Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Штормовые острова - Александр Конторович 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Штормовые острова - Александр Конторович

796
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Штормовые острова - Александр Конторович полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 ... 77
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

— Но вот на штурм ты у меня точно не пойдешь!

— Да, стар я уже по веревкам-то лазить… За борт не спихнешь — и на том спасибо!

Время, затраченное на подготовку, пролетело совсем незаметно, я даже и не заметил, как рассвело. Откровенно говоря, никакого особенного момента перехода я не ощутил. На какое-то время вдруг потемнело — и снова с неба ударил солнечный свет. Только здесь он какой-то… непривычный, что ли… Да и уши на какое-то время заложило, вот, пожалуй, и все ощущения.

Громко рявкает трансляция.

— Штурмовым группам — подготовиться к десантированию!

Взмах руки — и мои парни, уже заранее экипированные по всем правилам, срываются с места и дружно скачут наверх. Сторонюсь, пропуская их мимо себя, и, убедившись, что в кубриках никого не осталось, выскакиваю следом.

Никакой суеты на палубе нет, все четко знают свое место и в катера загружаются быстро.

Шлеп!

И набежавшая волна обдает нас брызгами. Ну, здравствуй здешняя водичка! Такая же, как и дома, соленая… Некоторые мои парни наклоняются и зачерпывают ее в ладони. Это традиция — перед боем омыть лицо морской водой. Не отстаю от них и тоже зачерпываю горсть из-за борта.

Цель — прямо перед нами, примерно в километре. Знаю, что на море надобно считать в милях и кабельтовых, но мне так привычнее. У хорнов, кстати, тоже свои единицы измерения. Та же самая «метла» стреляет на три фара, каждый из которых равен приблизительно ста тридцати земным метрам. Десять фаров составляют один ванг, который приблизительно соответствует разве что американской сухопутной миле.

По условиям старта корабль-передатчик и транспортируемый объект должны находиться не менее чем в двух вангах друг от друга. Это вызвано соображениями безопасности.

На отправляющем корабле, разумеется, присутствует вооруженный экипаж. Во избежание, так сказать…

Хотя никто из моих ребят не мог припомнить ни одного случая нападения на такие суда. Их экипажи состояли преимущественно из ронгов, и в боях они участия не принимали. Обслуживали равным образом всех, даже принадлежащие к враждующим кланам корабли. Это тоже такая традиция — не нападать на них и не обстреливать подобные объекты. Ибо в пределах планеты их, как правило, не используют, а перейти в другой мир хотят многие. Равно как и сохранить возможность для возвращения.

Так было установлено почти триста лет назад и никогда и никем не оспаривалось.

Но — так было…

Как сейчас нас там встретят — вопрос открытый. До последнего мы не станем открывать огня. Первыми — так во всяком случае. Никому не улыбается получить гору мертвого железа в окружении самозарезавшихся ронгов.

И именно поэтому на острие атаки идут мои парни. Одетые в привычную для них форму, со знакомым оружием — они будут восприняты как свои. Наш расчет строился именно на этом. По этой причине и я облачился в черный комбинезон с двумя горизонтальными зелеными полосками на нашивке — кормовой старший офицер. С тремя вертикальными зелеными полосками — не новичок какой-нибудь, сразу видно!

Вот и борт корабля, сверху смотрят любопытные лица. Надо думать, сюда не так часто подкатывают подобным образом.

— Аге! — привстает на палубе катера Га Шан. — Нирея мор соулт. Оолер. Гараэ дал!

Поздоровался, поприветствовал местных и потребовал трап. Сверху хорошо виден черный комбинезон офицера. Если присмотреться, так и две зеленые полосы можно рассмотреть. Такому гостю не по чину лезть по штормтрапу, полагается спускать обычный. Иначе старший офицер может выразить свое недовольство — и здешний капитан в любом случае встанет на его сторону!

— Яр-дан!

Ага, засуетились матросы на палубе. Мол, все будет исполнено, не сомневайтесь!

У них — комбинезоны серые, это хорны. Ронгов в палубные команды не зачисляют, для них имеется другая работа.

Скрипят блоки, и сверху спускается трап. Пулей по нему взлетают мои парни и выстраиваются вдоль борта, беря палубу под контроль. А две группы тотчас же стартуют в машинное отделение и к помещениям установок переноса.

Со скрежетом опускается и второй трап — уже с другого борта. И на палубу лезут уже морпехи, по такому случаю также переодетые в серую форму.

А я, сопровождаемый тройкой своих головорезов, топаю на мостик — надо нанести визит вежливости здешнему капитану.

Позади нас слышен топот — штурмовые тройки зачищают все помещения подряд, сгоняя народ в другие помещения или просто усаживая их на пол в коридоре.

Это крайне непривычно, но форма офицера надежно парализует все попытки к возражению.

А вот и мостик, навстречу нам поднимается капитан — в черной форме, как и положено. На его лице написано множество вопросов, на которые ему явно хочется получить немедленный ответ.

— Рад видеть вас! — выпаливаю я заранее заготовленную фразу на местном наречии. — Кормовой старший офицер Дим Ми Лар!

— Капитан Ва Ма Тэр, — наклоняет голову в знак приветствия здешний главный. — Могу я поинтересоваться, чем вызван ваш столь странный визит?

Его, в принципе, можно понять.

Да — здесь он царь и бог. Но он не боевой офицер! И по местному табелю о рангах стоит ниже меня.

— Наш капитан хотел бы пригласить вас на борт «Грома». Возникли некоторые обстоятельства, в которых нам необходима ваша помощь… И никто, кроме вас, больше не может нам помочь!

Ва Ма Тэр внутренне оттопыривается — как же! Его помощи просит капитан боевого корабля! И даже прислал за ним несколько своих катеров, а ведь мог и просто вызвать!

И тем не менее капитан все же настороже.

— Уважаемый Дим Ми Лар, чем вызвано столь большое количество штурмовиков, прибывших вместе с вами?

— У нас есть опасения, что вслед за нами могут последовать не только наши корабли… Один наш — мы ждем прямо сейчас. Это — транспортное судно с трофеями. Однако же его преследуют, и мы должны принять все меры безопасности!

Поверил капитан или нет, но виду не подал. Коротко что-то приказал вахтенному и повернулся к двери.

— Вас проводят мои люди, — киваю я на Ма Тоя. — Они окажут вам любую помощь и защитят в случае необходимости.

— Мне что-то может грозить? — удивляется капитан. — Здесь?

— Враг коварен и жесток, уважаемый Ва Ма Тэр! Такой же корабль, как ваш, недавно был захвачен противником там… — киваю я в сторону моря. — Не просто же так мы ожидаем теперь появления врага уже и здесь? Даже и сейчас наш корабль находится в боевой готовности! Мой капитан поручил мне проявить максимум осторожности и обеспечить вашу безопасность! Как личную, так и вашего корабля!

Здесь я ничуть не преувеличиваю, защитное поле «Грома» работает, отчего его очертания плохо различимы на такой дистанции. Видно, что корабль большой и с пушками — но конкретных деталей не разглядеть. И уж тем более не разобрать, что строили его совсем не на здешних верфях…

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

1 ... 60 61 62 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Штормовые острова - Александр Конторович», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Штормовые острова - Александр Конторович"