Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Сибантийский транзит - Алина Николаевна Болото 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сибантийский транзит - Алина Николаевна Болото

27
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сибантийский транзит - Алина Николаевна Болото полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 ... 73
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73

вы направляетесь, сеньорита?! — грозно вопросила донья Азалия, сведя брови над переносицей так, словно они собирались целоваться. — Ваш отец запретил вам выходить в город без сопровождения!

— У меня целых два сопровождающих, — Шаннуир подняла глаза к потолку, — и один из них — личный секретарь папы!

Донья Азалия метнула в мою сторону бронебойный взгляд, похоже мое присутствие ее не впечатляло.

— Или вы берете телохранителя, или остаетесь дома!

Шаннуир всегда была доброй девочкой: она никогда не планировала убить сразу всех мужчин в доме. Я отчетливо видел, что она наметила на утро только две жертвы, и телохранитель среди них не числится.

— Как скажете, донья Азалия! — ответила девушка. — Теперь я могу идти?!

И когда мы все-таки покинули наш мирный приют, Вито шел за нами следом! Как раз до гаража.

— Вито! У тебя сегодня свободный день! — сообщила Шаннуир нашему верному головорезу. — Вернешься сюда к шести!

«Вернешься к шести!» — это означало, что в шесть она планирует быть уже дома. Я очень хочу надеяться, что так и будет!

Само собой, я сел за руль. Кому же еще можно доверить жизнь принцессы, как не благородному таншайву?!

Но не успели мы отъехать от гаража, как чуть не врезались в Фэджо. Фэджо шел с юго-востока, чуть не наступил на машину, и при виде меня затрубил так, что в ушах зазвенело. Само собой, я затормозил.

— Домой иди, идиот! — крикнул я нашему трехметровому уродцу. Но вместо того чтобы прислушаться к доброму совету, он перегородил нам дорогу и продолжал трубно реветь.

— Эшик, что ты ему сделала? — раздался с заднего сидения голос Шаннуир. Анджей сидел рядом со мной бледный и делал вид, что встреча с трехметровым роботом — это как раз то, чем он ежедневно занимается после завтрака.

— Сеньорита, разве я могу хоть чем-то обидеть любимого гравистабилизатора хозяина? Да ни в жисть! Это у него Вито свинтил реле!

— Эшик, как ты смеешь?! — возмутилась Шаннуир.

Фэджо затрубил снова. Мне было жаль расставаться с полезным дополнением к моему жалованию, но изображать непонимание дальше было опасно. Фэджо мог наябедничать Идальго. А я-то надеялся, что он обесточен и ничего не заметит! Зачем обычному домашнему гравистабилизатору четыре новеньких реле?! Трех бы за глаза хватило! А я знаю человека, который даст за них приличную цену.

А, ладно, чего не сделаешь ради хорошей репутации?! Я сунул руку за щеку, достал реле и отдал пострадавшему. Думаете, он поблагодарил доброго таншайва?! Не тут-то было! Схватил пластину, сунул в свои внутренности и был таков! Ни тебе спасибо, ни до свидания!

— Эшик, неужели тебе мало платят?! — воскликнула Шаннуир, не слабо шлепая меня по шее.

— Могли бы и больше! — с достоинством ответил я. — А не стыдно вам, что у секретаря Идальго даже своего мобиля нет?!

— Езжай уже! — приказала Шаннуир, и только тогда Анджей сумел разжать губы.

— Что это было? — спросил он.

92

Анджея поражала противоречивость Сибанта. Дикая первобытная дремучесть в сочетании с вкраплениями высоких или просто чужих технологий. Вот к чему сейчас встреча со здоровенной механической железякой? Какая жизненная необходимость в том, чтобы трехметровый урод оглушительно орал и требовал обратно украденное таншайвом реле? Ради этого человечество осваивало Вселенную, чтобы непонятная штуковина голосила и приставала к людям, как обиженный щенок?

— Что это было? — спросил, почти не надеясь услышать здравый ответ.

