Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Заботливая женская рука - Надежда Первухина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заботливая женская рука - Надежда Первухина

254
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Заботливая женская рука - Надежда Первухина полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 69
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69

Возможностей для этого у Трифона было, конечно, немного, но все-таки…

— Дорогие инопланетяне, — сказал Трифон. — А знаете ли вы, что такое самовары?…

Секретная база поклонников Небесной Длани,

место неизвестно

День шестой от Явления Длани

— Это я виноват, — скулил волк-богатырь. — Сцепился с этим ежом паскудным и опасности не почуял! Горе нам, горе! Пропадут без покаяния да панихидки наши забубенные головушки!

— Это я виноват, — вздыхал и щелкал клешнями царевич Филимон. — Самому единолично надобно было поисками волшебной руки заниматься, а я вас втравил и под меч подставил. Нет мне прощения как недальновидному политику!

— Это я виноват, — вносил свой вклад в дело общей исповеди инкуб Колосков. — Надо было придушить этого ежа сразу, а не церемонии с ним разводить! И против банды этой смуглой стоило мне применить мастерство школы Безумного Кулака — они бы зубы по пустыне собирали до сих пор!

— Это я виноват, — гнул свою линию Молдер. — Что я за агент ФБР, когда не смог даже вовремя вызвать подкрепление и ребят с вертолетами?! Где был мой мобильный телефон?

— Это я виноват… — разрыдался было йети Чарли, но тут все справедливо возмутились:

— А ты-то при чем?!

После этого вопроса было принято решение перестать плакаться и начать мыслить конструктивно.

— Давайте оценим обстановку, — бодрым голосом начал говорить агент Молдер. — Прежде всего, где мы находимся?

— Прежде всего мы находимся в довольно милом подземелье, если не считать вон той большой кучи человеческих костей, — сказала Скалли.

— Я в широком смысле. — Молдер поморщился.

— У меня есть версия, — поднял руку инкуб. — По некоторым признакам я понял, что эта пустыня — одна из тупиковых ветвей нашей цивилизации. Неудавшийся социальный эксперимент. Вроде того Тридевятого царства, в котором живет царевич Филимон. Филимон, без обид!

— Ладно, ты дальше говори, — буркнул властитель тупиковой ветви цивилизации.

— Но нас сейчас интересует не пустыня в целом, а лишь та ее часть, где мы сейчас находимся. Я считаю, что это некая секретная база.

— А как ты догадался? — ревниво поинтересовался Молдер, пожалевший, что такая блестящая версия не пришла ему в голову.

— Нас тащили сюда через главные ворота, если помните. А я приметил на них табличку. На ней на мертвом языке так и было написано: «Секретная база».

— О-о, — протянул Молдер разочарованно.

— По некоторым косвенным признакам, — продолжал инкуб, — я понял, что эта база носит одновременно милитаристский и культовый характер.

— Поясните, — потребовала агент Скалли.

— Здесь почти у каждого жилища стоит замаскированная зенитная установка. Или бронетранспортер. Согласитесь, странный антураж для мирного поселения. Эти пустынники — профессиональные убийцы, безжалостные террористы и тому подобное. А еще они идолопоклонники.

— Вот это мне понятно, — подала голос Скалли. — Все видели статую золотой руки?

— Да.

— Интересно, она действительно золотая? — хмыкнула Димка.

— Интересно другое, — продолжала Скалли. — Насколько их культ деструктивен? То есть практикуют ли они безнравственные ритуалы и человеческие жертвоприношения?

— Боюсь, мы узнаем об этом в самое ближайшее время, — строго сказал инкуб. — Вы видели, какие глаза у этого их учителя? В них же бешенство напополам с фанатизмом играет как шампанское в бокале!

— Так, — сказал Молдер, — давайте не будем отвлекаться от темы. Что мы имеем? Базу идолопоклонников-убийц. Они почитают Руку и, похоже, в ее честь ведут войны. Или просто наносят удары по ближайшим мирным поселениям. Вряд ли нам стоит рассчитывать на милосердие подобных типов. Нам надо бежать.

— Надо, да как?! — возопил царевич Филимон. — Ведь у нас даже шапки-невидимки отобрали!

— Предлагаю произвести тщательный осмотр подземелья, — веско сказал инкуб. — Возможно, имеются подкопы, заброшенные вентиляционные шахты… Лестницы…

— Логично, — одобрила Скалли. — Нас семеро. Разобьемся на группы и обследуем подземелье в течение часа. Через час встречаемся на этом месте и делаем доклад.

— Скалли, тебе бы только доклады, — поморщился Молдер.

Сказано — сделано. Через минуту пленники принялись оперативно исследовать место своего заточения. При этом они разделились следующим образом: Скалли, конечно, шла с Молдером, Димка предпочла общество гоминида Чарли и волка Сергея, а инкубу пришлось довольствоваться царевичем Филимоном.

— Жалко, фонариков у нас нет, — посетовала Скалли. Но Молдер сказал торжествующе:

— Разве ты забыла, что старый знакомый моего отца, знаменитый нейрохирург с Плутона, вживил мне в мозг портативный прибор ночного видения? Так что не пропадем!

— А у меня глаза светятся, — заявил волк. — Ватт пятнадцать будет.

— Если я как следует почешу свои позолоченные бородавки, — смущенно сказал царевич Филимон, — то они тоже начнут светиться приятным золотистым светом. Но мне, право, неудобно чесаться при дамах…

— Ничего, царевич, — махнула рукой Димка. — Тут все свои.

Итак, всеми силами освещая себе путь, пленники храбро рассредоточились по подземелью. Оно было обширным и не слишком темным: где-то на высоте метров пятидесяти светилось крошечное окошечко.

— Скалли! — примерно через пять минут с начала осмотра восторженно воскликнул Молдер. — Не обманывает ли меня мой прибор ночного видения?

— А что такое?

— Взгляни, это скелет гигантской рептилии! Какие лапы! А этот позвоночник! О, эти гордые ученые из Британского музея отдали бы мне все свои дипломы лишь за одну берцовую кость этого дракона! Кстати, Скалли… А ведь это и есть дракон.

— Тогда я нам не завидую, — спокойно сказала Скалли.

— Почему?

— Если уж дракон не сумел отсюда выбраться, то мы и подавно…

— Не уверен. Скорее всего, это был дракон-охранник, который или сторожил здешних пленников, или… пожирал.

— Хм. Молдер, посвети-ка мне глазами.

— Я тебе что, прожектор? Не путай прибор ночного видения с карманным фонариком, Скалли!

— Ну и пожалуйста. Я на ощупь все пойму!

Скалли быстро и профессионально осмотрела скелет дракона, коснулась пальцем шейных позвонков:

— Вряд ли этот дракон был охранником. На костях следы глубоких царапин, предположительно нанесенных металлическим предметом. Похоже, здесь был ошейник, а в стене мы найдем остатки цепи. Он был прикован, и если кого и охранял, так только самого себя.

— Блестяще, Скалли.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69

1 ... 62 63 64 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Заботливая женская рука - Надежда Первухина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Заботливая женская рука - Надежда Первухина"