Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда - Надежда Сергеевна Сакаева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда - Надежда Сергеевна Сакаева

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда - Надежда Сергеевна Сакаева полная версия. Жанр: Романы / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 70
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70

протянувшуюся между нами и заставлявшую притягиваться друг к другу снова и снова.

Наверно, даже окажись мы на разных концах света, я бы продолжала ощущать это нестерпимое желание быть к нему ближе. Так близко, как только возможно.

Невольно мы потянулись друг к другу, однако нас прервал стук в дверь.

– Ясмина, – из-за створки раздался голос Ксандра. – Только не говори, что ты еще спишь? День на дворе, и я долго ждал тебя в башне…

Да уж, как не вовремя.

Я дернулась, но лорд Локвуд нежно коснулся губами моей щеки, прошептав:

– Что ж, закончим позже. Признаться, у меня тоже скопилось много дел…

Он встал с кровати и с невозмутимым видом открыл дверь.

– Господин Локвуд? – если алхимик в первое мгновенье и удивился, то тут же взял себя в руки, нацепив на лицо маску безразличия.

– Доброе утро, Ксандр, – вежливо кивнул ему лорд.

– Мне нужно пару минут, чтобы привести себя в порядок, – смущенно выдавила я, когда Итан скрылся.

– Жду тебя в башне, – уронил Ксандр, хотя я и заметила, как по его губам скользнула улыбка.

Кажется, он был рад за своего господина.

Остаток дня я провела в башне алхимиков, помогая Ксандру и при этом сгорая от нетерпения. И сейчас дело было даже не в ответах на вопросы, а в желании увидеть лорда.

Кажется, что правда стала не так важна, как его искренность. И то, что он наконец решился довериться, открывшись мне.

Хотя и любопытство тоже поджимало.

– Так что за проклятье? – наконец спросила я Ксандра после обеда.

– Вижу, вы с лордом нашли общий язык, – ухмыльнулся алхимик. – Но я тебе все равно не скажу.

– Господин Локвуд и сам обещал мне все рассказать, – произнесла, стараясь успокоиться, потому что подобное подтрунивание раздражало. – Какая разница, узнаю я об этом сейчас, или вечером?

А про себя добавила, что если узнаю сейчас, то вечером у нас останется больше времени на что-нибудь другое. На поцелуи, например.

– Большая разница, – вскинул указательный палец Ксандр. – Мне платят не только за работу, но и за молчание. Еще не передумала показать мне свой шрам?

– Не дождетесь, – вместо шрама я показала язык, чисто из вредности.

– Тогда кровь, – алхимик стал серьезен.

– Что? – сперва не поняла.

– Позволь мне взять твою кровь для анализа, – пояснил Ксандр, пристально разглядывая меня.

– Только если покажете, как будете проводить этот анализ, – тут же согласилась я.

У Ксандра вряд ли имелся микроскоп – кажется, его изобрели несколько позже. А если и имелся, то уж точно не такой сильный, чтобы сгодиться для серьезных исследований.

– Хорошо, – с несколько маньячным видом, Ксандр схватился за нож, словно уже давно этого ждал. – Руку.

Захотелось передумать, но зажмурившись, я протянула ему раскрытую ладонь. Довольно профессионально алхимик полоснул кожу, заставив меня вскрикнуть, а когда рана налилась алым, подставил небольшую емкость.

Уже спустя пару минут я сидела с замотанной в чистую тряпицу рукой, а Ксандр сосредоточенно перебирал свои склянки.

– Мне понадобилось пару месяцев, чтобы перебрать травы из легенд и найти нужное, – пояснил алхимик и потряс прозрачным пузырьком, в котором зеленел отвар. – Все же эти способности выходят за грани разумного. Но я все-таки нашел. В прошлый раз у меня было недостаточно крови, чтобы понять наверняка…

С этими словами он отлил немного моей крови в отдельную емкость и капнул туда отвар.

– Что это? – нахмурилась я.

– Плакун-трава в простонародье, – туманно пояснил Ксандр. – И немного серебра.

– Странно, что не зверобой, или аконит, – хмыкнула я, по-прежнему не понимая, чего алхимик ждет.

– Их я попробовал в первую очередь, как и полынь, – кивнул мужчина. – Но они реакции не дали. А эта…

Сразу после его слов моя кровь начала бледнеть, словно превращаясь в воду.

– Занятно, – цокнул Ксандр, несколько удивившись подобному.

Впрочем, не так сильно, как я.

– Да объясните наконец, что происходит! – воскликнула, переводя взгляд с миски на алхимика и обратно. – Хоть это вы можете, верно?

– Верно, могу… – протянул тот. – Кровь господина Локвуда начинает шипеть и свертываться после добавления этого отвара. Кровь обычных людей, волков, или даже Мари никак не реагирует. А вот твоя…

– И что это значит?

– Сам не знаю, но я не ошибся, – пожал плечами Ксандр.

– Ага, зато я теперь знаю, как вывести свою кровь с одежды, если что-то в ней испачкаю, – передернулась я. – Но это знание кажется мне абсолютно бесполезным.

– Не злись, Ясмина, – тон алхимика смягчился. – Я и впрямь не знаю. Нужно больше опытов. Оставь мне еще немного своей крови и иди отдыхать.

Поняв, что Ксандр действительно говорит правду, я вздохнула, протянув ладонь. А после того, как алхимик убрал емкости, мы с ним вышли из башни.

Оказавшись в замке, сперва мне хотелось сразу отправиться в покои лорда Локвуда, но пришлось одернуть себя.

Итан мог быть в кабинете, или в столовой, или где-то еще, а я не хотела попасть под влияние кубка в одиночестве.

Так что усилием воли я заставила себя вернуться в спальню. Локвуд ведь обещал продолжить позже. Значит, он должен прийти ко мне.

Ждать пришлось не слишком долго – спустя полчаса Итан действительно постучал в дверь, хотя и это время показалось мне вечностью.

– Еще не передумала? – снова спросил он, скользнув в спальню и прикрыв за собой дверь.

– Не дождешься, – помотала головой я.

– Не горячись, пока не услышишь дальше, – вздохнул лорд. – Я бы на твоем месте не

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70

1 ... 59 60 61 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда - Надежда Сергеевна Сакаева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда - Надежда Сергеевна Сакаева"