— Астрельский гравистабилизатор. В Лансадоре временами не только гравитация шалит, но и пространство самопроизвольно пробивается! — ответила Шаннуир.

— Это как?

— Вон, посмотри!

На обочине дороги, метрах в пяти от стены ближайшего дома (кстати говоря, такого же приземистого и грубого, как здешнее жилище Идальго) в небо вздымалась водяная колонна. Раза в два превышающая высоту дома, диаметром не менее трех метров, прозрачная, но наполненная зеленоватой водой, вверху колонна переходила в светящийся раструб и постепенно исчезала, сливаясь с воздухом. Внутри колонны неспешно скользили водяные обитатели: рыбы и какие-то подобия морских звезд.

— Интересный аквариум! — с искренним восхищением сообщил Анджей. — А корм как подается?

— Эшик, останови!

Таншайв резко затормозил. Шаннуир выбралась из мобиля, подошла к колонне. Анджей увидел, как стайка любопытных полосатых рыб немедленно опустилась, заглядывая в руки.

— Эшик, поймай смикрика!

— Да я поймаю! — ответил Анджей, машинально накрывая ладонью притаившегося в траве колючего прыгуна и протягивая Шаннуир.

Дочь Идальго на мгновение взметнула ресницы в изумлении, посмотрела на гостя, как на нечто особенное, потом взяла смикрика, поднесла почти вплотную к зеленоватой поверхности колонны и щелчком переправила внутрь. Рыбы едва не столкнулись носами, но самая проворная подхватила колючку на лету и понеслась вверх, чтобы проглотить без свидетелей. Остальные ринулись следом, надеясь и себе отхватить кусочек лакомства.

Анджей потянулся было к зеленоватой поверхности, но Шаннуир перехватила его руку:

— Перелом от разницы давлений хочешь?!

— А смикрик? — только и выговорил Анджей.

— Не равняйся! Если бы не рыбы, уже выскочил бы из воды с другой стороны!

— Из воды? А рыбы?

— А рыбы бывают, что и вываливаются. Но не все выдерживают перепад давлений, некоторые взрываются. А некоторых ловят и варят!

На всякий случай Анджей отодвинулся подальше. То, что зеленая колонна была реальным водяным столбом, как-то не укладывалось в голове! Он вспомнил прошивший туннель в Форталесе небоскреб. Похоже, что искривление пространства на Сибанте принимало самые причудливые формы!

— И при чем здесь тот металлический болван?

— Это астрельская разработка. Их много находят в окрестностях Лансадора. Наши научились их активировать и ставить в домах, чтобы гравитационные штормы не сбивали баланс жилища!

— Да? — неопределенно протянул Анджей, стараясь, чтобы вид у него был не совсем уж глупым. Ему как-то не приходилось слышать о гравитационных штормах и о специальном по этому случаю балансе.

— На шлепках покататься хочешь?

— На чем?! — Анджей оглянулся на Эшика и увидел, что таншайв корчит ему жуткие рожи. Эшик чего-то не одобрял. Но что именно вызывало такую мимику: идея покататься или возможная идея отказаться от катаний — Анджей так и не понял.

— На шлепках. Это места, где гравитация нестабильна. Здесь в двух шагах отсюда. Пойдем?

— Пойдем! — согласился Анджей и по внезапно расширившимся глазам Эшика понял, что, кажется, не угадал.

93

К шлепкам действительно пришлось идти пешком. По странной улице мимо домиков, у которых не было одинаковых стен. Если две стены были каменными, то третья непременно металлическая, а четвертая похожа на пластиковую. Только пластик какой-то весь перецарапанный и утыканный маленькими щетинками. Анджей не удержался, чтобы не пощупать одну такую стену, и тут же получил слабый электрический разряд. Слабый, но

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73

1 ... 60 61 62 ... 73
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сибантийский транзит - Алина Николаевна Болото», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сибантийский транзит - Алина Николаевна Болото"