других вещах, для разнообразия. Не засиживайся до одиннадцати, ладно?
Тимми решил рискнуть.
- Папа, подожди. Могу я поговорить с тобой еще кое о чем?
- Конечно, - Рэнди снова сел обратно. - В чем дело?
- Ну... Я не уверен, с чего начать. Это может показаться странным.
- Попробуй.
- Хорошо, - Тимми сглотнул. - Мне кажется, я знаю, что случилось с Пэтом и Карэн, и со всеми остальными.
Его отец моргнул.
- Ну, Тимми, я знаю, что это было травматично - найти тело Пэтa так, как это сделали вы, мальчики, но, по словам твоей матери, полиция предостерегает от предположений, что другие исчезновения связаны с этим.
- Ты веришь в это, пап?
- Я думаю, можно предположить, что тот, кто убил Пэтa, вероятно, убил... что то же самое могло произойти и с Карэн. Но мы просто еще не знаем о других. Но сегодня утром, когда ты предупредил нас, чтобы мы не выходили из дома, я подумал, что ты предполагаешь то же самое.
- Может, и так. Послушай, Тимми, у меня нет всех ответов. Я просто волнуюсь за тебя и твоих друзей. Что-то происходит, и я не хочу, чтобы это повлияло на тебя сильнее, чем уже повлияло. Что бы ни случилось с остальными, я не хочу, чтобы это случилось с тобой. Давай просто позволим полиции выяснить, кто в этом виноват.
- Но, папа, в том-то и дело. Я знаю, кто это! Я знаю, кто за этим стоит.
- Кто, Тимми? И откуда ты знаешь? Может, ты что-то не сказал детективу, когда он тебя допрашивал?
- Нет. Я понял это позже, когда вернулся домой. Вот почему я провожу все эти исследования.
Лицо Рэнди стало озабоченным.
- Что ты имеешь в виду?
- Человек, который убил Пэтa, вовсе не человек. Это упырь.
Его отец промолчал, и Тимми решил, что он слишком потрясен, чтобы ответить. Собрав все свое мужество, он продолжил.
- Ты сказал, что я могу поговорить с тобой о том, что происходит. Так вот, что происходит.
Он продолжил рассказывать отцу обо всем, что подозревал, задыхаясь от волнения, перечисляя хронологические события последнего месяца и их связь с фактами, касающимися легенд об упырях. Время от времени, чтобы уточнить или подкрепить свою позицию, Тимми перелистывал стопку комиксов и показывал один из них для проверки, указывая на конкретные страницы, где он получил информацию. Рэнди молчал, с восторженным вниманием слушая все, что говорил его сын. Один раз он начал перебивать, когда Тимми высказал свои подозрения относительно Кларка Смелтцера, но потом снова замолчал. Его рот был плотно сжат, лицо мрачно. Когда Тимми закончил, он потерял дар речи. Тимми с нетерпением ждал какого-то ответа - любого, но ответа не последовало. Отец просто уставился на него.
- Папа?
Моргнув, Рэнди слегка покачал головой, словно очнувшись от дневного сна.
- Папа, - снова заговорил Тимми, - что нам делать? Как ты думаешь, стоит ли нам сообщить в полицию?
- Нет, - голос его отца был печальным и хриплым. - Нет, Тимми, я не думаю, что мы должны звонить в полицию.
- Но почему бы и нет? Он может быть на свободе прямо сейчас.
- Этого достаточно, Тим.
- Но папа, ты сказал, что выслушаешь меня. Ты сказал, что я могу с тобой поговорить. Что случилось? Ты мне не веришь?
Рэнди вздохнул.
- Нет, Тим. Не верю.
Сердце Тимми заныло.
- Но... но все это имеет смысл. Даже могила дедушки.
Рэнди напрягся.
- Прекрати, Тимоти. Просто прекрати это прямо сейчас.
- Тебе все равно? Упырь мог прорыть туннель в его гроб.
- Я сказал, прекрати это.
- Он мог съесть дедушку.
- Я сказала, прекрати!
В гостиной Элизабет услышала эту сцену. Задыхаясь, она побежала по коридору.
Она распахнула дверь и испуганно уставилась на них. По лицу ее сына катились слезы. Он сидел прямо у изголовья кровати, прижавшись к отцу.
Ее муж выглядел злее, чем она видела его за долгое время.
- Что здесь происходит? Что случилось?
- Скажи своей матери, - прошипел Рэнди. - Скажи своей матери ту же ерунду, которую ты только что сказал мне.
- Я... Я... - Тимми запнулся, подавив всхлип.
Рэнди встал, сжав кулаки. Элизабет коснулась его плеча, но он оттолкнул ее.
- Рэнди, что происходит?
- Наш сын, - сказал он сквозь стиснутые зубы, - считает, что по соседству на кладбище бродит чудовище. Он говорит, что оно в сговоре с Кларком Смелтцером, и что они вдвоем грабят могилы. Он думает, что этот монстр, этот упырь, ест людей. Он думает, что оно съело... моего отца.
Глаза Элизабет расширились от шока. Ее голова моталась туда-сюда в знак отрицания.
- Тимми, - плакала она, - почему ты говоришь такие ужасные вещи?
Еще больше слез покатилось по его лицу.
- Потому что это правда, мама. Я могу это доказать.
- Милый, ты же знаешь, что это неправда. Монстров не существует. А мистер Смелтцер? Я признаю, что у него есть проблемы, но отец Барри...
- Отец Барри - монстр, - кричал Тимми. - Господи Иисусе, вы оба слепые?
- Не употребляй имя Господа всуе.
- Мама, разве ты не знаешь, что мистер Смелтцер делает с Барри и его мамой? Он - зло, и он работает с той тварью там. Этим упырем.
- Тимоти Грако, - огрызнулась Элизабет. - Немедленно прекрати так говорить. На кладбище не живет никакой монстр. Ты это знаешь.
- Это все эти книги, - сказал Рэнди, схватив горсть с кровати. Он смял их в кулаке. - Это мусор. Я говорил тебе, что преподобный Мур был прав. Мы