Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Дикий убийца - М. Джеймс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дикий убийца - М. Джеймс

4
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дикий убийца - М. Джеймс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 73
Перейти на страницу:
с ней, и я знаю, что она не позволит мне оставить ее на пляже, пока я буду искать еду. К настоящему времени я знаю ее достаточно хорошо, чтобы знать, какой была бы ее реакция на это. Я также знаю, как она отнесется к другому выводу, к которому я пришел — то, что произошло прошлой ночью, не может повториться. Но я также подозреваю, что она ожидает, что я это скажу.

Когда она наконец просыпается, с затуманенными глазами и спутанными с прошлой ночи волосами, она медленно садится и, прищурившись, смотрит на меня.

— Ты собираешься сказать мне, как очаровательно я выгляжу с утра? — Сварливо спрашивает она, беря пакет с едой, который я ей предлагаю. — Потому что я не чувствую себя очаровательной. У меня такое чувство, будто у меня во рту песок.

Я молча протягиваю ей бутылку с водой, воздерживаясь от комментариев по поводу того, что было у нее во рту прошлой ночью. Как бы заманчиво это ни было, я знаю, что неразумно говорить об этом, если я не хочу объяснять ей прямо сейчас, почему мы не можем повторить. В тот момент, когда я думаю об этом, мой член дергается. По крайней мере, эта часть меня явно не на той странице.

Она все равно сейчас выглядит очаровательно.

Елена молча съедает несколько кусочков еды, наблюдая за мной со своего места, скрестив ноги на одеяле.

— Ты о чем-то хочешь поговорить? — Наконец спрашивает она, неловко ерзая. — Ты выглядишь расстроенным.

— Я не знаю, подходящие ли это слово, — медленно говорю я ей, задумчиво откусывая кусочек от своего завтрака.

— Значит, волнуешься. — Она наклоняется вперед. — Что происходит?

Нет смысла ходить вокруг да около.

— У нас заканчиваются припасы, — откровенно говорю я ей. — Я думаю, было бы неплохо осмотреться вокруг и посмотреть, есть ли здесь какой-нибудь источник пресной воды, что-нибудь безопасное для употребления в пищу, что мы могли бы собрать. Если мы собираемся продержаться до тех пор, пока не придет какая-нибудь помощь, нам нужны еда и вода.

Глаза Елены слегка расширяются, и она тяжело сглатывает, но все же кивает.

— Хорошо, — наконец говорит она, делая вдох, явно предназначенный для того, чтобы успокоиться. — Значит, после завтрака?

Когда я смотрю на нее, мне интересно, перестану ли я когда-нибудь удивляться тому, насколько она упорна.

— Да. — Я делаю быстрый глоток из бутылки с водой, возвращая ее ей. — Таким образом, мы сможем не торопиться. Чем меньше мы себя напрягаем, особенно в жару, тем лучше.

У меня есть кое-какие навыки выживания. Синдикат научил нас выживать в подобных ситуациях, но самостоятельно и не очень глубоко. Работа, которую мы должны были выполнять, требовала, чтобы мы входили и выходили. Выживание в дикой природе стояло не на первом месте в списке.

Но я полон решимости сохранить Елене жизнь, если это возможно. А если нет…

Я не могу позволить себе думать об этом.

После завтрака мы отправляемся в путь, поднимаясь по пляжу к похожей на джунгли линии деревьев впереди.

— Держись поближе ко мне, — предупреждаю я Елену. — Я не знаю, что там. — Я вручаю ей нож рукояткой в ее сторону, когда мы приближаемся к деревьям. — На всякий случай. У меня есть пистолет.

Она с трудом сглатывает, но кивает, берет нож и крепко сжимает его в одной руке, пока мы находим тропинку между деревьями и ступаем на мягкую, слегка илистую землю сразу за ней.

— Это хороший знак. — Я киваю на землю. — Значит, где-то должна быть пресная вода. Последние несколько дней дождя не было. Нам просто нужно поискать это место.

— Есть ли у нас какой-нибудь способ очистить ее? — Хмурится Елена. — Что, если…

— Нам придется рискнуть, — честно говорю я ей. — Возможно, это не самая безопасная вода, но это лучше, чем соленая или вообще никакой. Это будет наш лучший шанс.

Она кивает, и я вижу нервозность в ее глазах.

— Тогда мы просто рискнем, — говорит она так храбро, как, я думаю, она может. — Давай продолжим поиски.

Я вижу несколько вариантов еды: несколько видов ягод и грибы, растущих у основания дерева, мимо которого мы проходим, но я точно не знаю, что это не отравит нас. Если уж на то пошло, я думаю, что предпочел бы риск отравления голодной смерти, но для меня есть более быстрый выход, чем этот, если я знаю, что надежды на спасение нет. Но я не могу думать об этом, пока Елена все еще жива. И я не хочу тестировать на ней неопределенные продукты.

— Кажется, я что-то слышу! — Кричит она, когда мы проходим немного дальше мимо деревьев, уклоняясь от переплетения лиан, пока она пробирается по все более и более раскисающей земле. — Там может быть…

Мы продираемся сквозь путаницу, и вот тогда я тоже слышу это, безошибочно узнаваемый журчащий звук ручья.

— Спасибо, — бормочу я, беря ее за руку, чтобы убедиться, что она остается рядом, пока мы направляемся к нему. Без еды мы можем какое-то время обойтись, если придется, но без воды долго не протянем. Это риск, без какого-либо способа ее очистки, но это лучше, чем ничего. — У нас есть бутылки для воды?

Елена кивает, вытаскивая их из сумки, которую мы взяли с собой.

— Держи, — говорит она, кладя их рядом со мной.

Я присаживаюсь на корточки у ручья, складываю ладони и подношу их ко рту, чтобы сделать маленький глоток. На первый взгляд, это вкусно, чисто и прозрачно, и все, что мы можем сделать, это надеяться на лучшее. Я откручиваю крышку с первой бутылки, макаю ее в ручей, чтобы наполнить, и краем глаза вижу Елену, пробирающуюся по тропинке.

— Не уходи слишком далеко, — кричу я ей вслед. — Мы возвращаемся, как только я закончу с этим.

— Хорошо! — Кричит она в ответ, и я возвращаюсь к наполнению бутылок, плотно завинчивая крышки на каждой из них и складывая их в пакет.

Когда я поднимаю взгляд, Елены нигде не видно.

— Блядь, — выдыхаю я, глядя на тропинку. — Елена!

Я зову ее по имени, но ответа нет. Я чувствую, как моя челюсть напрягается от разочарования, когда я перекидываю сумку через плечо, следуя по ее следам, направляясь в том направлении, куда, как я видел, она уходила. Я сказал ей, чтобы она не заходила слишком далеко, думаю я, с медленно нарастающим раздражением, поскольку вижу, что шаги удаляются все дальше от тропинки.

— Елена! — Я снова зову, вытаскивая пистолет и оглядываясь по сторонам. Я не думаю, что есть большой шанс, что здесь есть какие-то другие люди, но есть абсолютный шанс, что есть другие вещи, которые могут причинить ей боль. Я стискиваю зубы от разочарования, пытаясь не позволить

1 ... 62 63 64 ... 73
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дикий убийца - М. Джеймс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дикий убийца - М. Джеймс"