Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Ужасы и мистика » Навья кровь - Екатерина Боровикова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Навья кровь - Екатерина Боровикова

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Навья кровь (СИ) - Екатерина Боровикова полная версия. Жанр: Ужасы и мистика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 66
Перейти на страницу:
поставлены теплицы. От ближайшего дома к голему бежала загорелая босая женщина в широкополой шляпе, майке с коротким рукавом и в шортах. Словно приветствуя хозяйку, на её пути зажигались фонари.

«Не магия. Датчики движения. Класс. Зря отчим экономит на такой системе. Хотя, конечно, полное отсутствие уличного освещения дешевле, и в его духе».

— Курьер? Из Гомеля? — запыхавшись, сходу спросила незнакомка. Лет ей было пятьдесят, может, чуть больше. — А мы заждались уже. Сейчас девочки подойдут, принесут оплату. А ты одна? Тимур Каримович молодую девушку отпустил одну? Он в своём уме?

Забота, кажется, была искренней.

— Я могу за себя постоять.

— И правильно, и молодец.

— У вас датчики движения? — решила удовлетворить любопытство девушка, почувствовав доброжелательность.

— Конечно, — улыбнулась женщина. — Не устраивать же здесь дежурство круглосуточное, у нас и так дел полно. А ещё звуковой сигнал, если кто приходит через камни, но ты слышала, наверное. Так вот сигнал — колдовской. Моя дочь сделала, — в голосе женщины послышалась неподдельная гордость. — Она у меня волшебница… ты как, кстати, относишься к людям со сверхъестественными способностями?

— Прекрасно отношусь. Ваша дочка в МИИС училась?

Лиза заметила трёх женщин с корзинками, которые неспешно шли к берегу.

— Где? В первый раз слышу. Нет, она самоучка. Сначала сложно было, а потом, как туман исчез, стала пользоваться каменной книгой. Ну, той, что у тебя за спиной. И до сих пор совершенствуется.

— Ясно.

Подошла разновозрастная троица. Петрович передала сушёную полынь, несколько серебряных слитков и цепочек. Взамен получила три плотно закупоренных бутылки оливкового масла и два амулета с бирками: на одном было написано «от сирен», на втором «от депрессии».

«А язык-то не русский. А на каком мы разговариваем вообще? Интересно было бы узнать, я только английский, французский и китайский отличить могу».

— Это на итальянском написано? — спросила она, не особо надеясь на удачу.

— Нет, — широко улыбнулась женщина. — Погоди-ка, если ты не знаешь, на каком языке мы говорим, то как…

— Ой, у меня же газеты ещё! — спохватилась Лиза. — Только они на русском.

— Я знаю. У нас живёт две русскоговорящих девочки, это для них. Дорогая, сейчас ночь наступит, может, ты заночуешь?

— Спасибо, лучше домой.

К ней потеряли интерес, хоть и распрощались очень тепло. Местные неспешно пошли к поселению, а Лиза вылила кровь в жертвенник.

Глава 20

Неудача в Бутово не смогла испортить настроение Тимура Каримовича. Потому что оно и так уже было хуже некуда — таким мрачным Лиза своего шефа не видела никогда. Начальник курьерской службы выслушал подчинённую, не проронив ни слова, узнав о том, что нет ни товара, ни оплаты, лишь кивнул, а газеты, которые девушка протянула, сунул, не глядя, в ящик стола.

— Жива осталась, и хорошо. Но в этот раз ты ничего не заработала. Цена за поход на завод и к морю покроет штраф за профуканные баллоны. Так что никто никому ничего не должен. Устраивает?

Лиза кивнула, стараясь не выражать радость уж очень откровенно: она-то думала, что придётся выслушивать нотации или несколько заказов выполнить бесплатно.

— Тут ещё вот… Тетрадка для газетчиков. Со сплетнями и новостями. На заводе передали.

— Я занесу утром. А ты иди. Скоро полночь. Советую сразу домой, не задерживайся в городе.

— Что-то случилось?

