Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Мертвецы не пьют у Лафитта - Сиана Келли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мертвецы не пьют у Лафитта - Сиана Келли

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мертвецы не пьют у Лафитта - Сиана Келли полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 ... 90
Перейти на страницу:
отсюда. Мы и близко не были к ноктюрну. Кто были эти парни?

Замедляясь, я приблизилась к углу, переведя все чувства на повышенную готовность. Кадмаэль. Чёрт возьми! Я снова почувствовала его. Там и вот опять нет, он исчез раньше, чем я поняла, кого я чувствую. Снова. Что он делал в Новом Орлеане? Он сказал, что должен вернуться в свой собственный ноктюрн, и всё же он был здесь. Была ли тут связь с Лафиттом, Сен-Жерменом, Амелией? Мне нужно было поговорить с Расселом. Он знает. Я пока не хотела говорить Клайву. Если покушениями на его жизнь руководил Кадмаэль, Клайв будет опустошен.

Снова потянувшись, я обнаружила только избыток вампиров, которых почувствовала раньше. Они собрались все вместе в маленьком приземистом здании через дорогу. Придерживаясь тени, отбрасываемой уличными фонарями, я подошла к вывеске, висевшей у главной двери. Бар «Кузница Лафитта».

— Ты не должна быть здесь.

ГЛАВА 28

Завожу нового друга

Пульс сбился, я повернулась на голос. Пусто. Я снова потянулась, все холодные точки всё ещё были внутри здания. Однако рядом со мной парил туманный призрак.

— Почему я не должна быть здесь? — прошептала я.

— Они услышат твоё сердцебиение.

Холодная рука сжала моё запястье. Призрак худого мужчины стал более заметным. Он поднял руку и махнул мне через Бурбон Стрит, в сторону переулка между двумя двухэтажными кирпичными зданиями. Возможно, многоквартирные дома или отели. В любом случае, он хотел, чтобы я была подальше от бара «Кузница Лафитта».

Он шёл со мной, контакт делал его более цельным. Я остановилась в начале переулка, всё ещё наблюдая за тёмным баром.

— Твоё сердцебиение смешается с сердцебиением людей, спящих здесь. Подойдёшь лишком близко, и они будут удивляться, почему кто-то стоит за их дверью. Любопытство убивает тех, кто приближается к вампирам.

Светящийся белой прозрачностью, он, похоже, недавно умер. Джинсы и футболка свисали с его хрупкого тела.

— Послушай, ты бы хотел, чтобы я тебе помогла, так ведь.

Я пошевелила пальцами. Понятия не имею, почему.

— Перейти дальше? Я могу помочь.

Он быстро отпустил моё запястье и исчез из виду.

— Я приму это как «нет».

Я снова потянулась. Мой призрачный помощник всё ещё был там, парил вне досягаемости, а вампиры не двигались. Я закрыла глаза и сосредоточилась на холодных вспышках. Я не хотела, чтобы мир погрузился во тьму, в то время как я стояла через дорогу от толпы вампиров, но я хотела знать, кто они и что они делают. Любопытная? Возможно, но и фанат выживания.

Мой желудок сжался, и я поняла, что вампиры были под землёй, под баром. Я мысленно прикоснулась к вспышкам, по одной за раз, не пытаясь проникнуть, а просто почувствовать или попробовать каждую из них на вкус, ища кого-нибудь знакомого. Я нашла его почти сразу. Лафитт был там.

— Что ты делаешь?

Я повернулась на голос. И теперь это был не измождённый призрак.

— Что ты здесь делаешь? — прошипела я. — Я сказала тебе, что мне не нужен телохранитель, и я могу обойтись без осуждения.

— Извини, — сказал Габриэль.

И к его чести, он казался раскаявшимся.

— У меня пунктик насчёт ведьм. Долгая история. Не имеет значения. Дело в том, что ты не должна быть здесь, — он кивнул в сторону бара «Кузница». — В этом месте прячутся кровососы. Мы можем чувствовать их запах.

