Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Из Искр и Пепла - Дженна Вулфхарт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Из Искр и Пепла - Дженна Вулфхарт

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Из Искр и Пепла - Дженна Вулфхарт полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 88
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88

нам больше не придется проводить ритуал. Больше никому не придется умирать.

Я перевела взгляд с одного на другого, и странная яростная надежда сжала мое сердце. Постоянная жестокость Оберона преследовала меня каждый день на протяжении нескольких столетий. Он заставил меня дать клятву, которую я не могла нарушить, и напоминал мне об этом на каждом шагу. Но, быть может, туман в его глазах рассеялся. Возможно, он отпустит меня?

Плечи Оберона поникли.

– Пусть будет так. Я займусь приготовлениями. А теперь спи, моя любимая. Когда ты проснешься, у тебя будут новые глаза. Последние, который тебе когда-либо понадобятся.

Я рухнула на колени, и мой голос был едва слышен.

– Нет.

– Оставайся на месте, – сказал он, медленно поднимаясь на ноги.

Теперь, когда Беллисент взвалила на меня судьбоносное бремя, ее будущее было решено. Она в последний раз глубоко вздохнула и прижалась к земле, как парус корабля, когда стихает ветер. Теперь она выглядела хрупкой. Ее щеки ввалились, под глазами залегли фиолетовые тени. Смертное тело будто бы знало, что древнее существо, живущее внутри, вот-вот освободится.

Пришло время ей уходить.

Но она будет цепляться за эту жизнь так долго, как сможет.

Оберон распаковал специальные чернила – сваренные останки кометы, – которые я привезла с собой. Еще один приказ от Оберона. Моя жизнь была полна ими. Я никогда особо не задумывалась об этом до сих пор. У нас были чернила, и у нас был нож, и скоро знак бога будет нанесен на мою кожу.

– Сиди спокойно, – приказал он. – И не говори, пока я не закончу с этим.

Я прижалась к камню, Оберон взял чернила кометы и нарисовал метку на верхней части моей спины. Вспыхнула боль, такая же яркая, как и сама комета, но я не закричала. Я не доставлю ему удовольствия видеть мои страдания. Острие клинка впилось в кожу, рисуя одноглазого дракона. Символ Андромеды, тот самый, который Оберон решил использовать как герб с поощрения Беллисент.

Когда он закончил, моя спина горела так, будто он срезал целый слой кожи. Вскоре боль утихнет, а рана заживет, но этот след останется на мне до конца жизни. Сколько времени у меня было до того, как они осуществят переход? Дни? Часы? Или даже меньше?

– Прости, Морган. Я не хотел, чтобы все закончилось так, – прошептал Оберон, отступая от меня.

– Не беспокойся, – сказала я. – Ты мог бы освободить меня от клятвы десятилетия назад. Ради любви к свету, ты мог бы сделать это сейчас. Никто не заставлял тебя проходить через это, кроме тебя самого. И не смей думать, что я не прокляну твое имя, когда ты, наконец, заберешь у меня последнее, что сможешь. Когда я умру, я свяжу твою душу со своей и утащу тебя с собой в подземный мир. Ты превратишься в пепел.

Оберон закрыл глаза и отвернулся, шагая к выходу из пещеры. Не сказав больше ни слова, он исчез в тумане. Я наблюдала, как он уходит. Сейчас было идеальное время для побега. Перенос не сработает, если между драгоценным камнем и сосудом будет слишком большое расстояние. Я могла бы убежать. Убраться подальше отсюда. Куда угодно.

Куда угодно!

Но мои ноги примерзли к месту. Оберон приказал мне не уходить.

Я посмотрела на спящую Беллисент. Однако он забыл приказать кое-что.

Я поднесла пальцы к губам и свистнула. Прошло несколько мгновений. Минут. Вскоре они превратились в час. Я свистела снова и снова, отчаянно надеясь, что ближайшая птица услышит. Я почти сдалась, когда хлопанье крыльев вырвало меня из задумчивости. Темные перья взметнулись над моей головой. Ворон уселся мне на плечо и каркнул.

Это была не Боудика, но я все равно была рада. Большинство воронов были обучены отчитываться перед теневыми фейри.

Я прошептала птице на ухо свою мольбу.

А затем моя единственная надежда на спасение улетела в туман на паре блестящих черных крыльев.

Глава XXXII

Тесса

Когда я вернулась в замок, то встретила Нелли у моих покоев.

– Сегодня вечером у нас будет праздник!

Я потерла плечо, морщась от боли в мышцах. Это было приятно, боль приносила удовлетворение, очень похожее на то, которое я чувствовала после долгого дня, проведенного в Великом разломе. Тогда я карабкалась по отвесным скалам, чтобы собрать драгоценные камни для капитана – еще не зная, кто он такой. И теперь он заставлял меня часами таскать меч. Как ни странно, у меня не было жалоб.

– Что мы празднуем? – спросила я, забираясь на кровать и устраиваясь поудобнее на подушках. После долгого похода обратно в Эндир мое тело взмолилось о полноценном ночном сне. Кален сказал, что завтра покажет мне, как наносить удары мечом. Я не могла дождаться.

– Конец правления Оберона, конечно, – Нелли усмехнулась.

Я подняла брови и взглянула на Вэл, когда та вошла в комнату.

– Ты тоже пойдешь на праздник?

– Безусловно, – сказала Вэл, закрывая за собой дверь. – И ты тоже. Вылезай из кровати.

– Это настоящий бал, Тесса. Бал, – Нелли схватила меня за руки. – Мы никогда не были на балу.

– Я была на многих балах, – у меня скрутило живот. – Очень многих. Ни один из них не оставил приятное впечатление.

– Ой. Ну, это, конечно, не в счет, – ее лицо вытянулось. – Ты не была настоящим участником.

Именно. Просто трофеем на всеобщем обозрении. Сосудом для настоящей любви Оберона.

Вэл пересекла комнату и распахнула гардероб, игнорируя мои возражения. Похоже, слуги уже позаботились о нарядах: перед нами появились четыре красивых платья. У каждого был свой оттенок, от синего до серебристого.

– Считай, что это способ изгнать все воспоминания о балах Оберона, – сказала Вэл. – Если ты спрячешься в этой комнате, пока все остальные ужинают, пьют и танцуют ночь напролет, тогда этот самодовольный ублюдок победил. Лучшая месть – наслаждаться жизнью. Теперь ты свободна от него.

– В чем-то ты права, – признала я.

– Конечно, я права. А теперь я собираюсь украсть одно из платьев для себя. Простое серебряное, если не возражаешь?

Она подняла серебристое платье, сшитое из шелка, на длинных рукавах в форме колокола не было никаких украшений. Пояс с латунной пряжкой вносил единственный дополнительный цвет. Но, когда Вэл подняла платье к груди, ее блестящие рыжие волосы будто бы засияли.

– Оно тебе идеально подходит, – сказала я, прежде чем повернуться к сестре. – Нелли, ты тоже хочешь такое?

– Какое из них ты собираешься надеть? – сестра подошла к платьям.

Все они были прекрасны, но одно выделялось среди остальных. Это было сапфировое платье без

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88

1 ... 59 60 61 ... 88
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Из Искр и Пепла - Дженна Вулфхарт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Из Искр и Пепла - Дженна Вулфхарт"