Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
– Он знает о твоей связи с другим мужчиной?
Глаза Николы наполнились слезами. Каза кольнула вина за то, что он слишком надавил на девушку, но он знал, что прав: рано или поздно этим двоим придется отвечать на вопросы и за свои поступки.
За девушку неожиданно вступился Лирин, до этого молча слушавший перепалку:
– Она спасла меня!
Каз поднял бровь, сбив решимость саламандра, но, несмотря на это, тот продолжил:
– Однажды ночью я выполнял переход по поручению одного из торговцев Ночного Базара. Он заключил сделку с бароном, который просил изготовить для его супруги зеркало, приукрашавшее ее отражение. Торговец согласился и назначил день передачи товара. Проходчиком выпало стать мне. Но в ту чочъ чи сам бароч, чи его посредник не явились. На меня напали подготовленные стражники – как позже выяснилось, нанятые самим покупателем. Барон надеялся заполучить зеркало, не заплатив, поскольку ночной торговец просил взамен фамильные часы, с которыми барон расстаться не был готов.
Лирин перевел дух. Никола подошла к нему и обняла за плечи, молчаливо сообщая о своей поддержке. Саламандр продолжил:
– Меня хотели убить, но никто из них не знал, что я из себя представляю. Им было известно только, что я проходчик, житель Ноччого Базара, который может ча короткое время перемещаться в мир людей.
– Они не догадывались, что ты саламандр? – предположил Каз.
– Конечно, чет. Но в тот момечт я все равчо испытал страх. Люди слабые, но эти напали внезапно. Их было около десяти.
Было видно, что Лирину тяжело давались эти воспоминания. Никола сжала его ладонь. Саламандр сглотнул.
– От испуга мое тело воспламенилось.
Дальше в рассказе не было смысла, Каз и так все понял. Любой саламандр ужасно силен, а Лирин – даже с избытком. Своими эмоциями он нередко провоцировал выброс энергии, и тогда его тело окутывал огонь. Самому парню он не причинял никакого вреда, чего нельзя было сказать о людях вокруг.
Каз представил, как несладко пришлось стражникам. Не прошло и пары минут, как каждый, кто приблизился, был поджарен. Но самому Лирину было тяжело от такой силы и еще тяжелее от ее последствий.
Саламандр был очень юным по меркам нечисти. Существа, подобные ему, жили не один век. Лирину же было меньше сотни лет. Он только недавно встал на ноги, но Ночной Базар сразу выбрал его в проходники. Такое волеизъявление поняли не многие жители Ночного Базара и часто выражали возмущение кандидатурой мальца, еще не способного справиться с огнем внутри и часто приносящего неприятности. Но проходники всегда были в дефиците, и созданиям ночи в итоге пришлось принять Лирина и доверять ему свой товар на передачу.
– Ты сказал, Никола тебя спасла, – вспомнил Каз.
Лирин кивнул.
– После того как стража напала, а я воспламенился, моя энергия начала истощаться. Я полностью истратил ее в той драке. Все, что мне оставалось, – это лежать на холодной земле. Проход в Ночной Базар не мог открыться в ближайший месяц, и мне некуда было пойти. Но тут появилась Никола. В последние минуты я уже совсем плохо контролировал пламя, и оно начало задевать мою одежду и кожу… Впрочем, большего вреда оно не может мне принести.
– Его одежда была в ужасном состоянии, а лицо – все черное от сажи, – вступила в разговор Никола. – Я тогда прогуливалась за пределами замка.
– Разве это не опасно? – спросил Каз.
– Я сбежала, – призналась девушка. – Дарк держит меня тут практически взаперти. У меня совсем отняли свободу. Я понимаю, что сейчас опасное время, но в моей стране я могла спокойно гулять среди простого народа, и никто бы не причинил мне вреда.
Казу было жаль Николу. В Ночном Базаре никто не ограничивал действия кого-либо. Там не было социальной иерархии. Поэтому мир людей и не подходил для него. Люди были жестокими. Жители Ночного Базара, конечно, тоже – но иначе. Основой их мотивацией было процветание бизнеса – и, защищая его, они могли убить любого. Люди же совершают зло часто совсем без причины.
– Днем меня быстро бы хватились и отправились на поиски, поэтому я попробовала выбраться из замка ночью, в часы смены караула, – пояснила Никола. – Но я слегка заблудилась, когда гуляла. В ту ночь я отошла дальше обычного и забрела в неизвестное место. Там я нашла Лирина и помогла ему. Он был тяжелым, но я волею судьбы и удачи смогла протащить его в замок незаметно. Моя служанка, прибывшая со мной из родного дома, очень верна мне и служит с самого детства. Я могла ей открыться и попросила о помощи.
Никола улыбнулась.
– Сначала она испугалась, когда вошла в мои покои и увидела лежащего без сознания на моей кровати мужчину, – девушка засмеялась. – Я бы сказала, она пришла в настоящий ужас. Но я сумела ей все объяснить. Она справилась с шоком и стала оттирать лицо Лирина от сажи. Сменить одежду постороннему мужчине ни одна из нас не решилась, – щеки Николы покраснели, но она лишь сильнее сжала руку саламандра. – Я отпустила служанку и стала дожидаться, когда проснется найденный незнакомец. В этот момент меня посетила мысль, что он мог быть преступником или просто опасным человеком. До этого я не задумывалась, почему он лежал без сознания и был ранен. Я только знала, что ему нужна помощь. Когда Лирин очнулся, я, признаться, испугалась и чуть не закричала. Его глаза… были такими необычными!
Каз перевел взгляд на Лирина. У саламандра глаза и вправду были необычные. Черные, как бездна. А еще – чешуйчатая кожа, как у дракона или ящерицы, но под одеждой этого не было видно. Лирину приходилось обматывать шею шарфом и носить картуз и темные очки-гогглы[4], чтобы не пугать людей. Отчего-то они испытывали страх при виде нечисти, хотя прекрасно знали, с кем совершали сделку.
Каз не мог объяснить многих людских поступков. Но слова Николы его удивили.
– Тогда вы и познакомились? – задал он вопрос Лирину.
– В тот момент я испугался не меньше нее, – подтвердил саламандр. – Это было полнейшей неожиданностью – проснуться в неизвестном месте и увидеть постороннюю девушку. Прежде мне не доводилось бывать в домах людей.
– Он начал размахивать руками, одновременно спрашивая, где он, и объясняя, что не причинит вреда, – Никола нежно посмотрела на Лирина. – Увидев его глаза, я испугалась, потому что испытала такое ощущение, словно падала в бездну. Но, посмотрев в них снова, я влюбилась.
Каз, не сдержавшись, закатил глаза.
– Я понял, – сказал он, желая перевести тему. – Но, Никола, ты же помолвлена – и не с кем-нибудь, а с самим королем. Как бы прискорбно это ни звучало, но ты не можешь отказаться от этого брака.
– Поэтому мы собираемся сбежать! – внезапно выпалил Лирин.
– Да вы с ума сошли! – вспылил Каз. – Не могу поверить, что вы оба говорите серьезно про эту чушь с любовью.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73