— Он прав, — сказал мой призрачный друг.

— Кстати, как тебя зовут?

Я услышала, как Габриэль открыл рот, чтобы что-то сказать, но затем замер с другой стороны от меня.

— А что?

— Где же доверие? Мне не нравится думать о тебе как о тощем парне-призраке.

Он усмехнулся.

— Генри. Меня зовут Генри.

Я протянула ему руку.

— Приятно познакомиться с тобой. Я Сэм.

Расплывчатый, облачный туман никак не отреагировал. Я уже была готова опустить протянутую руку, когда он вдруг взял её и пожал. И вот так он вернулся, прозрачный, но видимый.

— Ты светишься, — сказал Генри.

— Неужели? — я в замешательстве оглядела себя. — Хм, — повернулась к Габриэлю. — Тебе не кажется, что я свечусь?

Он изучающе посмотрел на меня и покачал головой. Думаю, мои разговоры и рукопожатия с пустым местом выводили беднягу из себя.

— О, прости. Габриэль, это Генри. Генри — Габриэль.

Я закрыла глаза и сосредоточилась на холодных вспышках под баром Лафитта. Прыгая от одной точки к другой, я снова быстро нашла Лафитта, а затем Амелию. Должно быть, она направлялась сюда, когда я почувствовала её на улице раньше. Подожди. Была ли она на улице, чтобы встретиться с Кадмаэлем-то-ты-чувствуешь-его-то-не чувствуешь? Я не знала истории и связей всех этих существ.

Я достала телефон и быстро отправила сообщение Расселу, сообщив ему, что мне нужно с ним поговорить. Когда немедленного ответа не последовало, я сунула телефон в карман.

Закрыв глаза, я снова просканировала вампиров. Годфри. Годфри был с Лафиттом в его подземном логове. Почему этот сукин сын…

— Ой.

— Прости.

Я сжимала руку Генри. Я позже обдумаю тот факт, что призраки могут чувствовать боль. Прямо сейчас я была зла.

Я вновь достала телефон и написала Клайву.

Я: Годфри с Лафиттом.

Никаких точек. Никакого ответа.

Я: На задании? Предатель? ЧТО?!

Ничего.

— Откуда ты знаешь, кто там? — прошептал Габриэль, заглядывая через моё плечо в телефон.

— Минутку, — я повернулась к Генри. — Ты можешь спуститься туда, где они собрались, и послушать? Там есть защита, чтобы не впускать тебя?

Он снова отпустил моё запястье, становясь невидимым.

— Полагаю, — его голос был слабым.

Если бы на пустынной предрассветной улице не было так тихо, я бы никогда его не услышала.

— Это опасно для тебя? — в его голосе была неуверенность, которую я пыталась уловить.

— Он уже мёртв, верно? Насколько это может быть опасно? — спросил Габриэль.

Ткнув его локтём в живот, я сосредоточилась на дымке, парящей справа от меня.

— Генри?

— Это… Мой брат — один из них. Мне не нравится видеть его таким.

— Мне жаль. Это… Это то, что случилось?

Бедный парень.

— Он не знал, что делает! Это был несчастный случай, — напряжённым голосом он защищал своего брата.

— Когда появляется первая жажда, вся эта бессмысленная потребность в крови. Рациональное мышление исчезает.

— Да, — вздохнул он. — Это существо не было моим братом. Его глаза потемнели. Он был похож на демона. И всё случилось так быстро. Он пересёк комнату, набросился на меня и повалил на пол. Эти клыки впились мне в шею, — он съёжился.

Я протянула руку. Я была уверена, что он не согласится, но нужно было попробовать.

— Мне так жаль.

— Да, —

1 ... 60 61 62 ... 90
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мертвецы не пьют у Лафитта - Сиана Келли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мертвецы не пьют у Лафитта - Сиана Келли"