Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Во дворе стояла Длинноволоска, держа в руках два меча, и что-то пыталась объяснить Малко.
Малко внимательно слушал, улыбался, но явно ничего не понимал.
Увидев полковника, Длинноволоска поклонилась ему, а Малко сказал недовольно:
— Наконец-то! Проснулся! Хотя, чтобы мед пить, нужно навык иметь. Похмелье выпил?
Антошин кивнул.
— Это я тебе поставил! — похвастался Малко. — Послушай, эта женщина чего-то хочет от меня, а чего именно, я никак не могу понять.
Длинноволоска… Улыбка у нее была несчастной и нежной, то есть именно такой, какие нравились Антошину. Так всегда улыбалась Ирэна, словно подчеркивая, что мужчина очень необходим ей, что без него она беспомощна.
— Что случилось? — спросил полковник.
— Многое, — ответила Длинноволоска. — Но для начала вот что…
Оказалось, что «глазастый» меч, который подобрал Малко, принадлежит Длинноволоске. Во время молитвы она всегда отдавала его своему оруженосцу, а тот во время драки его потерял.
— Я принесла вам два меча, — сказала Длинноволоска. — Чтобы обменять их на свой. Вы не откажетесь от обмена?
Антошин не понял:
— Почему два?
— Но ведь вас двое…
Полковник заметил в кустах Кривоша. Мальчишка с любопытством разглядывал красивую женщину с двумя мечами в руках.
Антошин перевел Малко просьбу Длинноволоски. Парень тут же сорвался с места и убежал.
Кривош решил, что его заметили, и помчался, не разбирая дороги.
Малко возник уже через мгновение и без долгих слов протянул Длинноволоске ее меч. Та отдала один меч Антошину, второй — Малко.
Малко меч взял, подержал в руке, три раза помахал, словно рубил невидимого соперника, потом произнес тихо:
— Инородец, мы с тобой шагаем вместе. У нас общая дорога и, значит, все общее, правильно?
Антошин не понял:
— Это ты к чему?
— Ты не будешь возражать, если я отдам свой меч Кривошу? Меч, завоеванный в бою, подарить невозможно. Но меч, который ты обменял, — это ведь совсем другое дело, правда?
Полковник обнял парня за плечи.
— Конечно. Иди ищи несчастного мальчишку, а я пока узнаю, зачем еще пришла эта женщина.
Малко с радостью бросился к дому.
— Что это с ним? — удивилась Длинноволоска. — Куда он побежал?
Антошин улыбнулся:
— Делать счастливым одного несчастного человека.
— Дело хорошее. — Длинноволоска заглянула в глаза полковнику так, как умеют заглядывать только красивые и печальные женщины. — Я пришла к тебе. Больше мне идти не к кому.
Полковник посмотрел недоуменно.
Во дворе лежали наколотые дрова.
Антошин и Длинноволоска сели на поленья, и женщина рассказала свою историю.
Длинноволоска принадлежала к племени, которое жило в дремучих лесах. Они предпочитали никого не видеть, ни с кем не встречаться, занимались земледелием и промышляли охотой. Жили дружно.
— Единственные ссоры, которые у нас случаются, — это когда муж поссорится с женой. — Длинноволоска грустно улыбнулась.
Племя верило в своих богов.
— В каких? — спросил Антошин.
Длинноволоска подняла на него свои огромные глаза:
— Разве у бога может быть имя? Имя нужно людям, чтобы они не запутались. Имя бога — бог. У него есть друзья. Те боги, в которых верим мы, в именах не нуждаются. Это понятно?
Полковник кивнул утвердительно.
Хотя это было совсем непонятно, но Антошин решил больше ни о чем не спрашивать. Пусть Длинноволоска сама расскажет свою историю, раз уж ей это так необходимо.
Главное, быстрей. Ведь их с Малко ждет дорога. А дорога — полковник это уже точно знал — существо обидчивое. Не стоит заставлять ее долго ждать.
Вук вот тоже разлетался над двором. Видно, душа старика Стана никак не могла понять, почему это люди, которым наконец-то открылся путь, медлят этим воспользоваться.
Длинноволоска продолжала свой рассказ. Полковник честно пытался сосредоточиться на нем.
Люди племени Длинноволоски верили в то, что бог сначала создал воду, и поначалу они жили на воде. Суши в те стародавние времена вовсе не существовало.
В те века люди были бессмертны. Когда человеку надоедало жить, он просил богов забрать его к себе, и, если те понимали, что путешествие человека закончено, его забирали. А если видели, что человек не доделал какие-то дела, велели доделать.
— Люди относились к смерти как к окончанию земного путешествия и началу нового, — объяснила Длинноволоска. — Нынче многие разучились так к ней относиться.
Потом богам стало скучно, и они создали землю, чтобы на ней жили животные и росли красивые цветы и деревья. Для разнообразия жизни, так сказать.
Но люди очень быстро поняли, что на земле жить проще, и перебрались на сушу. Боги обиделись и отняли у них бессмертие.
От прежней жизни осталась только молитва на воде. И каждый раз люди молят богов простить их, вернуть вечную жизнь. Но тщетно. Если боги обижаются, они не прощают.
Когда человек этого племени умирал, его хоронили не в земле, а в воде. Считалось, что дорога в Вырий идет сквозь воду.
У племени есть жрец. Жрец — тот, кто умеет слышать голоса богов, и потому только он имеет право утопить умершего, то есть отправить его к богам.
— Это довольно сложный обряд, — сказала Длинноволоска. — Даже особое искусство — проводить человека в вечность.
Антошин старался слушать внимательно, но ловил себя на том, что она начинает его раздражать. Длинноволоска отрывала его от дела, от главного на сегодняшний день дела его жизни!
Нет, конечно, если бы они встретились в его времени, — тогда другое дело. Тогда полковник Антошин Николай Васильевич нашел бы способ утешить красивую женщину. Он умел это делать.
Но здесь, в прошлом, лишнего времени у него не было.
Наконец Длинноволоска перешла к делу.
Умение слышать богов и передавать им просьбы племени передавалось по наследству. Длинноволоска была дочерью жреца и многому научилась у своего отца.
Она с гордостью сообщила:
— Меня даже называют ведьмой!
И все шло хорошо до той поры, пока однажды Длинноволоска не увидела Седого.
Нет, конечно, она видела его и раньше, но не замечала. А тут вдруг заметила.
Длинноволоска посмотрела на небо и спросила Антошина, не глядя на него:
— Ты знаешь, что такое любовь?
Антошин вздохнул.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78