Договорились.
Я держу ее за руку, когда мы входим в дом ее семьи. Он огромный. Этот дом не просто особняк, это особняк на стероидах. Здесь все по высшему разряду. Интересно, что подумает Алия, если я когда-нибудь отвезу ее в свой родной город. Разница в нашем происхождении никогда не была так очевидна до этого момента.
Ее семья права. Я недостаточно хорош для нее. Не думаю, что когда-нибудь буду, но, черт возьми, я никогда не отпущу ее. Мое сердце принадлежит этой девушке. Она еще не знает этого. Я еще не придумал, как и когда сказать ей те самые три слова, чтобы она поняла, что я чувствую.
Глава тридцать пятая
Алия
Меня переполняет трепет при одной мысли о том, что я привезла Лиама сюда. Я не часто бываю в этом доме, обычно только на семейных праздниках. Я вижусь с отцом в Замке почти каждый день, поэтому не чувствую необходимости навещать его дома. Я съехала отсюда в день отъезда в колледж и с тех пор ни разу не оставалась здесь на ночь. Дом преследует меня. Разумеется, я никогда не говорила об этом отцу. Я не хочу обременять его. Кроме того, отец и братья вечно зацикливались на том, что у меня не должно быть парней. Было проще просто не жить ни с кем из них, если я хотела иметь хоть какую-то сексуальную жизнь.
Хотя теперь, когда я занимаюсь сексом с Лиамом, я не думаю, что то, что я делала раньше, можно отнести к той же категории. Не знаю, то ли это химия, то ли просто сам мужчина, но секс с Лиамом просто умопомрачительный. Такие оргазмы, о которых вы читали или видели в фильмах. Такие, которые я всегда считала вымышленными. Угадайте, что? Это не так. Если вы не испытываете таких внетелесных оргазмов, которые пронзают удовольствием каждую частичку вашего существа, значит, вы не с тем партнером.
От одной мысли об этом мне хочется затащить Лиама в мою старую спальню и позволить ему подарить мне некоторые из тех воспоминаний, которые он предлагал.
― Я знаю, о чем ты думаешь. ― Он наклоняется и шепчет мне на ухо.
― Нет, не знаешь. ― Я смеюсь.
― Ты думаешь о том, что хочешь отвести меня в свою спальню. Ты думаешь о том, как мой член заполнит твою влажную киску, и ты думаешь о том оргазме, который, как ты знаешь, ты испытаешь, если сделаешь это.
Мое дыхание сбивается.
― Как… ― Я смотрю на него, и с самой наглой ухмылкой, которую я когда-либо видела, Лиам подмигивает мне. Просто подмигивает.
― Лия, ты в порядке? ― Голос моего брата Винни выводит меня из транса, вызванного Лиамом Кингом.
― Да, что происходит? ― спрашиваю я.
― Что он здесь делает? Это семейные дела, а он не член семьи, ― говорит Винни, указывая подбородком в сторону Лиама.
Можно было бы подумать, мои братья уже смирились с тем, что у Алии есть парень. Прошло несколько месяцев! Но нет. Особенно Винни. Грей привыкает к этому гораздо быстрее, чем я ожидала, а Джона каждый день присылает мне сообщения, чтобы проверить, хорошо ли Лиам ко мне относится. Он ждет, что я отвечу «нет», и тогда он сможет оторвать ему голову.
― Ты знаешь, я могу просто поехать в Вегас и выйти за него замуж. Тогда тебе придется признать его как члена семьи. Если это потребуется, я так и сделаю, ― угрожаю я Винни.
― Алия, если ты сбежишь и выйдешь замуж втихаря, я сделаю тебя самой быстрой вдовой в мире, ― говорит мой отец, и его голос эхом разносится по коридорам.
Я крепче сжимаю руку Лиама, опасаясь, что он попытается сбежать, когда окажется среди безумцев, которыми является моя семья. Лиам ободряюще сжимает мою руку.
― Сэр, я позабочусь о том, чтобы занять для вас место в передней части часовни, ― отвечает Лиам.
Черт возьми, он не сказал это.
― Кинг, ты не женишься на моей дочери в гребаном Вегасе, ― ворчит отец.
― Ладно, Вегас вычеркиваем. Как насчет Ванкувера? ― Лиам пытается снова.
Я смотрю на него расширенными глазами. У меня даже слов нет. Он, наверное, шутит, да? Он всегда шутит. Дело в этом.
― Ванкувер может быть вариантом, ― соглашается папа.
― Подождите минутку. Я здесь, ― говорю я им.
― Что ты хочешь сказать? ― спрашивает папа.
― Во-первых, если я хочу свадьбу в Вегасе, то у меня будет свадьба в Вегасе. А во-вторых, мы не собираемся жениться. Меня никто даже не спрашивал, ― говорю я.
― Пока. ― Лиам ухмыляется.
― Ну, в любом случае, если меня там не будет, то и его тоже. Ты ― моя единственная дочь, Алия. Я боялся того дня, когда мне придется вести тебя к алтарю, с самого твоего рождения, ― говорит папа.
― Тогда почему ты хочешь быть там?
― Потому что ты моя единственная дочь, ― повторяет он, ― и моя работа как отца заключается в том, чтобы ты получила все, о чем мечтала. Если это касается и его, то я позабочусь об этом.
Это звучит достаточно мило, но я задаюсь вопросом, что сделал бы мой отец, если бы я захотела Лиама, а Лиам не испытывал ответных чувств.
― Ради всего святого, пап, неужели мы действительно обсуждаем это дерьмо? Лия, ты не выйдешь замуж. И точка, ― ворчит Винни и уходит.
― Папочка, что происходит? Почему мы здесь? ― спрашиваю я.
Папа смотрит на Лиама, потом на меня.
― Предосторожность, не более.
― И надолго?
― Надеюсь, нет. Я уже ухожу. Винни останется здесь с тобой. Постарайся не злить его больше, чем уже есть, ― говорит папа.
― Погоди. Если ты оставляешь Винни здесь, то кто пойдет с тобой?
― У меня есть люди, Алия. А Грейсон и Джона уже ждут в машине.
― Хорошо. ― Я киваю головой. Ненавижу эту часть нашей жизни. Я знаю, что бы ни делали мой отец и братья, это небезопасно. Я отпускаю руку Лиама и обнимаю отца. ― Если ты не вернешься, я сбегу в Вегас и выйду за него замуж, ― шепчу я ему на ухо.
― Я вернусь. ― Папа похлопывает меня по плечу и уходит. Почти