подсознание склоняло слово: “БАЛИЩЕ!”.
Я видела смутные образы, сверкающие люстры. “Ты балом не вышел!”, - кричу я герцогу, а все стекает, словно акварель. “Закрывай свое балище, у меня сестра пропала!”.
Я слышала свой голос, но он казался таким далеким.
И вот я проснулась.
- Ну, здравствуй новый день, - проворчала я, понимая, что пора начинать приводить себя в порядок.
Искупавшись и высушив волосы, я спустилась пить чай.
- Так, одеваться будем у миссис Хамфри, - прошептала я. - Прически сделаем там же! Мне понравилось, как делает Дороти!
- Ага, - кивнули сестры.
- Так что сейчас нам нужно собираться. Чтобы мы ничего не забыли! - кивнула я.
В итоге у нас получился огромный баул с вещами. Казалось, мы куда-то переезжаем!
- Нелл! Тебе не тяжело? - спросила Перл.
- Нет, я представляю, как несу мешок с золотом, - заметила я. - Знаешь, помогает!
Карет не было! Их, словно корова языком слизнула. Поэтому пришлось поискать. Наконец-то мы нашли экипаж и засунули в него наш узел с платьями, расческами, перьями и шалями.
- Дороти! - кричала я, стуча в дверь. Время было три часа дня.
- У вас что? Дом сгорел? - спросила Дороти.
- Нет, это платья, - произнесла я.
Дороти впустила нас и потащила наверх.
Больше всего на свете я не любила эту суету. Перл и Коралл обожали такое. Они готовы часами готовиться к чему-то, но я, в силу прагматичности, смысла в этом не видела.
- Сиди и не вертись! Чай не мужик под тобой! - ворчала Дороти, расчесывая волосы Перл. - Волосяндры в какую сторону укладываем? Понятно! Налево! Сейчас начешем!
Коралл сидела в магических бигуди, а миссис Хамфри морщась пила чай, давая последние наставления по поводу очередности танцев.
- Три танца подряд, считай, уже женат! - наставляла миссис Хамфри. - Два танца подряд, почти влюбился, гад. Танец же через один или два, - ты мне понравилась, но не судьба!
Перл внимала, Коралл тоже, а я ворочала в душе мрачные предчувствия. Миссис Хамфри рассказывала, как при помощи веера прикрыть пятно на платье, как правильно оттоптать подол сопернице, как грамотно толкнуть соперницу локоточком и что стоит говорить кавалеру, который очень не понравился.
- Бебехи! - требовала Доротея, колдуя над моим лицом. Кокетливый локон спадал мне на плечо. Цветные перья шуршал по стене.
- Короче, шали все распродались! - заметила миссис Хамфри. - Так что вы не бесприданными, а чуть-чуть приданницы.
Хоть какие-то хорошие новости. От суеты вокруг бала у меня уже болела голова. Уже и бала никакого не хотелось, поэтому я пребывала в настроении мрачного бультерьера, который мечтает кого-то куснуть по-дружески за попу.
- Ну что ж! - произнесла миссис Хамфи, вставая и направляясь к карете. - Да будет бал!
Глава 70
Всю дорогу я сидела и мрачно смотрела в окно, пока миссис Хамфри давала наставления сестрам.
- Если вдруг вас не пригласили на танец, - напутствовала миссис Хамфри, не надо стоять с кислой миной и с завистью смотреть на танцующих. Тут же заведите диалог, чтобы ни у кого и в мыслях не было, что вы - несчастная, которой не хватило пары. Я знала одну девушку, которая почти рыдала, пока другие танцевали, к тому же высматривала кавалера, как собачка. И виляла веером каждому, кто проходил мимо.
- Фу! - скривились сестры. - И где она сейчас?
- Удачно замужем, но не суть, - заметила миссис Хамфри. - На балу будет много гостей. И много дебютанток. Поэтому берегите платья. Многие из них готовы посадить вам пятно, чтобы вы расплакались, забились в угол и уехали. Так что битва предстоит ни на жизнь, а на смерть…
Карета неслась по улицам, а я думала о дебюте. Если раньше я тряслась за него, словно квочка, то сейчас почему-то больше переживаю не по поводу женихов, а за безопасность сестер.
Сверкающее огнями поместье герцога уже виднелось. А возле него яблоку негде было упасть. Все было битком забито каретами.
- Сейчас кто-то отъедет, и мы займем место, - заметила миссис Хамфри.
- Сомневаюсь, что кто-то будет уезжать посреди бала, на который добыли приглашения с таким трудом! - возразила я.
- Я что? Сказала, что уедет? - рассмеялась миссис Хамфри. - Я сказала “отъедет”. Ты посмотри, что твориться!
И правда дело чуть не дошло до драки. Главы семейства спорили о единственном месте, на которое претендовали две кареты.
Миссис Хамфри вышла, направилась к мужчинам.
- О, насколько я помню, раньше вопросы чести решались дуэлями! - громко произнесла она.
Распаленные спором, враждующие стороны удалились вместе с семьями на дуэль. Миссис Хамфри прогнала две кареты и кучер въехал на свободное место аккурат в тот момент, в который послышался хлопок.
- Пойдемте, девочки, - улыбнулась она, открывая дверь кареты.
Легендарная женщина!
Мы не стали ждать, когда сюда набегут семьи дуэлянтов, и быстро вышли из кареты.
- Придется пренебречь формальностями, - заметила миссис Хамфри, пока я ловила сестер и высвобождала шаль Коралл, зацепившуюся за дверь.
- Так, - прищурилась миссис Хамфри. - Нам придется идти по газону.
- Это же неприлично! - прошептала Перл.
- Иначе попадем в давку возле дверей! Ты посмотри, сколько карет подъехало! - скомандовала миссис Хамфри, пробираясь мимо кустов. Мы, словно отряд партизан из фильма уворачивались от веток и спешили к небольшой площадке, где виднелось основное сосредоточение гостей.
- Перелезаем! - произнесла миссис Хамфри, закатав юбку. Мы последовали ее примеру перешагивая изгородь.
- А теперь, милые мои, работайте локтями. Иначе вас представят только в самом конце бала! - произнесла миссис Хамфри, делая шаг на ступеньку.
Я еще помнила эти ступеньки пустыми, но сейчас на них творилась настоящая толчея. Дамы в модных платьях, с наброшенными шалями, сражались за право войти в зал. Джентльмены ругались, бросая друг другу оскорбительные замечания. Юные дебютантки напоминали нежный цветочек, который пророс сквозь грязь тротуарной брани.
- Простите, - произнесла миссис Хамфри, - Извините… Простите… Простите!
- Это вы мне? - спросил недовольным голосом усатый джентльмен.
- При чем здесь вы! Это я своим