Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
не взяли конверт?
Комиссар Гуно хитро прищурился:
– А ты разве не понимаешь?
– Нет!
– Потому что Джонни Лайс вел себя самым идиотским образом, Фил. Я уже успел немного послушать стоны и вопли толстяка Эндрю Макгроу. Он шесть раз назвал своего друга «кретином» и три раза «полным идиотом». Правда, когда он узнал, что компромат на тебя Фил, теперь находится в надежных руках, а точнее говоря в моих, он очень быстро успокоился. Теперь Эндрю Макгроу готов сотрудничать с нашим следствием. Кажется, он даже готов подписать чистые листы протокола, предоставив честь их дальнейшего заполнения объективной французской полиции.
Андерсен молчал, с ненавистью рассматривая довольное лицо комиссара.
Мишель Гуно снисходительно улыбнулся.
– Тебе нечего возразить мне, Фил?
– Подожди, Мишель, подожди!.. – Фил Андерсен затравленно оглядывал кабинет комиссара, словно искал подсказку. – Хорошо, путь так… Только допустим, что так! Но тогда, где документы, которые пропали из моего сейфа?
– Вот тут мы и переходим к самому интересному второму вопросу, Фил. Не сомневаюсь, что якобы похищенные у тебя документы в данный момент находятся у русских. Рано или поздно милейший доктор Хартли найдет этому подтверждение. И кстати, лично я уверен, что ты успел отдать русским эти документы до того, как началась операция в кафе «Режанс». Русские не поверили тебе, и ты был вынужден пойти на более решительный шаг – сдать им самого себя. В сущности, только за этим ты и затеял всю эту возню в «Режанс»… – комиссар усмехнулся. – Иначе говоря, ты воспользовался удачным стечением обстоятельств. Посуди сам, задание на операцию «Добрый вечер» ты получил от своего шефа доктора Хартли. Пусть получил его не напрямую, но ты все-таки знал, что за всем стоит доктор Хартли. В случае провала операции, ты бы мог свалить все на него. Ах, мол, начальник решил угробить своего строптивого заместителя и вздумал подбросить липовый компромат на своего зама русским. В сущности, это идеальное алиби для тебя, потому что оно пусть косвенно, но верно уничтожало сам компромат. Ты очень умен, Фил. Но ты все-таки ошибся. Компромат нашли не у Джонни Лайса, а у девочки-официантки. При формальном рассмотрении дела, а я надеюсь, что оно таким и будет, мне не удастся доказать, что Джонни Лайс имел к нему какое-то отношение. Во-вторых, ты слишком быстро занервничал и решил избавиться от Лайса. Кстати, Фил, твоего дружка Ника Мозли взяли прямо на порожках «Режанс». Он рассчитывал, что Лайса будут выводить твои люди, и ему легко удастся уйти после парочки выстрелов в спину Лайса. И Мозли очень удивился, когда получил рукояткой пистолета по башке. Сейчас он в больнице, но, я уверен, что он окажется очень словоохотливым, когда поймет, в какую историю влип.
Андерсен вдруг почувствовал, что устал. Но он все-таки выдержал тяжелый взгляд Мишеля Гуно и вяло хмыкнул.
– Вы забыли одну маленькую вещь, комиссар.
– Какую?
– Вы проверяли девчонку, которой Лайс отдал конверт?
– Разумеется, – комиссар снисходительно улыбнулся. – Но, во-первых, девчонке, которую ты сейчас пытаешься выдать за опытную шпионку, только двадцать лет. Во-вторых, она не очень расторопна и не успела сжечь конверт, полученный от Джонни Лайса. И, в-третьих, у нее все в порядке с паспортом.
– Генерал Кошкин сможет сделать тебе, Мишель, такой паспорт на имя Наполеона, что его достоверность подтвердят даже в ЦРУ.
– А документы не нужно подделывать, Фил. Девчонка и в самом деле русская… Русская студентка. На родине у нее возникли финансовые проблемы, и она решила немного подработать в Париже. У нее тут живут дальние родственники, а что касается работы… Ну, посуди сам, что еще может уметь делать девушка в таком возрасте? Разве что работать официанткой.
– А что это за официантка, к которой нужно обращаться с помощью пароля?
– Какого пароля? – комиссар торжествовал. – Не считай меня за полного идиота, Фил. Мы все проверили, русскую девчонку действительно зовут Лаура Петровна Дорожкина .
– Тогда кто такой «старина Арни»?
– Бармен.
Фил довольно искренне удивился.
– А почему «не в его правилах» называть чье-то имя?
– В том-то весь и фокус, Фил, что этот человек немой от рождения.
На столе комиссара полиции зазвонил телефон. Мишель Гуно снял трубку. Разговор был коротким и заставил комиссара картинно поморщиться.
– Да-да… Пропустите, – комиссар бросил трубку на аппарат. – Твои друзья уже здесь, Фил. Что ж, я не ожидал их так быстро. Впрочем, ладно… Последнее, что я сажу тебе, что я никогда не любил спецслужбы, в которые охотно берут таких как типов как ты. И я сделаю все, чтобы на этот раз ты не вышел сухим из воды.
«Кто приехал?! – радостно и лихорадочно пытался сообразить Андерсен. – Донхью?.. Он в Нью-Йорке… Неужели сам Курт Нейман?! Ну, тогда мы еще посмотрим кто кого!»
В кабинет вошли доктор Хартли и Джон Дорен. Лицо последнего украшали синяки и ссадины от чего оно выглядело не очень дружелюбным.
Мистер Андерсен, еще не веря своим глазам, открыл было рот, но ничего не сказал… По его лицу, ставшим белым как снег, прошла судорога.
Доктор Хартли присел на краешек кресла.
– У тебя проблемы, Фил? – мягко спросил он. – Уверен, я и мой друг мистер Дорен из министерства иностранных дел поможем тебе решить их.
Андерсен рванулся так, что едва не сломал руку.
– Спокойнее, Фил! – весело подбодрил его комиссар Гуно. – Посмотри, ведь рядом с тобой только твои друзья.
– Идите вы все к черту! – взвыл Андерсен.– Я требую адвоката!
Но в его голосе уже не было прежней уверенности…
29.
Лаура стояла возле окна и, тихо всхлипывая, водила пальцем по покрытому дождевыми каплями стеклу. Замысловатые дорожки дождевых капель были непредсказуемыми, но девушка легко угадывала их дальнейший путь.
Генерал Кошкин сидел за столом и деловито просматривал бумаги.
Перед его столом сидели три ослепительно красивые девушки. Все трое явно волновались, с тревогой посматривая на лицо шефа.
– Итак, Инночка, Женечка и Катюша… – генерал Кошкин выдержал крохотную паузу и, наконец, улыбнулся. – Будем считать, что экзамен сдан вами на «отлично». Комиссия профессоров с кафедры «Глубокой разведки» поставила вам именно такие оценки. Но есть и замечания. Например, доцент Щукин Виталий Семенович отметил, что вы явно переусердствовали с косметикой, а профессор Пельман Виктория Владимировна поставила вам всем только «четыре с плюсом» за хладнокровный артистизм в экстремальной ситуации.
Девушки, как по команде, радостно улыбнулись в ответ. Лаура убрала руку от холодного стекла и громко всхлипнула носом. Генерал Кошкин покосился на девушку у окна.
– Ты еще здесь? – строго спросил он.
Лаура кивнула. Генерал Кошкин поморщился и снова обратил свой начальственный взор
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71