Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Любовь в холодном климате - Нэнси Митфорд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь в холодном климате - Нэнси Митфорд

38
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь в холодном климате - Нэнси Митфорд полная версия. Жанр: Романы / Историческая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 74
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74

а в них она пока еще выглядит не очень хорошо – и есть малюсенький валик на ребрах. Кроме того, говорят, апельсиновый сок очищает кожу. Ох, я так надеюсь, что она выдержит еще несколько дней, ради себя самой, понимаете? Она говорит, другая пациентка рассказала ей, что знает одно место в деревне, где можно получить девонширский чай, но я умолял ее быть осторожной. После того что случилось сегодня утром, они явно начеку, и еще один промах может быть роковым, как вы думаете, Дэви?

– Да, они там безумно строги, – сказал Дэви. – Иначе не будет результата.

Мы сели за ланч и стали упрашивать Дэви начать свой рассказ.

– Для начала, пожалуй, скажу вам, что, по моему мнению, они совсем не счастливы.

Я знала, Дэви не из тех, кто смотрит на мир сквозь розовые очки, но он говорил так определенно и с таким мрачным нажимом, что я почувствовала: ему стоит поверить.

– О Дэйв, не говори так. Это ужасно!

Седрик, который не знал и не любил Полли, остался довольно равнодушным относительно ее счастья или несчастья, сказав:

– Послушайте, Дэви, дорогой, вы слишком спешите. К вам подключаются новые слушатели. Вы покинули свое судно…

– Я сошел с корабля в Сиракузах, протелеграфировав им из Афин, что приеду на одну ночь, и они встретили меня на причале с деревенским такси. У них нет своей машины.

– Не упускайте подробностей. Как они были одеты?

– На Полли было простое голубое хлопковое платье, а Малыш был в шортах.

– Вот уж не хотела бы увидеть коленки Малыша, – сказала я.

– Они в полном порядке, – как всегда, заступился за него Дэви.

– Ну а Полли? Прекрасна?

– Менее прекрасна. – Услышав эту новость, Седрик просиял. – И раздражительна. Все ей не так. Не нравится жить за границей, не может выучить язык, говорит со слугами на хиндустани, жалуется, что они крадут ее чулки…

– Вы слишком спешите, мы пока еще в такси, вы не можете вот так перескакивать на чулки… Как далеко от Сиракуз?

– Примерно час езды на машине, и неописуемо красиво – я имею в виду расположение. Вилла находится на юго-восточном склоне, с видом на оливковые деревья, пинии и виноградники на фоне моря – знаете, такой настоящий средиземноморский пейзаж, от которого никогда не устаешь. Они наняли дом с итальянской обстановкой и непрерывно на него жалуются. По сути дела, он не выходит у них из головы. Да, я вижу, что зимой там не очень приятно, нет отопления, кроме открытых каминов, которые дымят, вода для ванны никогда не бывает горячей, ни одно из окон как следует не закрывается, и тому подобное, ну, вы понимаете. Итальянские дома всегда строятся для жары, а ведь на Сицилии может быть чертовски холодно. Внутри омерзительно, сплошное хаки и мореный дуб – если приходится много времени проводить внутри, действует угнетающе. Но в это время года идеально: вы живете на террасе, под сводами винограда и бугенвиллеи – я никогда не видел такого прекрасного места, повсюду огромные кадки с геранью – просто божественно.

– О боже, поскольку я, похоже, занял их жизненное пространство, как бы мне хотелось иногда меняться с ними местами, – вздохнул Седрик. – Я так люблю Сицилию.

– Думаю, они были бы целиком за, – кивнул Дэви. – Они произвели на меня впечатление людей, очень тоскующих по родине. Так вот, мы приехали к ланчу, и я намучился с едой. Итальянская стряпня такая маслянистая.

– О чем вы говорили?

– Ну, вы знаете, на самом деле, это было одно бесконечное причитание с их стороны о том, как все трудно, дороже, чем они предполагали, и как люди – я имею в виду деревенских жителей – по-настоящему не помогают, только все время говорят «да-да», а в результате ничего не делается. И как они предположительно должны получать овощи с огорода в обмен на зарплату садовнику, но на самом деле им приходится все покупать, и, поскольку они уверены, что он продает овощи в деревне, они полагают, что это их собственные овощи, которые им приходится выкупать вторично. Как в доме, когда они только приехали, не было чайника, а одеяла были жесткие, как доски, и ни один электрический выключатель не работал, и не было никаких ламп у кроватей – ну, в общем, обычные жалобы людей, которые снимают меблированные дома, я слышал их сотню раз. После ланча стало очень жарко, что Полли не нравится, и она ушла в свою комнату, где все занавеси задернуты, а мы беседовали с Малышом на террасе, и тогда я действительно увидел, как обстоят дела. Что ж, я так скажу: это дурно и скверно возбуждать сексуальные инстинкты у маленьких девочек, которые потом безумно в тебя влюбляются, но дело в том, что бедный Малыш принимает жестокое наказание. Понимаете, ему буквально нечего делать с утра до ночи, кроме как поливать свою герань, а вы знаете, как ей вредно получать слишком много воды. Конечно, она в результате вся пошла в лист. Я ему об этом сказал. Ему не с кем поговорить, нет клуба, нет Лондонской библиотеки, нет соседей и, конечно, главным образом, нет Сони, которая поддерживала бы в нем жизнь. Я полагаю, он никогда не осознавал, какую уйму времени требовалось посвящать Соне. Полли ему не компания, поверьте, это видно, и во многих отношениях она страшно действует ему на нервы. Она такая зажатая, понимаете, все не по ней, она ненавидит место, ненавидит людей, ненавидит даже климат. Малыш, по крайней мере, очень космополитичен, прекрасно говорит по-итальянски, готов заинтересоваться местным фольклором и прочим в таком роде, но невозможно интересоваться совершенно в одиночку, а Полли отбивает всякую охоту. Все кажется ей чушью, и она лишь тоскует по Англии.

– Странно, – заметила я, – что она вдруг оказалась такой узколобо английской, если вспомнить, что она провела пять лет в Индии.

– О, мое дорогое дитя, тамошний дворецкий был импозантнее и погода жарче, но в остальном между Хэмптоном и домом вице-короля в Индии не было большой разницы. Скорее, наоборот, я бы сказал, что из этих двух домов дом наместника был менее космополитичен, и, конечно, он никак не готовил к ведению домашнего хозяйства на Сицилии. Нет, она всего этого просто не переваривает, так что в результате мы имеем беднягу, месяцами запертого с капризной маленькой девочкой, которую он знал с младенчества. Не очень большая радость, надо признать.

– Я думал, – сказал Седрик, – что он так любит герцогов. Сицилия, знаете ли, полна божественных герцогов.

– Божественных весьма относительно, и они почти всегда в отъезде. В любом случае он считает,

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74

1 ... 61 62 63 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь в холодном климате - Нэнси Митфорд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь в холодном климате - Нэнси Митфорд"