Шеф скривился:

— Отопления нет. Авария на ТЭЦ какая-то. Электричество, главное, есть, а отопления — нет. Ты разве не чувствуешь?

— Не особо. Да, прохладно немного, но не настолько, чтобы обратить внимание.

— Час назад всего отключилось, не успел вокзал остыть.

— А надолго?

Тимур Каримович пожал плечами:

— Чинят. Говорят, к утру всё сделают.

— Это хорошо. А когда на работу возвращаться?

Начальник устало закрыл глаза:

— Не знаю. У нас тут назревают… перемены. Несколько свободных дней есть. Я сообщу. Свяжусь с твоим отчимом.

«Не надо через него!»

— Хорошо, буду ждать вестей через Олега Дмитриевича. До свидания.

— Петрович! — Окликнул шеф у самой двери.

Лиза обернулась в ожидании.

— Ты… ну… В общем, помнишь ту ночь, когда вы сюда привели Виталика? Ну, Грекова, — на фамилии Тимур Каримович сильно поморщился.

— Конечно. Несколько месяцев всего прошло.

— Удивительно встретить родителей через двадцать пять лет, да?

Тимур Каримович, выпалив вопрос, подался вперёд, ухватившись руками за край стола. Его напряжённый взгляд встревожил.

Не «нюх» взбудоражил, а встревожил в широком, общечеловеческом смысле. Шеф явно нервничал. И в ответной реакции Лизы не было ничего необычного — любой на её месте посочувствовал бы человеку, который подозревает «что-то не то». А вот Греков, чью фальшивую биографию гомельчане съели, не подавившись, не только нервировал все варианты интуиции, но ещё и в голове умел копошиться. Поэтому, чувствуя себя прегадко, Лиза ответила:

— А-а-а, вы об этом? Ну, да. Удивительно. Повезло Грековым перед смертью с одним из сыновей повидаться. Прям настоящий литературный роман, — фраза старой учительницы, сказанная на суде, пришлась кстати.

Тимур Каримович разочарованно откинулся на спинку стула:

— Да. Настоящий роман. Ты иди, иди. Поздно уже.

«Извините. Такой, как я, лучше не идти наперекор обществу, чтобы не привлекать внимания. А общество почему-то уверено, что сказка про двадцать пять лет — чистая правда».

И раньше Лиза испытывала к начальнику уважение, а теперь оно стало ещё сильнее. Неплохой человек, относительно честный и порядочный, по современным меркам, конечно же. А теперь видно, что он ещё и массовому помешательству может сопротивляться — как такого не уважать?

«И вообще, похоже на какой-то гипноз. Как ещё можно назвать воздействие этого Виталия на людей? И человека ли вообще. Хотя его проверяли… Угу, так и меня проверяли, и не раз. А ты, шеф, молодец. И впредь не давай себя обдурить».

Решив для себя, что от Грекова однозначно нужно держаться подальше, Лиза направилась к больнице. Она хотела забрать свою накопившуюся кровь.

Вопросы к фолианту уже сформулировались, и вышло их гораздо меньше, чем было поначалу — многое за последние месяцы девушка узнала и сама. Даже если сейчас она немного истратит на переход домой, жертвенного запаса должно хватить.

В конце концов, к телепорту всегда можно вернуться и уточнить что-нибудь. Вон, некоторые девушки из закрытых общин колдовские науки с его помощью постигают, и вполне успешно.

Богиня равновесия предоставила людям замечательную вещь, за вполне умеренную жертву. Кто же виноват, что человечество само сузило функции голема до банального транспортного узла.

* * *

Рано утром, едва рассвело, Лиза выбрала на карте незаселённое, но относительно безопасное место, в котором можно уединиться с фолиантом, чтобы не пользоваться гомельским или тем более фермерским у всех на глазах. На всякий случай проверила содержимое рюкзака и пополнила запасы воды и сушёных яблок — хоть и не собиралась никуда, кроме внутренних частей телепортатора, но в последнее время

1 ... 61 62 63 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Навья кровь - Екатерина Боровикова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Навья кровь - Екатерина Боровикова"