Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Звонок с того света - Лайза Джексон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Звонок с того света - Лайза Джексон

256
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Звонок с того света - Лайза Джексон полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 93
Перейти на страницу:

Опять включение. Она уже ждала, что последует молчание, но раздался знакомый голос Лианн из Боучеровского центра. Девушка уже не в первый раз просила, чтобы Саманта перезвонила ей.

Саманта ощутила некоторый стыд от того, что из-за своих проблем забыла о настоятельных просьбах Лианн. В памяти мгновенно всплыло, как настоятельно требовала разговора с нею Анни перед смертью. Господи, не дай этому повториться!

Она быстро отыскала номер Лианн. «Дай бог, чтобы я застала ее дома!»

Трубка ожила после четвертого гудка.

– Алло? – К телефону подошла мать Лианн. Саманта узнала ее голос. В ее тоне слышалось раздражение.

– Здравствуйте. – Саманта постаралась говорить спокойно. – Я доктор Лидс из Боучеровского центра, консультант вашей дочери. Лианн дома? Если да, то могу я поговорить с ней?

– Нет, не можете. Потому что она отсутствует. Маленькая стерва не явилась домой ночевать. Я как раз собралась звонить копам и заявить, что моя дочь пропала. Впрочем, может, обождать, пока она не приползет под утро домой на бровях? Такое уже бывало. На двое суток отключки ее обычно не хватает.

Карандаш, который Саманта вертела в пальцах, сломался, так крепко она его сжала.

– Сколько времени она отсутствует?

– Свой обычный срок загула.

– Лианн оставила мне на автоответчике несколько посланий в течение прошедших суток с просьбой позвонить ей домой, причем срочно. Вам не кажется, что тут есть причина для беспокойства? Лианн не собиралась, как вы выразились, уйти в загул.

– Вы у меня спрашиваете совета? – возмутилась мать девушки. – Вы консультант, вам за это платят, и, наверное, немало, а я за девчонку давно не получаю ни гроша, кормлю и одеваю ее даром, и у меня есть еще дети и муженек на руках. Мне надо идти на работу, а кто присмотрит за маленьким Билли? Я вчера заявила ей в последний раз: с меня хватит ее выкрутасов. Я и так всю ночь не спала из-за этой сучки, и в каком виде я покажусь перед боссом? Вы там нежитесь в пенной ванне и шлепаете на лицо кремы в сотню за тюбик...

Саманта почувствовала, что у ее собеседницы начинается истерика.

– Давайте обсудим эти проблемы позже.

– Обсуждайте их на своих дурацких занятиях сколько угодно, но толку не будет! Раз Лианн снова влипла, она уже не выберется!

Саманта похолодела:

– А вы считаете, что она опять?..

– Перешла грань? С той стороны не так-то просто вернуться. Дороже обойдется, чем оставаться там. Будь оно все проклято!

– То, о чем мы говорим, обязательно останется между нами. – Саманта постаралась говорить как можно спокойнее. – Вы заметили признаки?

– Мне да и не заметить...

– Как часто?

– Да как только появляются деньжата, – хмыкнула мать Лианн.

– Надо было сообщить в полицию.

– Зачем? Чтобы получить совет получше присматривать за девчонкой? А я устала. У меня своих дел полно. Мне некогда ловить ее за подол.

– И все же...

– Отвяжитесь от меня!

– Но вы все-таки ей передайте, что я звонила.

– С удовольствием передам... вместе с подзатыльником.

– Спасибо, буду вам признательна.

Саманта освободилась от почти невесомой телефонной трубки, но свинцовая тяжесть повисла у нее на сердце.

Не позволяя себе снова поддаться страху, она поспешно набрала отцовский номер, чтобы тепло родного голоса помогло ей прийти в себя.

Отец был дома и, судя по тону, в добром здравии. Она как можно тактичнее известила его о встрече своей подруги с Питером в Атланте и осмелилась передать от него выдуманный «привет».

