силой?
— Я не знаю! — кто бы только знал, как тяжело мне дались эти слова. — Но нужно что-то делать! К Асиру бежать или ещё что!
— Колокол?
— И колокол тоже нужен…
— Постой, у меня задание! — Кир расфокусировал взгляд. — Точно! А я думал, мне приснилось!
— У меня тоже, — Соня вскочила с кровати и достала из Инвентаря жезл. — Нужно срочно бежать к Асиру!
— Или к Говарду? — скривился Кир, поднимаясь с кровати следом за Соней. — Он же наш куратор.
— Или к Колоколу? — добавил я. — Все спят, никто ничего не знает!
Мы уставились друг на друга, не зная, что предпринять в первую очередь. И не знаю, сколько бы так стояли, если бы не Соня.
Эта пай-девочка неожиданно топнула ножкой и показала на потолок.
— Саша, тебе нужно предупредить Асира, а мы с Киром в лабораторию. Вся надежда на наши тюбики. К тому же у меня задание…
— Соня права, — хмуро кивнул Кир. — Как бы мне ни хотелось бежать на заставу, в лаборатории от нас будет больше пользы. И да, у меня тоже задание на зелья.
— Нужно успеть сделать как можно больше, — подтвердила Соня. — Я даже боюсь представить, сколько…
— За мной! — слова живчиков подействовали на меня словно ледяной душ, и в голове сложилась картинка, как действовать дальше. — Вы на чердак, травы будет приносить один из резервистов — Бурый или Данго. А я сначала к Сиаму, а потом к Колоколу!
— Бурый? — нахмурился Кир, выскакивая из комнаты вслед за мной. — Это кто ещё такой?
— Асир вчера назначил охрану, — я деактивировал ловушки и опустил лестницу. — Всё, ребят! Действуйте!
Но Кир и Соня уже и так поднимались по крутым ступенькам винтовой лестницы — не знаю, какое задание им выдала Сеть, но мне они поверили с полуслова.
Я тем временем метнулся к комнате Ков’Альдо, где расположились приставленные ко мне резервисты, и чуть не снес дверь с петель.
— Чего буянишь? — проворчал Бурый, вскакивая с постели.
— Вторжение? — протянул схватившийся за меч Данго. — Или мне кошмар приснился?
— Вторжение, — кивнул я, — ребят, один к Асиру, второй остается охранять живчиков. Они в лаборатории варят зелье. Вы получили задание Сети?
— Значит, не почудилось, — Бурый с удивлением покивал головой. — Неужели псы всё-таки решились? Как-то даже не верится…
— Получили, — Данго, в отличие от Бурого, проснулся быстрее и действовал решительней. — Бурый, остаёшься с живчиками. Мы с мультиком к Асиру.
— Добро, — кивнул резервист, нахлобучивая на себя шлем. — До сих пор не могу поверить…
— Мне надо к Сиаму, — тут же запротестовал я, не обращая внимания на слова резервиста. — А потом к Колоколу.
— Ничего не знаю, — отрезал Данго. — У меня приказ, поэтому идём вместе.
— Тогда сначала к Сиаму!
— Веди, мультик.
Со второго этажа я скатился, как с горки, буквально впрыгнул в свои сапоги и как угорелый вылетел на улицу.
Данго нагнал меня уже около дверей соседнего домика.
Не знаю — спал ли эту ночь Сиам, но нас он ждал точно — не успел я постучаться в дверь, как она распахнулась, и Темный маг уверенно вышел на улицу.
— Мастер Сиам!
— Спокойнее, Саш, спокойнее, — холодно отозвался темный, не отрывая взгляда от дороги, идущей к северной стене. — Паника нам не нужна.
— Но застава, псы, Вторжение!
— Ты, — Сиам ткнул в Данго. — К Асиру. Мы к Колоколу.
— Но я… — начал было резервист.
— Я смогу позаботиться о своем ученике, — отрезал Сиам. — Выполнять приказ!
— Есть, выполнять приказ! — неохотно отозвался Данго и рванул в сторону центра.
Сиам же, даже не взглянув на меня, бросил через плечо.
— А вам троим, что, особое приглашение требуется?
К моему удивлению, из дома один за другим вышли мои одногруппники-кадеты:
Хмурый Кадин Полеска, недовольный Арслан де Грогго и собранный Эбонес Жуйский.
— Полеска и Жуйский — на стену, — Сиам махнул рукой на север. — Капитан Поврито вас ждет. Кадин, с тебя свет, Эбонесс — разведка.
Кадеты не посмели ослушаться Сиама и побежали в сторону стены.
— Де Грогго к Зодика, — скомандовал Сиам. — Помнишь на карте его отметку?
— Помню, — хмуро отозвался кадет. — Шон Зодика, оружейник. Руна оберега Смерти у него?
— У него, — кивнул Темный. — всё, беги. Что делать, ты знаешь.
Де Грогго коротко кивнул и, бросив на меня оценивающий взгляд, рванул к оружейной.
— Ну что, пошли? — Сиам покосился на меня, и не думая трогаться с места.
— К колоколу? — уточнил я.
— Ну да…
На лице у Сиама висела его обычная маска холодности и невозмутимости, но я каким-то чувством уловил идущее от него любопытство.
Будто это была какая-то проверка, что ли?
— Предлагаю для начала забежать к Людвигу, — мой взгляд упал на его харчевню. — Всё равно по пути. Да и потом. Он столько лет ждал этого момента… Он должен узнать одним из первых.
— Молодец, — кивнул Сиам. — Правильный ответ.
— Я в тебе не ошибся, парень, — воздух рядом с Сиамом дрогнул, и в тени, которую отбрасывала раскрывшаяся дверь, появился трактирщик. — Вот только зря ты амулет Асиру отдал.
— Не зря, — я покачал головой. — Я не лидер. А за ним народ пойдет.
— Возможно, — неохотно согласился трактирщик. — Но Сеть ясно дала понять, что именно мультик…
— Нам пора, — Сиам метнул в Людвига строгий взгляд. — Всему свое время.
— Ну да, ну да, — скривился трактирщик. — Я просто хотел сказать, что не одни мы знаем о… в общем, об этом. И что Александру следует…
— Я позабочусь о нем, — отрезал Сиам. — Нам пора. Ты знаешь, что делать.
— Как же меня бесят ваши ксуровы тайны и недосказанности, — Людвиг бросил на меня странный взгляд. — Впрочем, очень скоро всё встанет на свои места. Удачи нам всем.
И Людвиг, не дожидаясь ответа, шагнул назад, чтобы в следующий миг растаять в тенях.
— По крайней мере, теперь он точно знает, кто ты такой и