Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Берсерк - Александр Гаврилов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Берсерк - Александр Гаврилов

48
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Берсерк (СИ) - Александр Гаврилов полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65
Перейти на страницу:
минимум, тебя отправят на исправительные работы, а как максимум, даже не представляю, чем это может закончиться, особенно, если Лухины к этому подключатся. Мы, конечно, постараемся тебе помочь, но, сам понимаешь, последствия тут сложно предсказать.

Проиграешь же — можешь и калекой остаться. Лухин тебя точно жалеть не будет после того позора с купанием. Вас видели, так что уже все гости знают, кто его искупал. Я предлагал отцу, чтобы он вмешался и своей волей отменил дуэль, или хотя бы перенёс её, но он не хочет ссориться с Лухиными. И формально крысёнышь в своём праве. Подобное купание никто не простил бы. Так что ты уж прости, что я подставил так тебя, — глянул он на меня виновато, — И ведь чувствовал же, что не надо этого урода звать, он многих бесит, но отец уговорил. В интересах рода.

— Да не парься ты, — двусмысленно произнёс я, позабыв, где нахожусь, и хлопнул его по плечу, — Твоей вины тут нет. Да и всё нормально будет. Сейчас мы выйдем, и я слегка поучу его, а о последствиях позже будем думать. Исправительные работы меня не пугают. Переживу как-нибудь, — легкомысленно закончил я, и опрокинул на себя тазик с водой. Пора было выбираться отсюда и идти поучить кое-кого хорошим манерам.

Глава 25

Честно говоря, после бани желание с кем-либо драться у меня пропало напрочь. Состояние было таким умиротворённым и расслабленным, что хотелось скорее спать, чем какие-то там отношения выяснять. Но и давать заднюю уже было не вариант. Не поймут. Да и как? Не я же придумал эту дуэль. Если бы этот виконт сам захотел её отменить, то это было бы ещё нормально, а так оставалась лишь надежда на то, что кто-нибудь из взрослых решит вмешаться, сообразив, что ничем хорошим для них дуэль двух несовершеннолетних подростков не может закончиться по определению, но, видимо, я чего-то всё же не понимал в этой жизни…

Нет, старший Демидов всё же вышел к нам познакомиться, но единственное, что он сделал в плане дуэли, это спросил у Лухина, не передумал ли тот, и понимает ли он последствия, которые его ожидают. Тот с весьма самоуверенным видом подтвердил, что он всё понимает и не передумал, и на этом все уговоры закончились, и мы всей толпой вышли за пределы дачи, к озеру.

Я помнил, что виконт — водный маг, а потому идея драться рядом с озером меня не вдохновляла, вот только другого варианта не было. На территории Демидовых нам драться не разрешили, а свободное пространство было только рядом с озером, всё остальное было занято лесом.

У меня промелькнула было мысль, настоять на том, чтобы дуэль была перенесена на другой день и в другую местность, где у противника не будет столь явного преимущества, но я весьма самонадеянно решил не заморачиваться, вспомним, что вроде как почти не уязвим к магии.

Я переоделся в шорты, которые были широкими и очень сильно растягивались, что давало гарантию, что я не окажусь голым после трансформации, и с обнажённым торсом направился к месту дуэли, поёживаясь от прохладного ветра. Лухин уже ждал меня на месте.

Ну что он мне может сделать? — самодовольно подумал я, не став настаивать на переносе дуэли, и очень скоро пожалел об этом…

* * *

— Да когда же ты уже выдохнешься, тварь? — промелькнула у меня мысль, когда я из последних сил увернулся от очередного водяного кулака, так и норовившего прихлопнуть меня как муху.

Да, магия на меня действовала плохо, и многие заклинания, наткнувшись на меня, распадались, вот только полтонны воды — это всё те же полтонны. Даже без заклинания это весьма существенный вес, особенно, если он обрушивался с высоты на приличной скорости. Ну, и для того, чтобы заклинание распалось, оно должно было прикоснуться ко мне, и как вы понимаете, ничего хорошего в прикосновении огромного многокилограммового кулака не было.

Мне только и оставалось, что носиться как можно дальше от берега, уклоняясь от ударов и летевших в меня водяных копий, которых формировал виконт просто в огромных количествах.

Я быстро понял, что долго так не продержусь, и попытался сблизиться с ним, чтобы завершить дело парой ударов, на что Лухин с мерзкой усмешкой просто шагнул в озеро, в набегавшую волну, которая с лёгкостью подхватила его, и унесла к центру водоёма, откуда он и продолжил бой, а я пока по воде ходить не умел, как и летать…

Очередной кулак с грохотом обрушился в то место, где я был буквально долю секунды назад, вызвав небольшое землетрясение, но выдыхать мне было рано, и я упал не землю, уворачиваясь сразу от нескольких водяных копий.

Конечно, они мне большого урона причинить не могли, кожу мою они не пробивали, бессильно разбиваясь об меня, но при этом, они могли сбить меня с ног, а это уже могло подставить меня под удар кулака, так что я старался по возможности не попадать под их удар.

— Твою ж мать… Что же делать-то⁇ — пульсировала в усталом мозгу единственная мысль. Долго я так не протяну, но выхода из ситуации я не видел. Если только признать своё поражение, чего мне категорически не хотелось. Да и как это сделать? Кричать на бегу — Сдаюсь⁉ Тупо, как-то. Это лишь рассмешит стоявших в стороне зрителей. Но что ещё-то? Победить тут мне явно не светит. Ну, не вплавь же мне отправляться к скользившему по волнам виконту? Это лишь поможет ему утопить меня.

Нет, ну какой же я всё-таки идиот, что согласился на драку у его практически родной стихии! Недооценил соперника, ну, или переоценил себя, и теперь, похоже, мне придётся заплатить за это весьма высокую цену…

А этот урод, похоже, прекрасно понял, что никуда я от него не денусь, и стал просто развлекаться со мной, вовсе не торопясь поскорее закончить бой. Вальяжно катился на волне, периодически швыряя в меня свои водяные сосульки, и лишь изредка формируя у меня над головой водяной кулак, не особо-то и стремясь попасть им по мне. Выпендрёжник, чёртов…

Не знаю, сколько бы я ещё так пробегал, если бы в какой-то момент противнику, видимо, всё же это не надоело. В меня вдруг полетели десятки водяных копий со всех сторон, от которых я при всём желании не мог увернуться.

От части из них я кое-как уклонился, но добрый десяток всё же ударились в меня, окатив брызгами и сбив с

1 ... 64 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Берсерк - Александр Гаврилов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Берсерк - Александр Гаврилов"