Вдруг отец прервал ее:

– Твой коп в телевизоре! Скорее, Саманта!

И тут же Тай позвал ее из гостиной. Саманта метнулась туда, прервав разговор с отцом.

Рик Бентс заполнял собой весь экран. На какой-то вопрос корреспондента, скрытого за кадром, он ответил, еле шевеля губами:

– Без комментариев.

– Никто не желает связывать угрозы в адрес психолога и радиоведущей Саманты Лидс с новым преступлением, – заявил сменивший на экране Бентса тележурналист. – И все же убита еще одна женщина... И опять, по-видимому, проститутка. Неужели серийный убийца собрался очистить не только радиоэфир, но и улицы Нового Орлеана от грехов, на которые мы так падки? Не пора ли нам задать новые вопросы популярной радиоведущей доктору Саманте Лидс?

Глава 26

– У Бентса опять хлопот полон рот, – сочувственно, но не без иронии произнес Тай, выключив телевизор.

Экран померк, но мрачное лицо копа еще почему то оставалось пару секунд перед глазами Саманты.

– Для преступников не существует выходных. – Известная поговорка вызвала у нее кривую усмешку.

Появление в городе серийного убийцы лишь усугубляло ее проблемы. Все завязывалось в тугой узел. Чтобы развязать его, надо было предпринимать усилия, но в каком направлении?

– Что ты откопал? – спросила она, взглянув на ворох распечаток, заполнивших журнальный столик и пол под ногами у Тая.

– Не так много для меня нового.

– Жаль, что мои сокровища не оправдали твоих надежд, – с сарказмом заметила Саманта. – А ведь ты за ними охотился, и ради этого...

Тай поднялся, уронив с колен бумаги, обнял ее, прижал к себе и зажал рот поцелуем.

Оторвавшись от ее губ, он предложил:

– Не будем выяснять отношения.

– Согласна, – сказала она, отдышавшись. – Лучше устроим военный совет. Твоя очередь докладывать.

– Я прошелся по списку тех, кто был знаком с Анни, и попытался узнать, чем они занимались последние девять лет и где они сейчас.

– Для старта неплохо, – одобрила Саманта. – Кто они?

– Начну по порядку.

Он вернулся к компьютеру и принялся орудовать «мышью».

– Освальд, в обиходе Уолли, отец Анни, проживает в Келсо, штат Вашингтон. Черт знает, какая отдаленная окраина.

– Но он тебя нанял?

– Не совсем нанял, а скорее попросил... И предоставил аванс в счет будущего гонорара за книгу.

– Добрый дядюшка Уолли, никак не сочетающийся со своей бывшей женушкой. Они были совсем не пара, не так ли? Эстелла – белая косточка, а Уолли – белый воротничок.

– Все верно. Я никак не представлял, что они могут быть счастливы в супружестве. Но они поженились в ранней молодости. Как он ее подцепил – неизвестно, но она забеременела. В результате скоропалительного брака родился Кент, а двумя годами позже – Анни.

Дети вряд ли успели хорошо узнать своего отца. Они были еще маленькими, когда супруги разъехались, а потом официально оформили развод. Скоро отчимом детей стал доктор Фарадей. Уолли больше не женился. Он живет, как медведь в берлоге, и работает на лесозаготовительную компанию, руководит бригадой лесорубов. – Тай вопросительно взглянул на Саманту. – Предлагаешь и его включить в список подозреваемых? Или физический труд на свежем воздухе спасает от психических отклонений? Тем более что, если бы не его инициатива и деньги, я бы не стал взбаламучивать тихое болото и... – тут он обворожительно улыбнулся, – ...не повесил бы на свою шею столь дотошного доктора психиатрии в качестве консультанта.

1 ... 61 62 63 ... 93
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Звонок с того света - Лайза Джексон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Звонок с того света - Лайза Джексон"