Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Я не смогла сдержать улыбки.
— Пойдемте, действительно пора отдохнуть, жарко, — пригласила я.
Дорога много времени не заняла, и уже спустя десять минут самые известные сказочницы империи развалились у меня в гостиной на диване.
— Как же я умаялась, сил никаких нет. А мне ведь еще искать подарок на вашу с Ильзуром свадьбу, — жалобно пропищала Эра.
— И в скором времени на свадьбу еще кое-кого, — хитро заметила Хенра. — Мой брат вчера намеревался сделать предложение.
Мы все уставились на Алесандру, та покраснела.
— В отличие от Рады и Ильзура, мы с Рару не спешим со свадьбой.
В комнате поднялся жуткий гвалт, мы все набросились на Алесандру с вопросами. Девушка отбивалась, но нам все-таки удалось выпытать подробности события.
Мы все были искренне рады тому, что они закончили валять дурака и наконец-то решили перевести свои отношения в другую плоскость. Язвительная Урма заявила, что Сонре сделал первый шаг под угрозой смерти. Отчасти так оно и было, но уж могла бы и промолчать.
Покончив с обедом, мы переместились на большую веранду, и я принесла чай. Посмотрев на девчонок, сразу вспомнила родственников Ильзура. Те, услышав, что у нас скоро свадьба, приехали снова в полном составе.
В тот их визит нам так и не удалось пообщаться. Они «осчастливили» Рару в моем обличье, а теперь дорогие гости решили восполнить это досадное недоразумение. Мне, всю жизнь жившей в одиночестве, поначалу сложно было привыкнуть к такому пристальному вниманию, к постоянному присутствию стольких людей рядом, но потом я освоилась.
Родня Ильзура, а в особенности тетя Роза, были рады, что он женится, слушали нашу историю любви с восхищением, а когда узнали, что я сирота — полностью взяли меня под свою опеку. Теперь, если возникал какой-то спорный вопрос, то Варнар неизменно оказывался в меньшинстве. Но он не обижался, а только посмеивался.
Оказавшись у меня в гостях, девушки не упустили момент и вынудили меня показать свадебный наряд.
Хенра осторожно взяла в руки вышитые ленты:
— Такие красивые! Прям так и представляю тебя в шелковом развевающемся платье с потрясающей прической.
Как всегда романтичная сестра Сонре высказала то, о чем сейчас все думали.
— Спасибо. Постараюсь вас не разочаровать, — улыбнулась я.
Эра потрогала жемчужины, которыми было расшит лиф платья:
— И сколько это стоит?
Я назвала сумму, и девочки ахнули.
— Твой нитх не поскупился! — подмигнула мне Алесандра.
Я подумала, что Сонре тоже для своей невесты купит все самое лучшее.
Вара хитро посмотрела на меня и заявила:
— Не думала, что у тебя с твоим нитхом все так быстро сложится.
— А зачем вы так торопитесь? — подхватила Эра. — Свадьба практически сразу после открытия школы. Ты что, беременна?
Привыкшая уже к таким шуткам со стороны сослуживцев Ильзура, я отреагировала вполне спокойно:
— Мне не терпится получить подарки.
Подруги в голос застонали и покачали головами, якобы укоряя мою меркантильность.
Хенра пожала плечами:
— Раз он все равно уговорил тебя выйти за него, можно было бы и подождать, насладиться помолвкой. Это волшебное время, чувство предвкушения.
Я покосилась на сказочницу. Мне-то были понятны в последнее время ее сладкие романтичные речи. Бывая на работе у Ильзура и общаясь с охотниками, я узнала, что за девушкой начал ухаживать Рива. И, судя по всему, ему отвечают взаимностью.
— Это если исходить из того, что Ильзур торопится со свадьбой, — поддела Урма. — А что, если это Рада стремится побыстрее окольцевать своего ненаглядного?
— И правда, что-то мы не подумали об этом, — усмехнулась Вара. — Рада, признавайся, кто кому предложение сделал?
Я недобро прищурилась, рассматривая наглых сказочниц:
— Он, естественно.
— А как он его сделал? — с интересом спросила Эра. — Цветы, подарки? А серенада и признания в любви были?
— О Всевышний! — воскликнула Урма. — Это что вам, простенький любовный роман из книжки?
В этот момент мои мысли были полностью созвучны с ехидной сказочницей. Мой Ильзур не такой.
— Расскажи! — надавила Вара.
— Нет. Я же не расспрашиваю, как вы с парнями на свидания ходите. Даже Алесандра не рассказала о предложении Сонре. А ведь мне его сделали намного раньше и… В общем, я забыла.
На самом деле, я все помнила, и мне пришлось приложить немало усилий, чтобы не покраснеть. Неугомонные сказочницы продолжали выпытывать подробности, и в итоге я сказала им лишь то, что они желали услышать: настоящая правда останется только между нами двумя.
Неожиданно для нас наступил вечер, время подошло к девяти — пора было расходиться. Но когда девушки уже собрались около порога, неожиданно открылась дверь и появился Варнар.
Он был в своем охотничьем костюме, запятнанном кровью, и весь какой-то взъерошенный. Сказочницы на миг застыли и скомканно поздоровались.
Мой охотник, видя такую реакцию, только улыбнулся и встретился со мной взглядом. Вмиг между нами проскочили искры, мне стало жарко.
— Так, девочки, давайте на выход, шевелимся, шевелимся. Тут прям пожар, — прошептала «тактичная» Вара.
Ильзур усмехнулся:
— Пойдемте, я вас провожу до соседнего корпуса, поздно уже. А Хенру, кстати, ждет Сур.
Девочки заахали и набросились на растерявшуюся сказочницу. Однако Варнар, не теряя бдительности, вытеснил их из дома, напоследок мне подмигнув.
Интересно, что случилось у него на работе, что пришел в таком виде? Расскажет или нет? Любимый редко делился со мной служебными проблемами, и я его понимала.
Я отправилась в ванную комнату. И уже вылезая из душа, обнаружила, что не взяла чистую одежду. В итоге пришлось замотаться в полотенце, которое едва доходило до бедер.
Вернулся ли уже Ильзур? Приоткрыв дверь, я выглянула в коридор, который освещался лишь ночником. Вроде никого… Я практически дошла до спальни, когда сзади на мои плечи легли такие знакомые, уверенные руки.
— Ты обворожительна, — шепнули на ушко, а у меня сдавило дыхание.
В следующее мгновение меня подхватили на руки. Ильзур донес меня до кровати и уложил на белоснежную, прохладную простыню, которая приятно остужала жар моего тела.
Наблюдая за тем, как жених срывает с себя одежду, я не могла сдержать улыбки, которая мгновенно слетела с моего лица, стоило матрасу прогнуться под тяжелым телом охотника. Словно играя, нитх осторожно прикоснулся губами к моей груди. Пылкий взгляд моего мужчины так сильно контрастировал с невозмутимо-спокойным выражением его лица.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78