Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Наследие. Часть 2 - Фалько 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наследие. Часть 2 - Фалько

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наследие. Часть 2 - Фалько полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 87
Перейти на страницу:

Вернувшись к реальности, я осознал, что наступил новый день. Учитывая яркий свет, бьющий в окно, никак не меньше десяти часов утра. Алёна удобно расположилась на кровати и читала что-то на планшете.

—Я проспал?

—Немного,— улыбнулась Алёна.— Тася приходила, даже в щёку тебя поцеловала, но ты не проснулся. Сказала, что сторож из тебя так себе.

—Сторож охраняет от чужих, а на Тасю мой внутренний сторожевой пёс уже не реагирует,— я потянулся.— Как самочувствие?

—Хорошо. Выспалась на неделю вперёд. Не пойму только откуда у меня маленький синяк на пояснице. Никто не ронял, пока я без сознания была?

—Если только с силой обнимали и кричали: «Алёна!».

Она засмеялась, едва не выронив планшет. Вытерла проступившую слезинку.

—Сегодня финал турнира. Мы ведь успеем?

—М-м?— я с сомнением посмотрел на неё.

—Очень хочется его выиграть. Мне тут столько писем прислали, я всё утро читаю, а они не кончаются. Все желают победы.

—Тогда успеем. Который час?

—Пять минут одиннадцатого. А ещё мама твоя звонила, спрашивала мы побеждать собираемся или нет. Вроде бы кто-то ставки делает против меня, и она хочет поучаствовать.

—Да? Надо Цигельману срочно позвонить, пусть этого смельчака найдёт и, если у того деньги лишние, заберёт. Можешь сказать маме, что побеждать мы собираемся. Только надо поторопиться. Давай, ты переодевайся, а я разомну ноги. Вернусь через пять минут.

—Можешь… остаться,— немного смутилась она.

—Не шали,— я погрозил ей пальцем, улыбнулся и вышел из палаты.

Закрыл глаза прислушиваясь. В правой части коридора в крайней палате отдыхали два мастера. Ещё один расположился на этаж ниже. Из трёх аур одна знакомая, принадлежащая охраннику герцога де Борха. По лестнице поднимались Тася с мастером Корицким. А ещё совсем рядом чувствовался след силы, очень слабый и размытый. Кто-то не мог контролировать ци, и оно разливалось вокруг, просачиваясь, как вода в треснувшем кувшине. Первая мысль была о Сяочжэй, но я её отбросил, так как она свою силу могла контролировать, пока была в сознании, по крайней мере. Скорее всего, это был кто-то, страдающий от того же недуга.

Отпустив контроль, я прошёл по коридору до торгового автомата, продающего кофе. Пошарил в карманах в поисках мелочи. Справа протянулась рука, бросив в щель пару монет.

—Sírvete tú mismo una taza de café, — сказал невысокий испанец лет тридцати восьми. То есть, он был старше тридцати пяти, но ещё не перешагнул отметку в сорок лет. Чёрные волосы, двухнедельная щетина и взгляд, словно он две или три ночи подряд не спал. Одет он был странно: синяя рубашка, поверх расстёгнутая серая спортивная кофта и лёгкая бежевая ветровка. А ещё длинный светло-серый, почти серебряный шарф, трижды обёрнутый вокруг шеи. Самое интересное, что это был мастер, причём очень сильный.

—Мне тазика кофе не надо, я столько не выпью,— сказал я на русском, выбирая самый сладкий из предложенных напитков. Дополнительно нажал кнопку, добавляющую карамельный сироп.— Грасиас.

—Рor favor,— отмахнулся испанец, бросая в автомат ещё несколько монет. Выбрал тот же самый кофе, только сиропа добавил двойную порцию.

