Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Игра на зыбучем песке - Мария Быстрова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Игра на зыбучем песке - Мария Быстрова

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Игра на зыбучем песке - Мария Быстрова полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 ... 107
Перейти на страницу:

– Нет, я не верю тебе, крошка. У Эдварды были такие же безгрешные чистые глаза, когда она входила в мою комнату, пряча за спиной шприц с кислотой. Неужели ты хочешь пойти по ее стопам? Многие лишались свободы, покрывая беглых преступников, это серьезное правонарушение, как и предоставление заведомо ложных сведений следствию. – Шамраг стер пальцем катившуюся по девичьей щеке слезинку. – Что, если мне все же увести тебя в штаб, а? Как считаешь, появится ли Эдварда?

Что за штаб такой?!

– Не появится! Не появится! Потому что ей нет до меня дела! Ей вообще больше ни до кого нет дела! Последние пять лет Эдварда грезила лишь местью вам, господин, и своей свободой!

Генерал разжал пальцы, и Митра отскочила назад.

– Жаль, – тихо молвил он. – Жаль, что моя «неприкасаемая» не научилась за эти годы смирению. Будь осторожна, крошка, ведь ты ходишь по лезвию.

– Прекратите ей угрожать! – не выдержала я. – Не знает она, где ваша Варда-Эдварда, или как там ее. Неужели не заметно?

– Молчи, Келерой! Ты не в Регесторе! – Данкер грубо ухватил меня за локоть, попытался было оттащить к столу, но тут же отдернул руку. – Ах ты… дрянь!

– А я и не воленстирка, – безмятежно парировала я. – Поаккуратнее хватайте женщин, директор, а то обожжетесь.

Начальник заковыристо ругнулся и уставился на меня исподлобья таки-и-им многообещающим взглядом, что стало понятно – моей спокойной жизни в кластере пришел конец. Наблюдавший за позорной разборкой генерал презрительно рассмеялся и следующую фразу произнес уже на регесторском:

– Значит, ты обзавелась хозяйкой, Митра? – Акцент у него был почти такой же безобразный, как у Тарэзэса. – Может, мне теперь надо решать все вопросы с ней, мм?

– Со мной ты должен все решать, Люго. Со мной! – Данкер побледнел от бешенства.

Шамраг пожал плечами, его шевелюра блеснула сединой.

– Очевидно, ты не в состоянии справиться даже со своей подопечной, Стефан. Верно говорят, в наше время яйца у имперцев можно отыскать лишь под юбками.

Шутить изволил одноглазый монстр, а огребать придется мне.

И плевать! Зря директор вздумал демонстративно утверждать надо мной власть.

– Провоцируешь на дуэль?

– Да ну… Всем известно, что тебя не спровоцировать.

Начальник указал на дверь.

– Выяснил, что хотел? Тогда проваливай.

– Выяснил достаточно. – Шамраг даже не взглянул на него, в черной линзе, как в зеркале, отражалась я одна, а в единственном глазу читалось нескрываемое любопытство. – А ты мне нравишься, безрассудная девочка с крашеными волосами, очень нравишься, поэтому дам добрый совет – не влезай еще и в мои дела, ведь тогда ты точно по долгам не расплатишься, а у тебя их хватает, не так ли? – Тревожный морозец все же пробрал меня. – Иначе я лично помогу их взыскать и с удовольствием понаблюдаю, как… Воленстир сломает еще одну невоспитанную регесторку.

Какие-то струны моей души лопнули, резерв полыхнул привычной ненавистью.

Намек – прозрачнее некуда! Этот Шамраг, разумеется, такой же… как и остальные! Ублюдок… Даром что генерал и легионер!

А Эдварде я помогу! Сделаю все, только бы она никогда не досталась ему!

– Гори в пекле, – произнесла я одними губами.

– Там и встретимся, девочка, – хмыкнул громадный вояка и, махнув воинам, покинул помещение.

Дверь не успела хлопнуть, а Данкер со всей силы шарахнул кулаком по столешнице.

– Ты опозорила меня, Келерой! Еще леди себя называешь, базарная девка?! Или запамятовала, где находишься?! Ты не в Регесторе, дрянь, и должна держать пасть закрытой! Феликс был прав – нельзя тебя выпускать из поля зрения ни на секунду! Как ты посмела уйти из кластера ночью?! Я… лишу тебя всего жалованья! – Даже волосы на его макушке шевелились от гнева. – Научу субординации! Отвечай немедленно – ты имеешь отношение к побегу этой его бабы?! И где ты шлялась прошлой ночью?!

Гад. Где бы я ни шлялась и чем бы ни занималась, он не имел права так со мной разговаривать!

– Искала жилье для своего брата, – со всем достоинством сообщила я.

Директор шумно выдохнул. Про Фрэнки он наверняка уже и думать забыл, а теперь вспомнил и даже немного успокоился, перестал скрежетать зубами, только мстительно зыркал узенькими глазенками.

– Как я и предсказывал, от тебя и твоего братца-наркомана одни проблемы! Для Феликса ты развлечение, но нам с лордом такие забавы обходятся чересчур дорого, поэтому твой браслет я блокирую. Все – отгуляла! Посидишь теперь под домашним арестом, подумаешь над своим поведением, леди! – Ах, сколько сарказма, смотри не подавись им, сволочь! – Прискорбно, что в свое время ты не присела на подольше, но я это исправлю, три шкуры с тебя сдеру! С завтрашнего дня будешь вести деструкцию у коллег и дополнительно посещать занятия по воленстирскому языку, а то развела себе тут штат прислуги и переводчиц! И жди меня на своих лекциях, я проинспектирую, насколько они соответствуют уставу филиала! Поняла?!

– Ничего иного я и не ожидала от такого самодура, как вы.

До пререкания с ним я не снизойду.

– Вон отсюда, Келерой, и девку свою забери!

Из кабинета директора я выходила победительницей. Пускай Данкер бесится, грозит лишениями, в кластере ему меня не удержать, а ведь существует еще и Лекс, который обязательно однажды вернется.

Грустная Митра нарушила молчание уже на улице:

– Не следовало вам выступать против господина Данкера в присутствии генерала. В Воленстире не принято так себя вести, и вот как оно вышло…

Ее я проводила до самой проходной и на всякий случай провела браслетом над турникетом. Тот протяжно пиликнул, но калитка не отворилась, зато дежурившая с той стороны охрана немедленно обернулась к нам.

– Но, может, это и неплохо, учитывая вашу ситуацию с… вы поняли, с кем… Лучше отсидеться и переждать опасность, пока не вернется господин посол.

Все возможно.

– Увидимся ночью, – шепнула я ей.

– Будьте осторожны, госпожа.

– Ты тоже. Надеюсь, выводы из беседы с генералом ты сделала верные.

– Да.

Я подождала у калитки, пока Митра не скрылась за поворотом, а затем отправилась к себе готовиться к ночной вылазке.


Тиреград. Зоревы шиханы


Флориан Келерой

Браслет связи я оставила в квартире и теперь нервничала, не чувствуя привычной тяжести на запястье. Рискованное решение, конечно, но иначе Данкер мог отследить меня, выяснить про Эдварду, Фрэнка и уже прижать нас всех по-настоящему. С другой стороны, случись что на ночных улицах, я не смогу даже на помощь позвать… хм… того же Данкера, вряд ли кто-то другой ответит на мой вызов.

1 ... 63 64 65 ... 107
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игра на зыбучем песке - Мария Быстрова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Игра на зыбучем песке - Мария Быстрова"