Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
не стоять без дела, временами срывался навстречу хищникам, оставляя за собой в воздухе алый след и подкидывая немного работы хилеру.
Ещё громче Рольф ворчал, когда мы, одолев очередного зверя, резко срывались с места. Как и в тот день, когда мы штурмовали замок барона, большую часть к инсте мы просто бежали, раздирая руками переплетённые ветви и перепрыгивая через поваленные и поросшие мхом деревья.
– Ты обещала рассказать о своём клане, – на бегу бросил я, повернувшись к японке. Благо, дыхание не сбивалось, и можно было хоть политдискуссии устраивать.
Лицо девушки засияло, она широко улыбнулась и… выставила перед моим носом левый кулак.
– Вот, гляди! – велела она, ткнув указательным пальцем другой руки в тыльную сторону ладони.
– Эмблема клана? – догадался я, разглядывая точно такой же щит, как на плече у жрицы.
– Молодец, не дурак, – похвалила японка. – У нас у всех есть такая татушка, правда, Лия?
– Угу, – невнятно пробормотала девушка, не поднимая глаз. Её стеснительность играла жрице только на руку – так, глядя «в пол», она с лёгкостью перепрыгивала выпирающие корни, о которые дважды запнулся глазеющий по сторонам паладин.
– Впереди «Княжеская рысь»! – доложил Джон, в очередной раз чуть не растянувшись на траве. Наша пятёрка тут же остановилась, готовясь схлестнуться с хищником.
Зверь размером с крупный мотоцикл заревел, бросившись на нас.
– Ну так что за клан-то? – повторил я вопрос, выпуская «Стрелу Мастера».
– Самый лучший! – усмехнулась волшебница, обрушив на зверя с неба «Огненную плиту». – Говорят, если кто и сможет спасти Землю от уничтожения, то только наш клан!
Я подбежал к тушке и быстро снял с неё шкуру. После чего рванул догонять остальных.
– И в чём же он самый лучший? – вновь поравнявшись с Йоко, спросил я.
– Нашим замом кланлида, – тут же восторженно выпалила японка, – Героем со звучным ником Волчий Коготь. Его называют сильнейшим паладином нашей расы! Уж и не перечесть, сколько врагов он перерезал! А ещё говорят, что едва он пришёл в клан, тут же получил должность от кланлида, и в первый же день велел набирать новичков с двадцать пятого уровня! А до него-то было с пятидесятого! И не просто набирать, а, как и положено – помогать со шмотом и с прокачкой! Он…
Казалось, волшебница сейчас проглотит язык от восторга. Так много и быстро тараторить на бегу опасно для жизни. Волнуясь за её здоровье, я задал вопрос:
– А ты сама с ним встречалась?
Несколько мгновений она смотрела на меня, беззвучно хлопая глазками. Затем, нахмурившись, произнесла:
– Ты что, дебил? Конечно нет! Волчий Коготь слишком занят, чтобы лично появляться в Младагоре.
Последнюю фразу, как мне показалось, Йоко произнесла с плохо скрываемой грустью, что не укрылось от внимания Рольфа.
– Что, втюрилась что ли? – гоготнул воин.
Девушка зарделась, на секунду отвернулась, а после вновь повернулась к танку и изо всех сил заехала ему локотком под ребро.
– Настоящими Героями нужно восхищаться! – заявила она, красная, как филе сёмги. – Что в этом такого?! А то вокруг одни… – она обвела нас презрительным взглядом. – Чего с них взять, правда, Лия?
Естественно, стеснительная жрица не произнесла ни слова.
Трава справа от нас зашевелилась, и мы как по команде остановились, обнажив оружие.
– Г-р-р-р! – взревел здоровенный зелёный волк в тёмную полоску.
– Это что-то новенькое! – усмехнулся Рольф и радостно бросился навстречу мобу.
