Меня не покидало ощущение, что Сартарэн заранее знал, чем закончится утреннее соревнование. Иначе стал бы главный повар украшать нашу столовую? Сегодня зал, в котором мы привыкли есть чуть ли не на бегу, утопал в цветах. Напольные вазы с роскошными букетами стояли вдоль стен и чередовались с магическими фонтанами, наполненными чистейшей магией стихий. Под потолком сияли шесть магических сфер, символизирующих равенство магии в нашем королевстве, но некоторые адептки привлекли более приземленные бонусы этого завтрака.
— Девочки, вы только посмотрите! Это же эльфийские приборы.
— И блюда из “Золотой лозы”.
— Неужели в кои-то веки кто-то заказал для нас приличную доставку? — Кларисса с одобрение осмотрела накрытый стол.
19-3
Светлая жрица не подозревала, что над ее головой только что сгустились тучи. Я не сомневалась, что вездесущий повар услышит ее слова и обеспечит проблемы в будущем. Ну а пока же нам все предстояло наслаждаться “королевским” завтраком, который нам обеспечили проверяющие.
Мужчины сидели рядом с Сартарэном и с отеческими улыбками наблюдали и за нашим удивлением, и за рассадкой. Когда же все девушки заняли свои места, светлый жрец обратился к Сартарэну, а после его кивка поднялся.
— Прекрасные адептки Ревинтора, как вы уже поняли, я и мой коллега из Темного департамента прибыли к вам не из праздного любопытства. Нас прислал сам король! — Жрец выдержал паузу, чтобы мы прониклись оказанной нам честью. — Его Величество желает убедиться, что здесь к вам относятся с уважением, которое достойны леди вашего положения…
— Его Величество сомневается в магах Серого дольмена?
Вопрос Сартарэна оказался неожиданностью и для обоих королевских представителей. Справившись с первым удивлением, темный жрец перехватил инициативу:
— Король хочет быть уверен, что под вашим руководством эти юные особы смогут пробудить и обуздать свой дар.
— Так, значит, дело не в манерах. Его величество считает, что я плохой наставник?
— Лорд Тель-Сартарэн, никто не сомневается в ваших наставнических способностях, но прежде вы никогда не тренировали девушек.
— Я и сейчас их не тренирую. Я серый маг. Однако если вам так хочется обсудить учебную программу адепток этой академии, рекомендую обратиться к магистру Сларусу.
Королевские проверяющие уныло закивали. У меня возникло странное чувство, словно лорды пожаловали не для того, чтобы убедиться, что у нас все хорошо, а доказать прямо противоположное.
Король не поскупился. Блюда, прибывшие порталом, были не просто отменными. Это были редкие деликатесы вроде пирожных с нектаром из долины фей или пряной карамели, расплавленной пламенем дракона. Я с трудом могла себе представить дракона кулинара, готовящего сахарные сладости, однако рецепты темных утверждали, что таковые в природе существовали. И все-таки угощать леди сладостями во время завтрака считалось дурным тоном.
Я задумчиво протянула руку к леденцу на палочке и полюбовалась крошечным отблеском пламени, застывшим в янтарной карамели, но когда захотела поднести конфету ко рту, ощутила леденящее оцепенение. Точно руку на мороз в форточку высунула! Рука сразу покрылась гусиной кожей, а вокруг нее разлилось зловещее зеленоватое сияние.
Вот так леденец!
19-4
Я быстро положила его на стол, но сияние не исчезло, а трансформировалось в изображение крошечного призрачного дракона. Он спустился на стол, потоптался по леденцу, уселся на него попой, после чего исчез.
И вряд ли эта демонстрация была вызвана лишь тем, что призрачный дракон терпеть не мог конфеты, приготовленные его более живым сородичем.
Призрачный дракон. Точнее, драконица. У меня не было сомнений, откуда она взялась, а сон, прежде казавшийся обычной грезой, приобрел совсем иной смысл. Нет, теоретически призрака тоже можно было отнести к темным духам. И если в северной башне сейчас вовсю обживался светоч, то в южной теперь обитал темный дух призрачной драконицы
И она явно хотела быть полезной, поэтому и предупредила о конфетах.
Быстро осмотревшись, убедилась, что девушки пока что наслаждаются творожными запеканками и сливочными пудингами. Никто пока не прикасался к сладостям.
Я снова взяла в руки карамель, являющуюся кондитерским шедевром. Такой конфетой хотелось любоваться. Возможно, что и драконица всего лишь потянулась к “прекрасному”. И подобное желание возникла не только у нее. Заметив, что и Кларисса протянула руку за конфетой, быстро притянула к себе всю вазочку.
Леденцы в ней были на длинных палочках. И казались изысканным искрящимся букетом.
— Истра, ты меня поражаешь, — холодно обронила светлая жрица. — Подобная жадность не красит леди. Совсем забыла, ты же не леди.
— Дай конфетку! — это уже Дара попыталась добраться до карамели.
Я же прижала вазу к груди, чувствуя себя бессовестно жадиной. Нет уж! Больше нельзя тянуть!
— Лорд Сартарэн!
Вскочив с места, я отхватила новую порцию ядовитого шепота от заклятых союзниц. Меня обозвали деревенщиной, которая позорит весь стол. Преподаватели уже привыкли к моим выходкам, поэтому смотрели скорее заинтересованно, чем осуждающе. Я же не сводила взгляда с лорда Сартарэна. Серый волк казался таким спокойным и невозмутимым, точно он уже проглотил жертву и теперь сыто ее переваривал.
— Слушаю вас, адептка Истра.
— Ваша ученица заинтересовалась искрящейся карамелью, — натянутая улыбка светлого жреца только убедила меня в правоте.
С конфетками что-то было нечисто!
— Эти конфеты кажутся мне подозрительными. Они…
— Непохожи на те, что вы пробовали раньше, — с мягким снисхождением произнес темный ритуалист.
— А знаете, я, пожалуй, тоже не откажусь от десерта, — внезапно объявил Сартарэн. — Если госпожа Истра не против…
Госпожа Истра на мгновение впала в ступор! Из него меня вывел подлетевший откуда-то поднос. Я не сомневалась, что им управляет наш главный повар, и шустро высыпала все конфеты на поднос под горестный стон соседок.
19-5
— Истра, лорд Тель-Сартарэн просил всего одну конфету, — яростно прошептала Кларисса.
— Уверена, при желании он осилит все!
Я была рада, что мне удалось так ловко избавить наш стол от опасного лакомства. Если выяснится, что я зря переполошилась, объявляю, что всего лишь беспокоилась за сохранность девичьих фигур. И вообще, есть конфеты на завтрак — дурной тон.
Тем временем поднос долетел до Сартарэна и опустился перед ним на