Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Магическое ателье леди Кейт - Елена Филимонова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Магическое ателье леди Кейт - Елена Филимонова

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Магическое ателье леди Кейт - Елена Филимонова полная версия. Жанр: Романы / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 ... 68
Перейти на страницу:
пятам. Но ничего не происходило, и я расслабилась, позволила себе думать, что ночной визитер был обычным воришкой-неудачником. Как я могла быть такой беспечной?

Видимо, Джеффри прочитал эти мысли на моем лице.

- Ты не виновата, - мягко, но в то же время уверенно проговорил он.

Какая-то часть меня хотела верить ему, но, будучи честной с самой собой я понимала: это моя ответственность. И моя вина.

Наконец, мы свернули в переулок, где находилась контора Аспена Мора.

- Без моей команды никаких действий не предпринимать, - сказал Джеффри. - Всем ясно? - Его взгляд задержался на мне.

- Ясно.

Меня трясло от злости и желания вцепиться мерзавцу в горло, но я понимала - сейчас важен холодный рассудок. Эмоции оставлю на потом.

На двери его конторы висела табличка «закрыто», свет в окнах не горел, в том числе и не втором этаже, где находились жилые комнаты.

Мы переглянулись.

- Я пойду первым, - Джеффри прибавил шаг.

Он поднялся на крыльцо, огляделся, прислушался и негромко постучал.

- Господин Мор. Это шериф Бартел. Вы дома?

За дверью была тишина.

- А разве на такое не нужен ордер? - спросил Рубур, когда Джеффри собрался снести дверь с петель.

- Подожди, - я коснулась его плеча. - Это не понадобится.

Я опустила пальцы на ручку и повернула ее. Дверь оказалась незапертой. Мы с Джеффри посмотрели друг друга.

- Жди здесь, - приказал он.

- Ну, уж нет. Может, ты и крутой шериф, но магией здесь владею я. Пойдем вместе.

За нашими спинами раздался хриплый смешок.

- Что здесь, веселого, Фоинсон? - рыкнул Джеффри, оглянувшись через плечо.

- И з вас получится идеальная пара, - сказал он и, добавил, со вздохом, - хотя, сын мой, конечно, расстроится.

- Помолчи уже, а? - беззлобно ответил Джеффри. - У нас тут как бы дела поважнее.

Он повернул ручку и осторожно толкнул дверь.

Внутри было темно, но света луны оказалось достаточно, чтобы увидеть разбросанные вещи, выдвинутые пустые ящики и такие же пустые полки для бумаг.

Аспен Мор сбежал.

Глава 48

Мы обыскали контору, осмотрели второй этаж, но тщетно: Мора и след простыл, а вместе с ним исчезли документы и деньги, о чем явно свидетельствовал распахнутый настежь сейф.

– Так, стало быть, он девчонку умыкнул? – Рубур окинул взглядом темную развороченную комнату.

Джеффри покачал головой.

– Едва ли. Но не сомневаюсь, что гаденыш в этом замешан. – Он развернулся ко мне. – Все будет хорошо, Кейт. Мы найдем ее. Мои люди уже перекрыли все дороги из города.

– Если только они еще в городе.

Логично предположить, что после похититель здесь не задержится. С момента исчезновения Киды прошло уже… час? Полтора?

– Рубур, проводи ее к себе.

– Ну, уж нет!

Я обогнула гнома и встала перед шерифом.

– Кейт, не понимаешь…

– Понимаю. Причем, отлично. Думаешь, я смогу сидеть и просто… ждать?

Несколько секунд Джеффри пристально смотрел на меня.

– Ладно, – сдался он, наконец. – Все равно ведь не отступишь.

– Я тоже с вами пойду, – сказал Рубур. – Какие планы, шериф?

– Не думаю, что они успели покинуть город. Я имею в виду похитителя.

– С чего вдруг такая уверенность?

В суете праздника, да еще под покровом темноты очень легко слиться с толпой.

– По праздникам на выездах ставят дежурят патрульные и досматривают всех, кого сочтут подозрительными. И, согласись, не так просто спрятать ребенка, даже спящего.

– Но он мог положить ее на телегу, накрыть соломой, или…

Джеффри опустил руки мне на плечи.

– Мы не можем знать наверняка. Но, полагаю, что они еще здесь, в Ирфенесе.

Возможно, таким образом он лишь пытался успокоить меня, но все же его слова вселили немного уверенности. Я понимала, что должна быть сильной.

...Констебль ждал нас на крыльце участка.

- Есть новости, - сказал он. - Мы задержали Аспена Мора.

- А... Кида? Она с ним?!

Парень покачал головой.

- Нет. Наши люди схватили его, когда он пытался выбраться из города.

- Он сейчас здесь?!

Помощник кивнул.

Я взбежала на крыльцо, увернулась от попытавшегося остановить меня помощника и влетела в участок.

- Кейт, подожди! - Джеффри кинулся следом.

Мор сидел на скамье в камере. Его запястья были закованы в наручники, хотя удрать от все равно бы не смог. Эх, будь моя воля, я бы ему не только руки скрутила!

- Где она?!

Он вскинул голову, увидел меня и вздрогнул.

- Госпожа, Левер... Я...

От прежней напыщенности не осталось и следа. Теперь передо мной был жалкий испуганный человечек.

- Что ты с ней сделал?!

Мор вжался в стену. Гаденышу очень повезло, что нас разделяла металлическая решетка.

- Я здесь не при чем, - залепетал он он. - Клянусь, миледи, произошла чудовищная ошибка...

В комнату зашел Джеффри. Мор повернулся, нервно дернул плечами и отодвинулся в угол камеры.

- Ошибку совершил ты, приятель.

- Шериф, клянусь могилой отца...

Джеффри взял у помощника ключ и вставил в замочную скважину. Раздался щелчок. Мор истерично вздохнул.

- Постой здесь, пожалуйста, - Джеффри коснулся моей руки. - Позволь мне с ним поговорить.

Эта просьба и непривычная нежность с его стороны заставили растеряться. Джеффри раздавал приказы, но сейчас он просил меня. И я послушалась.

- Ладно.

Когда он вошел в камеру, Мор разве что не слился со стеной. Забрался в самый угол и подтянул к груди суховатые ручонки. Будь на его месте кто другой, это бы вызвало у меня жалость, но в тот момент я чувствовала лишь злость и отвращение.

Джеффри сел на скамью.

- Значит, утверждаешь, что ты не при чем? - ласково спросил он.

Мор закивал.

- Ошибка, произошла ошибка... - вновь залепетал он, глядя на него, как загнанная мышь на кота.

Джеффри почесал подбородок.

- Но вот ведь какая штука выходит... Если ты не имеешь отношения к похищению девочки, то зачем пытался сбежать?

- Я не бежал, - Мор облизнул губы и затравленно посмотрел на меня. - Я собирался навестить родственников.

- Вот как? И где же они живут?

- В Хамбарде, - выпалил ростовщик.

- В Хамбарде, значит? И ты решил отправиться в путь на ночь глядя. Разбойников не боишься? - спросил он с усмешкой, но усмешка эта была злой.

1 ... 60 61 62 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Магическое ателье леди Кейт - Елена Филимонова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Магическое ателье леди Кейт - Елена Филимонова"