Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Голос одиночества - Ян-Филипп Зендкер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Голос одиночества - Ян-Филипп Зендкер

224
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Голос одиночества - Ян-Филипп Зендкер полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 85
Перейти на страницу:

– Нет, все в порядке. Просто никак не могла найти вашу бронь.

Она произнесла это почти беззвучно, а Пол поймал себя на мысли, что высматривает в ее тоне и мимике признаки лжи.

Он отнес вещи в номер и тут же позвонил Чэню.

– Господин Лейбовиц, где вы?

– В Шанхае, не так далеко от вашего бюро.

Тем самым он намекал, что может быть у адвоката в кабинете через пару минут.

– Сожалею, но у меня на вас совсем нет времени.

– Тогда, может, позже? – Пол старался не показывать своего разочарования.

– Нет, я занят весь день.

Что значит «нет времени»? – спросил себя Пол. В конце концов, это вопрос приоритетов. Неужели он обманулся в Чэне? Такого не может быть. Просто день выдался действительно сложный, и у адвоката какое‑то важное дело.

– Жаль, а завтра?

– Завтра я уезжаю в Пекин. Но знаете, мне поручено кое‑что вам передать. Вчера вечером я встречался со своим коллегой Гао из Иу. Он полагает, что вам надо немедленно встретиться с тем журналистом, Ваном. У него якобы очень хорошие связи в городских верхах, и он может рассказать вам гораздо больше, чем в первый раз. Не далее как час назад Гао перезвонил мне и сообщил, что Ван недавно узнал об исчезновении Инь‑Инь и он вне себя от ярости. Гао считает, что Ван может вам помочь. Если захочет, конечно. У вас есть его номер?

– Да. А у вас и вправду…

– Да.

Пол разозлился на самого себя за этот вопрос. После разговора с Чэнем он некоторое время просто сидел и смотрел в одну точку. В тесной комнате едва хватало места для кровати, шкафа и письменного стола со стулом. Большой чемодан Полу пришлось положить на кровать. Окно выходило в световую шахту. Кондиционер тарахтел, как будто работал на дизельном топливе. Здесь можно было бы выдержать ночь, но не более.

После обеда Полу ничего не оставалось, как отправиться в город. У подъезда таксисты тут же взяли его в оборот. Нет, сегодня ему не нужна машина. И никакого массажа, пусть даже за очень смешную цену. Пол поднялся на небольшой мост через реку, но остановился на полпути и замер, заглядевшись на темную воду. День выдался необыкновенно душным для конца весны. Верхние этажи небоскребов были окутаны грязно‑серыми облаками смога. От выхлопных газов было трудно дышать.

Когда у Пола запищал мобильник, он вздрогнул, как будто кто‑то схватил его сзади за плечо. На дисплее высветилось:


Сяо синь.


Сообщение представляло собой смайлик в виде сердца. Пол хорошо знал символику этих маленьких картинок. Сердце в Китае означало дружеский привет или предупреждение быть внимательнее. Но кто мог прислать такое Полу? Инь‑Инь? Крайне невероятно. Сяо Ху? Пол нажал кнопку вызова.

– Алло… – ответил незнакомый мужской голос.

– Это вы только что прислали мне сообщение? – (Молчание.) – Кто вы? – спросил Пол. Мужчина тяжело дышал в трубку. – Кто вы? – повторил Пол, подождал еще немного и завершил разговор.

Через минуту пришло новое сообщение:


Сяо синь.


Откуда у этого незнакомца его номер? Первым делом Пол подумал об Инь‑Инь. Кому, как не ей, его беспокоить? Что, если она считает Пола виноватым во всем? Предъявить иск «Саньлитуню» – его идея, она и Да Лун всего лишь пошли у него на поводу. Пол тряхнул головой. Подобные мысли лезут в голову только от переутомления. Пол вообще стал слишком подозрительным после первой поездки в Шанхай. Но его нервировала неопределенность. Трудно обороняться, когда противник прячет лицо и ты не знаешь, насколько серьезна угроза.

Внезапно Пол почувствовал на себе чей‑то взгляд и оглянулся. За спиной стоял мальчишка с велосипедом, который хотел продать ему не то булку, не то засахаренные фрукты.

Пол пошел по направлению к набережной Вайтань, время от времени меняя сторону улицы. На набережной было людно. Он присел на скамейку и стал разглядывать прохожих. Поди распознай здесь шпиона! Пол усмехнулся. В конце концов, он не был детективом. А нервный человек всегда привлекает к себе внимание.

Тут мобильник снова запищал, и на дисплее высветилось:


Сяо синь.


Пол купил в киоске китайскую сим‑карту с новым номером и позвонил Кристине.

Он думал о ней все время, пока летел в самолете. Прибытие в Шанхай, разговор с Чэнем, а еще это «Сяо синь» на время отвлекли его внимание. Теперь же Пол снова почувствовал, как скучает по Кристине.

– С какого номера ты звонишь? – раздраженно спросила она.

– Я купил китайскую сим‑карту, так будет дешевле.

Ложь, но вполне оправданная. Пол не хотел беспокоить Кристину, сейчас она все равно не могла ему помочь.

– У тебя все в порядке? Бережешь себя?

Глупый вопрос. На заднем плане раздавались телефонные звонки и слышались голоса ее сотрудниц.

– Все нормально, – ответила Кристина. – А вот ты, похоже, нервничаешь.

Пол рассказал о разговоре с Чэнем.

– И что ты теперь собираешься делать? – спросила Кристина.

– Позже встречусь с Вайденфеллером и Сяо Ху. Завтра поеду в Иу к Да Луну и Вану. Послезавтра вернусь к тебе.

– А если Инь‑Инь скажет, что это ты написал текст? Ты рассматривал такой вариант?

– Кристина! Я тебя умоляю… – (Она всего лишь высказала его собственные опасения.) – Я и сам думал об этом…

– Что тебя так беспокоит? – закричала она.

– Ничего, ничего… Просто ты озвучиваешь мои мысли.

– Пол, береги себя! Ты нам нужен.

Иногда бывает достаточно одного слова. Пол свернул в переулок и почти побежал в направлении «Новой Азии». В номере он закрыл дверь на цепочку, снял пропотевшую одежду и встал под душ. Ему сразу полегчало. Пол почувствовал, как расслабляются мышцы спины под струей теплой воды. Он прикрыл глаза, белый пар быстро заполнял тесное помещение. Пол потянулся за полотенцем и чуть не поскользнулся от неожиданности. На запотевшем зеркале над раковиной чернели два китайских иероглифа:

Сяо синь.

Пол прислушался. В комнате приглушенно тарахтел кондиционер. Он выглянул из ванной: цепочка на входной двери была на месте. Кто‑то побывал в номере за время его отсутствия и пальцами оставил метку на зеркале. Иероглифы постепенно расплывались, по стеклу стекала черная краска. Пол быстро вытерся и нырнул в постель. Прошло немало времени, прежде чем дрожь в теле унялась.

Сяо синь – маленькое сердце. Они правы, как ни печально это признать. У него действительно маленькое сердце. Оно вмещает в себя слишком мало мужества и потому так хорошо чувствует страх. Но оно увеличивается в размерах, лишь только речь заходит о любви. Пол хочет в Гонконг. Он не герой.

1 ... 61 62 63 ... 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Голос одиночества - Ян-Филипп Зендкер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Голос одиночества - Ян-Филипп Зендкер"