Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Капитан - Антон Перунов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Капитан - Антон Перунов

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Капитан (СИ) - Антон Перунов полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 86
Перейти на страницу:
«Колычев? А тут он что делает?» Графиня принялась внимательно читать. Автором оказался молодой, но явно талантливый сын генерала Симонова и княжны Оболенской Кирилл. Она даже как-то встречала его на светском приеме пару лет назад.

Материал представлял молодого рейдера настоящим скромным героем недавней войны. Отношение автора к респонденту можно было резюмировать двумя словами — уважение и гордость за русского воина и Россию, у которой рождаются такие сыны.

"Обошел меня, щенок! Да как ловко... или это кто ему подсказал?"

Эта статья окончательно подкосила Нину Ивановну, безжалостно покончив с надеждой на хорошее настроение. Стало трудно дышать, разом проснулись все болячки, а душу ее сиятельства переполнила черная, ядовитая ненависть. Иссохшие пальцы скрючились, подобно когтям хищной птицы готовые рвать жертву в кровавые клочья.

— Подай мне телефон, — почти простонала она своему верному слуге.

— Может быть, вызвать врача? — обеспокоенно спросил тот.

— Делай, что тебе говорят, старый дурак! — вызверилась графиня, и испуганный Джеймс тут же выполнил ее приказ.

Судорожно набрав давно и накрепко запомненный номер, она терпеливо дожидалась, когда кончатся длинные гудки. Наконец, на том конце провода сняли трубку.

— Алло, слушаю вас, — негромко прозвучал мужской голос, говорящий на английском с заметным шотландским акцентом.

Оссолинская, обойдясь без приветствий, также перешла на язык Байрона и Шекспира и четко произнесла почти по слогам:

— Мне нужен Шейд [1]. Цель — Мартемьян Колычев семнадцати лет. Капитан «Ночной Птицы», рейдер. Находится сейчас в Петербурге. Цена не имеет значения! Пусть приступает немедля!

[1] Шейд — Shade (англ) — Тень

Глава 26

Иногда ты и сам не знаешь, какая ставка окажется выигрышной. Очень редко наши расчеты и планы выдерживают столкновение с суровой реальностью. В это утро Март проснулся поздно. Разбудили его робкие лучи холодного северного солнца, пробившиеся сквозь морозный узор на стекле. Вставать совсем не хотелось, но манящий аромат, настойчиво проникающий из-за неплотно прикрытой двери, разбудил доселе дремавший аппетит.

— По ходу Михалыч там что-то вкусное делает. Надо подниматься и идти завтракать! — сам себе приказал Колычев, предвкушая угощение.

Однако не успел он привести себя в порядок и выйти из комнаты, как раздался телефонный звонок. Пришлось задержаться.

— Капитан Колычев, — уже привычной скороговоркой буркнул он в трубку.

— Не просто капитан, а настоящая знаменитость! — услышал он знакомый голос.

— Доброе утро, Владимир Васильевич, — постарался не слишком сильно зевнуть Март. — С чего бы вдруг?

— Я так понимаю, ты еще не читал утренний «Голос»? Там тебя Симонов уж так расписал и расхвалил…, теперь держись…, начнут завидовать.

— У нас почта так быстро не появляется. И потом, думаю, вы преувеличиваете значение статьи. Не факт, что ее вообще заметят.

— Даже не сомневайся. Текст совершенно блестящий. А какой слог! Мне уже звонили несколько человек именно после прочтения. И даже один очень бойкий репортер интересовался, где тебя, такого красивого, можно отыскать для большого интервью.

— Надеюсь, вы ему не дали мой адрес?

— Ну разумеется! Пока предложил подождать. Сказал, у тебя очень плотный график.

— Покорно благодарю ваше высокоблагородие, — ухмыльнулся в трубку уже совершенно проснувшийся Март.

— Цените, юноша! — также ернически хмыкнул опекун, но тут же продолжил уже более серьёзным тоном. — Тут к тебе наш Бенчик собирается. Говорит, есть срочное дело. Так что встречай гостя дорогого.

— Да без проблем. Пусть приезжает, я утром никуда не собирался. К слову, насчет Рождества, мое предложение в силе.

— Да, помню. Но пока не обещаю. По крайней мере не факт, что Сашу отпустит Татьяна Александровна, — вот так, по имени-отчеству, обозначил бывшую супругу Зимин.

— Я на вас очень рассчитываю…

— Это как раз понятно. Но офицер предполагает, а штаб располагает. Впрочем, я постараюсь.

— Это было бы просто замечательно!

— Кстати, ты не забыл, мы сегодня к двум пополудни едем во Всеволожск на ОЗК смотреть фрегат.

— Конечно, помню. Самому очень интересно побывать в родовом гнезде… Я могу отправиться на «Птице» и вас заодно захватить...

— Не надо. Какие-то неведомые шестеренки закрутились в нашем богоспасаемом ведомстве, и меня наконец-то обеспечили ботом. И со вчерашнего дня я снова летающий человек. Так что сам за тобой заеду. Да и «Птицу» просто так, без особого пропуска, на территорию ОЗК не пустят, к слову.

— Не вопрос. Тогда жду вас.

Не успел Март спуститься в столовую и занять место во главе большого, общего для всей команды, стола, как в его голове раздался хрипловатый, отрывистый ментальный «голос» Сокола.

«Командир, срочная информация от «миледи».

Март отодвинул чашку с кофе и, отстранившись от всего вокруг, сосредоточился.

«Что там?»

«Только что сделана запись ее телефонного разговора. Вот текст. А вот сама звуковая дорожка».

Колычев несколько раз внимательно прослушал короткий диалог. Потом еще пару раз прочел расшифровку. Первой мыслью было: «А ведь меня заказали какому-то киллеру!»

«Вопрос не понят, — отозвался искусственный интеллект».

«Как объект провел день?»

«Проснулась в семь двадцать по местному времени. Была раздражена, нервничала. Явно ждала новостей. Потребовала газеты. Прочла про попытку диверсии, потом бормотала что-то про мошенника, который не выполнил работу, а затем прочла статью в «Голосе», ту самую, по поводу которой вам звонил капитан первого ранга Зимин, — бесстрастно поведала ему «Птица»».

«Что дальше?»

«Именно после этого миледи сделала этот звонок».

— Вот тварь, — машинально пробормотал Март. — И ведь даже не попыталась зашифроваться…

— Что с тобой? — не смог удержаться от вопроса Витька, а остальные члены экипажа уставились как на умалишенного.

— Простите, — спохватился Колычев. — Я немного задумался.

— С вами все хорошо, Мартемьян Андреевич? — робко поинтересовалась Таня.

— Я в порядке! — немного резче, чем требовалось, ответил капитан, вставая из-за стола. — Что-то у меня нет аппетита. Продолжайте без меня, а я, пожалуй, пройдусь.

Наскоро одевшись, он вышел во двор и по натоптанной тропинке направился в сторону ангара. В конце концов, чем ближе к источнику, тем крепче ментальная связь.

«Судя по всему, дражайшая тетушка либо прибывала в аффекте, либо совершенно не беспокоится о возможной прослушке государственными спецслужбами, — продолжил размышлять он. — Неужели совсем ничего не боится?»

— Здравия желаю, ваше благородие! — вытянулся перед ним матрос-часовой. — За время дежурства происшествиев…

— Вольно! — недовольно прервал он сбивший его с мысли доклад. —

1 ... 61 62 63 ... 86
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Капитан - Антон Перунов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Капитан - Антон Перунов"