Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » За грань. Инструкция по работе с вампирами - Анастасия Амери 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга За грань. Инструкция по работе с вампирами - Анастасия Амери

39
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу За грань. Инструкция по работе с вампирами - Анастасия Амери полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 76
Перейти на страницу:
На самом деле, — зеленые глаза уставились на Стрэнда, — я считаю, что мы тогда все решили правильно. Вы провинились и понесли наказание. Какой бы классной не была Летиция, все имеет свои границы…

— Еще хоть слово про границы, Летицию или никому не нужная «экспертная» оценка меня — и мы с Мэйер приземлимся в Америке вдвоем, не считая пилотов. Если есть что сказать по делу — пожалуйста, можем обсудить стратегию, если же хочется помолоть кости, как базарные дуры, буду вынужден…хм…лишить вас света. Навечно.

Если бы было возможно, то холод в словах Йоана мог бы заморозить озеро Мичиган.

Я на несколько минут прикрыла глаза, не желая никого видеть. Голова слегка кружилась и это настораживало. Мое тело почти полностью было покрыто рунами, даже на лице проявилось несколько. Все они оставались живыми, если так можно выразиться, каждая отзывалась зудом, будто кто-то щекотал кожу. Странно, ведь подобный эффект вызывало лишь близкое присутствие Танца Смерти. Но сейчас Элрой и клинок были где-то там за океаном. Так почему я до сих пор чувствовала его? Конечно, не так болезненно, но все же.

Что-то близится.

Мои мысли были далеко. В Сиэтле. Я переживала за Элис и хотела быть рядом с ней, объяснить, что происходит, почему она так хреново себя чувствует, откуда у нее на теле точно такие же кроваво-красные письмена. Но эта задача была невыполнимой. Какой-то частью сознания я понимала — нам нельзя встречаться сейчас. Нельзя находиться в одном месте. Потому что тогда случится нечто непоправимое. Сказать более точно не было никакой возможности.

Мы сойдем с ума? Или сотканные из тьмы демоны надут нас и уволокут в свой мир и время? Или клинок пожрет наши души?

К сожалению, оставалось лишь надеяться, что Люн Ину удастся ненавязчиво проследить за ней и, в случае реальной угрозы, суметь защитить мою маленькую ни в чем неповинную сестренку. В отличие от меня у нее были все шансы прожить долго и счастливо.

— Мне надо в уборную, — несмотря на то, что выражение лица сохраняло спокойствие и невозмутимость, внутри натягивались струны беспокойства и леденящего предчувствия.

Прохладная вода не принесла облегчения. Я вгляделась в свое отражение в зеркале над умывальником и не смогла узнать саму себя. Изможденное лицо, заметные темные круги под глазами, припухшие губы и бледная кожа. Что же, теперь видок был под стать вампирам. Не хватало клыков и голодного блеска в глазах.

Я вновь побрызгала прохладной водой на лицо, стараясь унять тревогу. Она мне сейчас не поможет. Как сказал Йоан сегодня утром — оставалось лишь ждать. Моей главной задачей во всем этом деле было банальное ожидание в особняке Стрэнда. Неизвестно, что означает мое состояние и не соизволит ли Элрой попытаться достать меня.

В дверь постучали и я невольно поморщилась. Неужели я не могу побыть в одиночестве хотя бы десять минут?

Это оказался Йоан, который сразу, как только дверь открылась, протиснулся внутрь. Первородный занимал собой большую часть пространства, возвышаясь надо мной. Я втянула носом его аромат — шторм в океане — мне он нравился еще с того момента, когда вампир впервые привел меня в свой офис. Перепуганную и дезориентированную событиями в темной подворотне.

— Мэйер, ты в порядке? Выглядишь…

— Как дерьмо, — закончила за него и слабо улыбнулась. — Да, знаю.

— Клинок?

— Однозначно, — вздохнула я, понимая — скрывать что-либо сейчас не было ни капли смысла. — Черт знает, что происходит, — его настороженный взгляд на мгновение скользнул к моему подбородку. — Только не говори, что появилась новая руна, — нахмурилась я.

Стрэнд не ответил, только коротко кивнул от чего-то поджав губы. Как только солнце уверенно встало над горизонтом, разгоняя утренний прохладный и густой туман, мне стали заметны странные взгляды, брошенные им будто исподтишка. Поведение Йоана неуловимо изменилось. С виду он оставался таким же вредным, частенько брюзжащим вампиром, но странное, непонятная мне тень отчаяния появлялась в его задумчивом состоянии, когда Стрэнд думал, что я его не вижу. Это вполне могла быть игра моего воображения или его обеспокоенность тем фактом, что клинок сейчас принадлежал Элрою.

Короче говоря, эти взгляды и легкие перемены заставляли меня нервничать.

Вот и сейчас, когда я отвернулась к зеркалу, задумчиво ковыряя ногтем новую закорючку, похожую на сдвоенную букву «S», то заметила, как он посмотрел на меня.

Так, смотрят на неизлечимо больного человека. Помню, как мама проводила часами рядом с кроватью бабушки. Рак буквально за полтора года выжег нашу веселую старушку, большую любительницу мартини и сладких пирогов. Мы не успели попрощаться с отцом, поэтому, когда через два года после его смерти, бабуле диагностировали рак шейки матки, то мама все свободное время старалась проводить с ней рядом. Особенно на терминальной стадии, когда каждый день отдавался в измученном теле болью, несмотря на тонны таблеток, всяких пластырей и дополнительных доз морфина. Мама смотрела так, будто хотела запомнить старушку. Чтобы потом, когда ее не станет стараться вспоминать лицо и слова, что она говорила.

Так почему же взгляд Стрэнда был сейчас так похож на тот же?

Потому, что я человек и в его понимании быстро состарюсь и умру? Или же я действительно была чем-то неизлечимо больна? Любой из вариантов говорил об одном — кажется, для него я не просто удобный инструмент по поиску артефактов.

«Да уж, Мэйер, воображение у тебя хорошее», — я усмехнулась.

Если бы я была ему больше, чем просто симпатична, то Стрэнд бы меня убил. Ведь женщина, которую он любит, по его мнению, заслуживала смерти.

Я не стала расспрашивать, кто она такая, почему он хочет ее убить, причем с таким маниакальным желанием, что готов был идти по головам. Это показалось мне пустым, тем, что Йоан расскажет сам, если захочет. Известно было только одно — эта женщина была вампиром, скорее всего тоже первородной, ведь любого другого он бы давно уже с легкостью перемолол в муку. И если подумать, то неизвестная Летиция, звучание имени которой заставило Стрэнда чуть дернуть верхней губой, вполне могла быть той самой.

— Стрэнд, — я смотрела на начальника сквозь зеркало, — можешь мне кое-что пообещать?

— Смотря что, Мэйер, — его лицо вновь стало непроницаемой маской.

Я хотела улыбнуться, потому что хорошо помнила на этом красивом лице ярость, усталость, веселье, страсть и неожиданную нежность. И мне бы не хотелось, чтобы Йоан смотрел на меня с обреченностью. Только поэтому я не смогла показать улыбку, моя просьба была слишком серьезной и важной.

— Пообещай, что не дашь мне умереть, — развернувшись посмотрела ему прямо

1 ... 61 62 63 ... 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «За грань. Инструкция по работе с вампирами - Анастасия Амери», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "За грань. Инструкция по работе с вампирами - Анастасия Амери"