Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Дилан на мгновение уставилась на доктора, взвешивая его слова, затем позволила себе дышать.
– Мам. – Она сглотнула и закашлялась. Горло напоминало наждачную бумагу. Она еще раз безуспешно попыталась поднять голову. – Тристан здесь?
Джоан поджала губы. Она чуть повернула голову, словно отворачивала нос от какого-то неприятного запаха.
В груди закрутилась паника. Она попыталась побороть ограничения, приковавшие ее к кровати.
– Если он… – Она прижала локти к кровати и постаралась приподняться. – Где…
– Я здесь.
Она увидела лицо Тристана.
Он стоял возле доктора, как можно дальше от Джоан.
Тристан. Дилан испытала облегчение и радость. Он был здесь. Он действительно выбрался. Они оба выбрались.
Тристан хотел было потянуться к руке Дилан, в которой находилась капельница, но резкий звук, который издала Джоан, заставил его остановиться. Дилан, нуждаясь в его прикосновении, проигнорировала натяжение капельницы, потянулась к нему и обхватила его пальцы.
Он крепко сжал их, причинив боль, но Дилан улыбнулась.
– Ты здесь, – прошептала она.
И тут она вспомнила, что говорила те же слова, лежа на носилках, которые несли два медика. Вспомнила чувство, возникшее, когда она увидела Тристана здесь, в этом мире, живого, здорового и настоящего, ведь она считала, что потеряла его. По лицу снова потекли слезы.
– Видишь! Видишь! – Джоан попыталась скинуть руку Тристана. – Ты ее расстраиваешь! Отпусти ее!
– Нет! Мам, – Дилан сильнее сжала руку Тристана и свободной оттолкнула руку Джоан, – прекрати.
– Ты ее явно околдовал, – заявила Джоан. – Сбил ее с толку, когда она так уязвима…
– Мам!
Джоан проигнорировала Дилан и сосредоточилась на Тристане.
– Я хочу, чтобы ты ушел, – твердо сказала она. Затем перевела взгляд на доктора. – Он не член семьи и не имеет права здесь находиться.
– Медсестра Маккензи, – начал доктор, но недалеко ушел.
– Нет. Я знаю правила. Проработала здесь восемь лет. Я не знаю, кто впустил этого молодого человека, но…
– Не уходи, – взмолилась она, глядя на Тристана. Он тоже не замечал Джоан, все еще держал ее руку в своей и сосредоточил свои пронзительные голубые глаза на ней, словно пытаясь запомнить черты ее лица.
Он сжал ее руку, вызвав волну боли, и еле заметно покачал головой.
– Я никуда не уйду.
Джоан все еще нападала на доктора, но Дилан ничего не слышала, потерявшись под взглядом Тристана. Каждый раз, моргая, она думала, что он исчезнет. Что его затянет обратно в пустошь, к его бесконечной обязанности. Казалось нереальным, что он смог так легко избавиться от оков рабства.
– Я все еще не могу поверить, что ты здесь, – сказала она ему.
– Где еще мне быть?
Он кривовато улыбнулся, между глаз пролегла морщинка.
– Ты знаешь, что я имею в виду.
– Мы должны быть вместе, – сказал он ей, наклоняясь к ней. – Я буду там, где ты.
Об авторе
Клэр Макфолл – писательница и учительница – живет и работает в Скоттиш-Бордерс. За свой паранормальный триллер Black Cairn Point она получила премию от Scottish Book Trust. «Проводник» получил Scottish Children’s Book Award, Branford Boase Award и был номинирован на Медаль Карнеги.
Почему вам захотелось стать писательницей?
Проверить, смогу ли? Возможно, это не лучший ответ, но правдивый. В школе я много писала – печатала огромное количество романов на старой пишущей машинке, кнопки которой так западали, что у меня были постоянные мозоли. Пройдя переподготовку, чтобы стать учителем английского, я заново открыла для себя удовольствие, которое получала от литературы, и мне показалось естественным посмотреть, смогу ли я. Смогу ли словами привлечь внимание читателей, переживу ли марафон из восьмидесяти с лишним тысяч слов, составляющих книгу. Я никогда не мечтала, что мою первую невнятную попытку опубликуют, но это произошло…
Это правда, что в Китае вы стали знаменитостью?
Ну… Да, типа того. «Проводник» там невероятно популярен. Поразительно, что они с таким увлечением принимают то, что я написала. Мне повезло, я съездила в Пекин, и фанаты там просто потрясающие. Вся стена в моем кабинете заклеена рисунками, приходящими через Weibo, это такая китайская версия «Фейсбука».
Откуда вы черпаете вдохновение?
Отовсюду! У меня безумные сны. Часто происходит такое, что в три часа утра я свешиваюсь с дивана в гостиной, потому что проснулась, когда мне снилось что-то невероятное, и подумала: «получится потрясающая книга!» Новые места тоже являются хорошим вдохновением. Мой третий роман Black Cairn Point был написан после турпохода. Не совсем люблю турпоходы, наверное, поэтому получился ужастик!
Почему вы пишете книги для подростков?
У меня комплекс Питера Пэна! Мысленно мне все еще около семнадцати (я избегаю зеркал…), поэтому такой возраст кажется мне естественным. А еще это возраст возможностей. Мир открыт для тебя, когда ты подросток. Можешь делать что угодно, быть кем угодно. Когда становишься старше, двери закрываются, дорога блокируется. Я никогда не буду балериной (тут к гадалке не ходи) или рок-звездой (тоже маловероятно!). Когда я пишу книги для подростков, то возвращаюсь в мир, где все это возможно.
Что вам нравится читать?
Знающие меня люди удивились бы этому, потому что я не эмоциональный человек, но люблю хорошую любовную историю! Любовь правит миром, и меня это радует. Я люблю читать истории, благодаря которым могу насладиться теплом.
Есть вдохновляющие советы для будущих писателей?
Много читайте. И не только то, что вам нравится, – читайте новые жанры, новых авторов, новые стили. Когда дело доходит до писательства, не существует каких-то безоговорочных правил. Кто-то планирует каждую деталь; когда я пишу книгу, мне надо погрузиться в идею и идти дальше с ней. Надо понять, как работать. И готовиться переписывать. Книга никогда не закончена, когда ты так думаешь…
Можете резюмировать «Проводника» в одном предложении?
«Проводник» затрагивает тему двух великих неизвестных – любви и смерти.
Как думаете, каким был бы ваш проводник?
Проводник обычно появляется в той форме, которая подталкивает тебя делать то, что сказано. Это могла бы быть моя учительница английского из старшей школы, миссис Кэррол, она была потрясающей, но немного пугала! Если бы это был незнакомец, то, надеюсь, кто-то такой же красивый, как Тристан, но старше. Я очень похожа на Дилан…
Если бы вы могли предложить прочитать «Проводника» одному человеку, кто бы это был?
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63