Дожидаясь, пока Тася и Максим Васильевич поднимутся, я остался у автомата, мелкими глотками потягивая горячий и сладкий напиток. Редко бывает, когда автоматы продают действительно вкусный кофе, а ещё реже, когда наливают его правильно горячим, а не едва тёплым и противным на вкус. Испанец пристроился рядом, зевнул, пригубил из своего стакана. Странно, что я его не почувствовал, пока он не подошёл вплотную. Он что-то ещё спросил на испанском, показывая дальше по коридору.

—Ага, охрана,— хмыкнул я.— Набежали со всех сторон, когда уже не надо.

Пару минут мы молча пили кофе. В голове окончательно прояснилось. На лестнице появились, наконец, Тася и мастер Корицкий. Я бросил пустой стакан в мусорное ведро, кивнул испанцу и направился к ним.

—Кузьма Фёдорович,— Максим Васильевич, кивнул мне.— Таисия Павловна сказала, что у вас с Алёной всё в порядке.

—Всё отлично, мы полны сил и энергии. Сегодня финал турнира и Алёна рассчитывает его выиграть.

—Уверены?— спросил он, посмотрев с сомнением.

—Абсолютно. Максим Васильевич, вы хвастались, что свободно говорите на испанском.

—Испанский, португальский, немного на итальянском,— он кивнул.

—Побудьте немного моим переводчиком,— я бросил взгляд на палату, в которую вошёл испанец, угостивший меня кофе.— Буквально пару минут.

Подойдя к нужной палате, я постучал. Испанец открыл, посмотрел на нас устало и вопросительно. За ним можно было разглядеть больничную кровать и целую гирлянду капельниц. Но вот кто там лежит, я увидеть не успел.

—Мне показалось, что в палате находится кто-то, у кого не получается контролировать внутреннюю силу,— сказал я. Мастер Корицкий перевёл и на мне скрестились уже два вопросительных взгляда.— В Москве эту болезнь успешно лечат. Даже если ситуация запущена, есть неплохие шансы. Приезжайте, как только слёт студентов в Испании закончится. Максим Васильевич, у вас визитка МИБИ есть?

—Есть,— он протянул испанцу визитку, что-то объясняя.

—Тогда вы договаривайтесь, а я побежал. Нам бы на турнир не опоздать…

Из госпиталя мы сбегали в спешке. Как сказала Тася, лечение обошлось нам в две с половиной тысячи рублей. Немалые деньги, чтобы переночевать и сделать пару анализов. Алёна сказала, что лучше бы она провела ночь в автобусе или комнате отеля. Мы её отчитали, популярно объяснив, какие последствия бывают от употребления неизвестной химии, особенно если ею травят одарённых. Тася, как знакомый с боевыми веществами, используемыми полицией, рассказала, что циррозы, токсическое поражение печени и отказ почек — самые распространённые последствия. Иногда организм мастера реагирует нормально, подавляя химию, а иногда впадает в истерику и всё заканчивается летальным исходом буквально за пару часов. В общем, нагнала панику, что Алёна засомневалась, а здорова ли. Вроде и бок у неё покалывает и усталость странная.

Финал студенческого турнира должен был пройти в Барселоне, но его перенесли в Мадрид, о чём предупредили участников ещё в первый день. Ответственные лица ссылались на неготовность спортивных площадок и какие-то организационные вопросы. А вообще, из сорока запланированных открытых мероприятий конференции, в Барселоне прошла лишь половина. Я смотрел по телевизору праздничный карнавал, получилось неплохо, но новости в интернете пестрили не самыми приятными заголовками в адрес главы Каталонии. Что касается новостей, то, пока мы ехали к Научному Центру Развития Одарённых, я искал упоминания о ночном происшествии. Несмотря на масштаб произошедшего, крупный пожар со взрывом, новостей было мало. Писали о взрыве газового оборудования, отчего загорелось большое поместье. Сколько я не пытался найти, кому оно принадлежит, не нашёл даже упоминания владельца.

1 ... 59 60 61 ... 87
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследие. Часть 2 - Фалько», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследие. Часть 2 - Фалько"