктами на первое время. Британец бился на каждое песо, как торговка на базаре, шумно и темпераментно. Не знай я, что Уэйд – британский аристократ, решила бы, что он местный. Просто расцветкой не уродился. Такие навыки в Кэмбридже не получишь. Колумбийцы ушли впечатленными. И мы с ними. Я – с нашим будущим поваром, закупать еду, Брайан с двумя другими, – за оборудованием и всякими девайсами, необходимыми мужчинам, чтобы чувствовать себя невозможно крутыми.

Я вернулась раньше соседа по отелю. Свободное время решила потратить на себя. Заглянула в СПА на первом этаже, подверглась всяким разным косметическим истязаниям и вернулась красивая и окрыленная. За окном уже стемнело. Я разложила косметичку и принялась колдовать над внешностью. Сложный макияж скрыл последние следы пребывания в нечеловеческих условиях. Я смотрела на себя в зеркало и была довольна результатом. Даже лучше, чем до крушения. В глубине глаз проскакивали язычки голубого пламени. Длинное небесное платье из плотного хлопка выглядело обманчиво просто, но подчеркивало мою хрупкость и женственность. Может, вы этого еще не осознали, сэр Брайан Уэйд, но вы влипли. Как муха в варенье, да не оскорбит это сравнение ваш взыскательный вкус.

Я улыбнулась отражению, проверяя, аккуратно ли нанесена помада. Помада была идеальна. Я сама была идеальна.

В дверь номера постучали.

Я открыла.

Брайан тоже переоделся. Он был в тех же джинсах и новом стильном джемпере с треугольным вырезом, подчеркивающем развитые грудные мышцы. Он был чем-то расстроен. Но когда его взгляд поднялся на меня, Брайан застыл и на какое-то время потерял дар речи. Я же говорила – идеальна.

– Келли, ты… – он развел руками, признавая беспомощность в выборе соответствующего комплимента. – Потрясающая.

Я поощрительно улыбнулась. Ну, давай дальше. Продолжай.

– Сходишь со мной поужинать? – предложил он.

А то непонятно, ради кого я так вырядилась. Конечно, схожу.

– Если ты обещаешь не распускать руки, – строго предупредила я.

– Обещаю, – с готовностью кивнул Уэйд, убирая руки за спину, якобы, демонстрируя послушание. А на самом деле – и наверняка, чтобы скрестить указательный и средний палец. – Ну, может, чуть-чуть… Самую малость… – он состряпал умилительную физиономию. – Можно?

1 ... 63 64 65 ... 86
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Затерянные в Эльдорадо - Светлана Нарватова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Затерянные в Эльдорадо - Светлана Нарватова"