Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
Посмотрев вниз на причал, Эсси увидела, как серое море пассажиров оттесняет Фредди от трапа, она едва могла разглядеть его бледные черты лица.
Ветер обжигал ее лицо, мокрое от слез, но она не прятала его, а глубоко вдыхала насыщенный морской воздух. Одинокая чайка кружила над головой, заглушая своим пронзительным криком гомон семейных прощаний и шепот последних слов, доносящихся с пирса.
Эсси, конечно же, не могла знать, что ждет ее в водах Атлантики или на другом континенте. И, сама себе удивляясь, она, вцепившись обеими руками в бортовое ограждение, принялась молиться за содрогающийся пароход, за капитана и невозмутимого офицера с участливыми глазами, чтобы они в целости и сохранности доставили ее на берег — к ее новой жизни.
Глава 32
Эсси и думать не могла, что во время рейса снова влюбится, но именно это и произошло.
Первый помощник — мистер Нейл Кирби — умудрился раздобыть «запасную» каюту в первом классе и проследил, чтобы Эсси беспрепятственно переселилась на верхнюю палубу. Когда он оставил ее одну в сверкающей каюте с мягким ковром и пуховыми подушками, Эсси спрятала свой потрепанный чемодан под стол, рухнула на огромную кровать прямо в пальто и ботинках и проспала восемь часов. Когда она проснулась, в каюте было уже темно. Эсси разделась и снова уснула, теперь уже до утра.
Эсси до конца не осознавала, какую цену ей пришлось заплатить за заботу о матери и сестрах. Все ее силы уходили на их защиту и воспитание. Ее отчаянная борьба за возможность Герти закончить школу и желание уберечь маму от богадельни истощили ее. Эдвард соблазнил ее идиллией — то были краткие и блистательные моменты счастья и комфорта. Проблески иной жизни.
Но любовь Эварда принадлежала Эсси не больше, чем кольцо, которое он ей подарил, и остальные драгоценности, что Фредди нашел на Чипсайде.
А вот первый помощник Кирби весьма быстро доказал, что его забота — прежде всего комфорт и спокойствие Эсси.
Полюбить Нейла было легко. Он находил время для всех нуждающихся пассажиров на борту «Лаконды», чтобы хоть как-то облегчить их путешествие. Он отыскал трость для с трудом передвигавшегося мистера Дирка и порой сам сопровождал его во время вечернего оздоровительного моциона. Он добился перевода многодетной семьи из третьего класса в резервную кабину первого, чтобы судовой врач смог обеспечить лечение их больного ребенка. А когда он заметил, что желудок Эсси не принимает сосиски с пюре, что подавали на обед в столовой третьего класса, то договорился с коком, чтобы тот приносил в ее каюту кувшин «гиннесса» и порцию крекеров.
— Вам надо набираться сил. И для своего здоровья… и для развития малыша.
Эсси подняла на него ошеломленный взгляд, их глаза встретились.
— Как вы это… — пробормотала Эсси.
Первый помощник пожал плечами и ловко уклонился от прямого ответа:
— У пацаненка моей сестры, знаете, такие розовые налитые щечки… — и тут у первого помощника у самого зарделись щеки до самых ушей.
Позже Эсси поймет, что «розовые налитые щечки» — очаровательная семейная черта Кирби.
— Это того стоит, уж поверьте мне, — ласково добавил Нейл.
И она последовала его совету.
Эсси поверила в доброту Нейла. В его постоянное великодушие и искренность.
И Нейл настолько доверился Эсси, что не стал ворошить грязь и ошибки ее прошлого.
И так, среди вздымающихся вод Атлантики, они договорились подвести черту под прошлым и вместе перешагнуть ее. В среду, ясным полднем, их поженил капитан на своем мостике в присутствии группы любопытствующих доброжелателей в качестве свидетелей. Нейл предлагал дождаться, когда они доберутся до Бостона, и обвенчаться в церкви, но Эсси отказалась.
Как-то, во время вечерней прогулки по верхней палубе, Нейл рассказал Эсси, что вынашивал планы открыть свою собственную судоходную компанию.
— Ну, теперь уже нашу компанию, — поправился Нейл. — Но я не могу… Не хочу… — он помолчал, затем решительно продолжил: — Я хочу сказать, что это моя мечта, и если она не может стать твоей или ты хочешь попробовать что-то другое — не проблема, мы можем пойти и другим путем.
Эсси ни на минуту не усомнилась в мечте Нейла. Наоборот, она уже представляла себя разбивающей бутылку шампанского о борт их первого корабля, как это делают в кино.
— Я могу вести бухгалтерию твоей… нашей компании, — воодушевленно предложила Эсси. — Наш сосед мистер Ярвуд служит бухгалтером, и он показывал мне, как вести бухгалтерские книги.
Она подхватила теплую руку своего мужа, вспоминая мистера и миссис Ярвуд, сидящих за столом в своей светлой кухне, и как они помогали девочкам справиться с домашним заданием, и как мистер Ярвуд терпеливо объяснял Эсси предназначение красных и черных колонок.
Скоро и у нее будет собственный дом со светлой и опрятной кухней, любящий муж и любимый ребенок. Это была ее личная мечта, а все остальное — лишь приятное дополнение.
Нейл поддерживал свою жену до самой своей смерти, благослови Господь его душу.
* * *
Но тогда, в первый день своего пребывания на борту «Лаконды», когда лайнер только выходил из порта Тилбери, Эсси сидела на кровати в общей каюте на нижней палубе, рядом лежал маленький чемодан с ее скудными пожитками. Она достала из переднего кармана фартука носовой платок, чтобы утереть слезы. Только тогда она вспомнила о рисунках Герти, которые она собрала с платформы на вокзале. А в другом кармане обнаружился маленький конверт с письмом от Герти.
Кто бы мог подумать, что с этого письма начнется история судоходной компании с сотней кораблей?
Глава 33
Кейт
Бостон, наши дни
Кейт и Маркус поднимались вверх по винтовой лестнице в библиотеку Старого Капитолия.
Их встретила архивист в клетчатой юбке, на ногах простые, но удобные туфли, на лице приветливая улыбка.
— Доктор Кирби! — хлопнув в ладоши, воскликнула она. — Я Верити Дойл. Как здорово! Перед тем как вы начнете, я вынуждена спросить, ваш интерес к судовым журналам компании Нейла Кирби связан с семейными изысканиями или вы здесь в качестве профессионального историка? Я просто не смогла удержаться… Я всегда интересуюсь спецификой исследований, которые проводят наши гости. Любопытство заставляет наш мир все время двигаться вперед, не так ли?
— Безусловно! В моем случае присутствуют и личные интересы, и профессиональные. Но если честно, я и сама не уверена, где начинается личное или где заканчивается профессиональное.
— Ну, а я с сожалением могу констатировать, что вот уже многие годы никто не прикасался к этим документам. А ведь это удивительная история: моряк торгового флота сначала становится владельцем одного корабля, а затем и целой флотилии. Семья Кирби, без сомнений, достигла выдающихся результатов. И людьми они были замечательными. Пока ваши прародители благоденствовали, благоденствовал и Бостон.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71