лихорадило, но это проходило большей частью мимо меня. Основных преступников уже арестовали, а сейчас проверяли абсолютно все их связи, но меня это мало тревожило. И да — на Дарэна и Аша напали одновременно с тем, как на балконе объявился тот убийца, что был послан за мной. Вернее, за Илаей. Имена участвовавших в покушении на меня и принцев драконов мне мало о чём говорили.
Единственной условно знакомой личностью был отец несостоявшейся невесты Регана, Айна и Лока. И, как всегда, причиной для мятежа были власть и деньги. Кто-то из заговорщиков терял свой доход из-за мирных отношений Вечного леса и драконов. Другие намеревались сместить правящий род и самим занять место правителей. Кстати, Рейнхарн Грайс — папенька Мелинды — амбициозно метил в короли, будучи из другой ветви огненных драконов. Поэтому ему так важна была родственная поддержка чёрных кланов, которой он лишился из-за моего внезапного появления.
Всё это рассказал мне Реган, когда забегал к нам на пару часов, чтобы убедиться, что всё хорошо. Сейчас Рег с Локом и днём и ночью были заняты расследованием, только Айна отпустили, чтобы он смог обеспечить мою защиту.
— Милая, ты должна поесть, — уговаривал меня Велер, но я не сразу услышала его просьбу, не сводя глаз с бессознательного Марка.
Казалось, что стоит мне отвернуться, как я навсегда потеряю своего лиса.
— Чуть позже. Скоро должен прийти королевский лекарь, — через некоторое время ответила я, поглаживая прохладную ладонь Марка.
— Рина, от того, что ты себя так изводишь, Файнелу ничуть не легче. Лис обложен медицинскими амулетами. Если ему вдруг станет хуже, то опять сработает стазис. Перекуси хоть немного. Не заставляй меня кормить тебя с ложечки, — пригрозил дракон.
При напоминании о стазисе я нервно вздрогнула. Этот магический артефакт уже активировался трижды, не позволяя моему мужу умереть в моменты обострения. И дело не в том, что рана была настолько серьёзной. Регенерация оборотня давно залечила её. Проблема в том, что клинок был не простыми. Он сам по себе был проклятым артефактом. Кто-то намеревался убить дриаду наверняка.
Кстати, как выяснилось, про истинность Илаи с Дарэном и Ашем никто из заговорщиков вообще не знал. Смерть младшей дочери повелителя Вечного леса им просто нужна была для обострения конфликта, но мне от этого было не легче. Я сходила с ума от страха за Марка и чувства вины перед своим лисом. Если бы не мой самонадеянный план, если бы не этот дурацкий дар иллюзиониста, если бы я не рвалась так поскорее убраться из дворца — и ещё сотня таких же болезненных «если бы» не давали мне нормально дышать.
— Айн, не сейчас. Я обязательно поем. Позже, — глухо отозвалась я.
Судя по недовольному сопению за моей спиной, дракон готов был спорить, но в этот момент в двери постучали и он пошёл встречать визитёров.
Мы всё ещё находились во дворце. Марка нельзя было сейчас перевозить, да и
лекарям было удобней работать тут с обоими тяжёлыми пациентами. Вторым был тот дриад, который закрыл меня своим телом. Говорят, он тоже находился в таком же плачевном состоянии, как и мой муж.
За спиной послышались разговоры знакомого мне доктора и Айна, но именно в этот момент Марк опять дёрнулся и захрипел, выгибаясь дугой на постели. Амулет, лежавший на груди моего оборотня, покраснел и снова окутал любимого полупрозрачной дымкой, заставляя застыть в одном положении без движения и даже без признаков дыхания. Как же это было страшно видеть, просто невыносимо.
— Нет-нет-нет! Только не это! — всхлипнула я. Медики тут же подбежали к кровати, а меня оттащили сильные руки Айна. — Пусти! Там Марк. Ему плохо, — захлёбывалась я слезами.
— Тише, Рина, не плачь. Ему сейчас помогут. Всё будет хорошо, я обещаю, — уговаривал меня дракон, пока я рвалась увидеть, что происходит на кровати.
Время в ожидании тянулось слишком медленно. Быть может, прошло всего пару минут, но мне они показались целой вечностью, когда пожилой дракон мэтр Инсли отошёл от постели Марка и повернулся к нам.
— Как он? Скажите, как Марк? — нетерпеливо спросила я, размазывая горькие слёзы по лицу.
Сейчас мне было всё равно, как я выглядела, причёсана ли и в чём одета. Значение имел только мой лис.
— Приступ мы купировали, но мне нечем вас порадовать, эра Фарл. Проклятие усилилось. У меня нет средства, чтобы его вылечить. Мы сможем продержать эра Файнела на грани ещё сутки, если вы этого хотите, но мне кажется, что было бы гуманней не мучать вашего супруга лишние часы, а отпустить, — безжалостно произнёс этот... коновал, а не лекарь, честное слово!
— Нет! Если средства нет у вас, то это не значит, что его нет вообще, верно? Я... что-нибудь придумаю, поищу. Вы только держите его. Не дайте Марку умереть, — отчаянно шептала я, уговаривала я больше себя, чем мэтра.
— Конечно, госпожа. Как пожелаете. Я зайду через три часа, — сказал седовласый дракон, кланяясь мне прежде, чем удалиться.
— Марина... — осторожно начал Айн.
— Даже не начинай, — нервно расхаживая по комнате, перебила я супруга. Я не могла принять такую правду. Способ спасти Марка должен быть и точка! А где его найти? Этого я не знала, но зато знала, с кого я могу спросить за всё. — Мне нужно поговорить с их высочествами. Срочно! — произнесла я, а потом вынула из-за пазухи невзрачный кулон в виде хрустальной капли и сжала его в руке.
Когда мы торговались, я потребовала у принцев и дриады обещание, что те выполнят одну мою любую просьбу, если она не будет касаться безопасности или политики. Пришло время им платить по счетам. Кулон был лишь подтверждением права на аудиенцию в любое время дня и ночи.
Глава 66. Сердце магии
Марина Фарл
В собственных покоях принцев не было. Они сейчас находились в спальне дриады, куда меня и проводил личный секретарь Аша.
Старший принц встретил меня в до боли знакомой гостиной. Сейчас блондин выглядел непривычно растрёпанным и уставшим, но сочувствия к этому дракону у меня не было никакого.
Из спальни дриады слышалась громкая ругань Илаи и Дарэна. Они что-то кричали друг другу, но чётких слов было не разобрать. Принцы учли ошибки прошлого и теперь навесили какие-то чары, защищающие спальню от прослушки.
— Вы невовремя, эра Фарл, эр Велер. Удивлён, что вы решили так скоро потребовать с