Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Ее немагическое величество - Надежда Владимировна Гранд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ее немагическое величество - Надежда Владимировна Гранд

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ее немагическое величество (СИ) - Надежда Владимировна Гранд полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 ... 71
Перейти на страницу:
пришел в себя, они тут же начали его прослушивать и интересоваться здоровьем. Но король прервал их — сейчас у него были дела поважнее. Он послал одного из стражников за братом и придворным главным магом. Андрус не замедлил появиться.

— Ну, наконец-то ты пришел в себя. — Братья обнялись. — Как ты себя чувствуешь? Лежи, лежи! Тебе пока нельзя вставать.

— Я пока и не могу. Не представляешь, насколько я опустошен!

— Ничего, силы скоро вернутся! Отлично выглядишь сейчас! Как это у тебя получилось? Да и выйти из стазиса самостоятельно — это небывалый случай! Твое проклятие было чудовищной силы! Поверь, я сделал все возможное, чтобы нейтрализовать…

— Я знаю, знаю. И очень тебе благодарен. Особенно за охрану апартаментов! Хорошо, что они меня услышали.

— Это да. Но как же ты смог? Я даже предположить такого не мог! Я думал, мне придется нести бремя власти еще года три. Да и потом еще… В общем, мысли были нехорошие.

— Я не сам вышел, мне помогли, сейчас придет фон Роули, я все объясню.

В комнату как раз неторопливым шагом вошел статный пожилой мужчина с почти седыми волосами, но довольно крепкого телосложения.

— Светлого дня, ваше величество! Рад вашему выздоровлению. И выглядите вы отлично! Хотя должен признать, я не понимаю…

— Светлого дня, фон Роули! Вы вовремя, вы как раз мне очень нужны.

— Пауль фон Роули всегда к вашим услугам!

— Пауль, будьте любезны, сделайте запрос в Пирос. Там сегодня утром должны были казнить ведьм. Спросите, была ли казнь или нет. Если нет, запретите все казни от имени короля.

Роули достал свой дежурный кристалл связи и отправил запрос.

— Как вы понимаете, — продолжил король, — я не сам вышел из стазиса, мне помогли.

— Но стражи ручаются, что в комнате кроме вас никого не было!

— Мне помогли на расстоянии. Один не знакомый вам маг из окрестностей Пироса.

— Это, очевидно, очень сильный маг! Как же я мог не знать о нем? Кто его учил?

— Вы ошибаетесь, это не обученный маг, а маленькая девочка, которая толком даже не знала, что делает. Так что мне здорово повезло.

Андрус и маг вытаращили глаза.

— Ты шутишь! Этого не может быть! Да еще на таком расстоянии!

— Ей помогала моя жена.

— Кто? — хором воскликнули мужчины.

— Ну, у меня же есть жена, Андрус, не смотри на меня так, ты же в курсе.

— Да, но ведь она разыскивается за твое убийство!

— Это не так. Она, наоборот, спасла меня. Мы проверили тут одну теорию… Кстати, она действующая королева Ронариса, — Альбертан улыбнулся, увидев выражение лиц собеседников, и коротко рассказал все, что знал. — После обряда я совсем ослаб, но должен был написать приказ, чтобы спасти их. Я не знаю, успел ли я, поэтому и попросил связаться с Пиросом, — голос короля вдруг прервался, и Андрус внимательно посмотрел на брата.

Пришел сигнал от кристалла. Альбертан вскочил с кровати.

— Что там? — чуть не вырвал он кристалл из рук мага.

— Минуточку, ваше величество. Так. Казнь не состоялась. Больше казней не планировалось. Все, на большее дежурный кристалл не рассчитан, надо делать полный запрос по королевской связи.

— Отлично! — выдохнул Альбертан, явственно ощущая, какой камень свалился с его плеч. — Пауль, прошу, займитесь этим.

— Сию секунду, ваше величество. — Фон Роули церемонно поклонился и отправился выполнять приказ.

— И что значит для тебя эта женщина? — тихо спросил Андрус, когда придворный маг скрылся за дверью.

— Многое, — коротко ответил Альбертан, откидываясь назад на подушки.

— С каких пор?

— Я виделся с ней во сне все это время.

— Тогда, возможно, это просто влияние замкнутого пространства и благодарность за…

— Нет! Поверь мне, это не так. Я люблю ее, — спокойно и твердо сказал король. Было ясно, что он ни капли не сомневался в своих словах.

— Вот как… — усмехнулся Андрус. — А как же твой хваленый разум, на который ты всегда так надеялся? Умение замечать все недостатки человека, вычислять его истинные мотивы… Насколько осознанна твоя любовь?

— Андрус, поверь. Это не безумное иррациональное чувство. Анна действительно королева! Настоящая, понимаешь? Она невероятная! Я никогда не встречал таких раньше. Умная и независимая, а вспомни, какая красавица! И при этом очень добрая и искренняя.

— Такое бывает?

— Представь себе! Потрясающе яркая и цельная личность! На Астаре таких нет. Видимо, только в ее свободном и прогрессивном мире возможны такие девушки. И я хотел бы, чтобы она осталась тут.

— И была действующей королевой?

— Да. Если она согласится.

— Значит, все настолько серьезно?

— С моей стороны очень. С ее… Не знаю. Но я уж постараюсь ее уговорить.

— Что ж, рад это слышать, наконец, — улыбнулся Андрус, — давно пора было. А я с удовольствием посмотрю, как мой циничный и такой рациональный братишка сходит с ума от любви!

— Смотри, смотри, не жалко, — буркнул король.

— А девочка? Та, которая маг? Откуда она появилась?

— Ее зовут Роза. Они ее подобрали в какой-то деревне. Случайно.

— Ничего себе случайность! Я тебе как темный маг говорю — я даже за год такое проклятье не снял бы! У меня стазис-то едва получился. А меня ведь хорошо учили. И что теперь делать с этой девочкой? Она простолюдинка?

— Да. Девочку тоже надо будет куда-то пристроить, казнить ее теперь нельзя — она помогла мне и, возможно, спасла свою королеву.

В комнату вошел Роули.

— Мэр города подтвердил, что казнь не состоялась, девушке с детьми был выделен дилижанс и охранник, и они уехали в сторону Делиза.

— Зачем? В Пиросе же есть портал до Кастельи, почему они не воспользовались им? — удивился Андрус. — Или они не знали о портале?

— Анна знала, странно, что они предпочли дилижанс, — задумчиво проговорил король.

— Говорят, ваша жена там всех на уши поставила, — продолжил Роули, — представьте себе, она прямо с эшафота чуть всех не прокляла, когда гильотина рассыпалась. Там теперь все по струнке ходят и о королеве упоминают исключительно шепотом и с большим почтением. Говорят, она вела себя с поистине королевским достоинством.

— Узнаю Анну! На самом деле, она, видимо, сильно перепугалась, вот и не сообразила про портал, а решила убраться из города куда подальше. А ей никто и не подсказал.

— Кстати, про портал… Значит, это все-таки не она тебя пыталась убить?

— Нет, что ты. Да, совсем забыл! Надо срочно арестовать обоих Контэлей!

В королевские палаты вошел дворецкий.

— Простите, ваше величество, господин Кирран фон Контэль настаивает на аудиенции.

Король, Андрус и Роули переглянулись.

— Я вам не рекомендую, — сказал Роули, — Контэль маг. Я поставлю щит, но кто знает, что он задумал и

1 ... 60 61 62 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ее немагическое величество - Надежда Владимировна Гранд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ее немагическое величество - Надежда Владимировна Гранд"