Мы быстро покончили и с волком, и с подоспевшей ему на помощь рысью, и даже с замаячившим впереди медведем. Расчистив дорогу, продолжили путь.
– Слушай, – прервал я молчание, – а почему ни в твоей, ни в Лииной подписи нет упоминания о клане?
Волшебница сощурилась и ехидно осклабилась:
– Что, нагло всматривался в Лию? Бессовестно пялился на честную девушку, а? – затем, повернувшись к жрице, ещё веселее добавила: – Говорю тебе, подруга, все они – кобели. Береги своё прелестное платье и не позволяй ему отделиться от тела. А то глазом моргнуть не успеешь, как… Знаю я их!
Лия покраснела и закрыла лицо руками. Бедняжка! Понимаю, смущение, все дела… Но бежать по пересечённой местности не видя дороги чревато в лучшем случае синяками.
– Опять на неё пялишься! – давясь смехом, воскликнула Йоко. – Ах ты…
Я невольно вздрогнул и перевёл взгляд на волшебницу:
– Нет, я…
– Что ты? – нахмурилась она.
– Ничего такого я…
– Да ладно! – вновь расхохоталась волшебница и звонко хлопнула меня по заднице, отчего я подпрыгнул на месте. – Расслабь булки. Шучу я, чтобы разрядить атмосферу. А вы двое, – она указала пальцем сначала на Лию, затем на меня, – так смешно реагируете! Как дети, честное слово!
– Госпожа Йоко! – едва ли не в первый раз подала голос жрица. Ух ты, я уж начал подозревать, что девица немая.
– Всё-всё! – примиряюще подняла руки японка. – Больше ни одного едкого слова… в ближайшие пару минут! – она хохотнула, и, посмотрев на меня, уже серьёзно произнесла. – Ты прав. Упоминаний о кланах в подписях нет. Единственный след – эмблемы, но многие их делают в незаметных местах.
– Одни вы выпендриться решили, – хмыкнул Рольф, внимательно следивший за нашим разговором.
– Ну, допустим, не одни, – спокойно ответила Йоко. – Когда сказали, что нужно обязательно делать татушку, я-то вообще хотела сначала бабочку на ягодицу. Потом, правда, объяснили, что рисунок выбрать нельзя. А жаль.
– Эх, с радостью бы взглянул на твою бабо….
Я не дослушал Рольфа, так как писк в голове заставил вздрогнуть и остановиться.
– Пи-пи-пи-пи!!! – не переставая заливался радар.
Крепко сжав лук, я повернулся всем корпусом на запад, в сторону мигающей красной точки. Чёрт! Из-за густых деревьев ничего не видно!
– Что случилось? – встревоженно спросил Джон, покончив с очередным зверем.
– Вражеский Герой, – отчеканил я, не спуская взгляда с зарослей.
Мои товарищи начали осторожно осматриваться по сторонам.
– Раз уж ты так говоришь, – неуверенно пробормотала волшебница, – мне кажется, я слышу какой-то ор! Будто толпа людей что-то празднует чуть дальше в лесу!
– По-моему, – озадаченно протянул Рольф, – больше похоже на махач стенка на стенку!
– Посмотрим?! – широко улыбнулась Йоко и юркнула между широких разлапистых ветвей неизвестного мне дерева, похожего на дуб с листьями папоротника.
– За ней! – махнул рукой я и рванул следом.
Бело-оранжевый шлейф её платья мелькал впереди, словно лисий хвост, удивительным образом не цепляясь за траву и колючие кусты. Японка увлечено неслась навстречу неизвестному врагу. Я постепенно нагонял волшебницу, понимая, что гул десятков голосов стал слышаться куда более отчётливо.
– Тебе что, шкура не дорога?! – крикнул я, когда на радаре появилось ещё две точки.
Ответа не последовало – Йоко внезапно остановилась на краю широкого лога, и я, перейдя на шаг, поравнялся с ней.
– Что за… – изумлённо пробормотал я.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78