и сканирование; «Американ Медикл Имиджинг» в Бруклине за то, что сделали рентгеновский снимок Винки; и Гретчен Мергентхалер за дизайн обложки.
Спасибо Брайану Кайтли за приглашение прочитать лекцию в Университете Дэнвера в решающий для меня момент; Центру «Блю Маунтин» и Нью-Йоркскому фонду за их поддержку во время моей работы над этой книгой; Полу Лизики и Альдо Альваресу из «Блайт Хаус Квотерли» и Робина Липпикотта из «Бананафиш» за раннюю публикацию некоторых глав настоящей книги (в несколько другой форме).
Имя: Винки
Пол: мужской
Возраст: 81 год
Место жительства: США, Нью-Йорк
Род преступления:
• терроризм
• государственная измена
• заговор против правительства США
• материальная поддержка зарубежных террористических организаций
• хранение компонентов взрывных устройств
• 124 случая попытки убийства
• выдавание себя за женщину
• мошенничество
• сопротивление аресту
• распространение заведомо ложной информации
• богохульство
• колдовство
• проведение оккультных ритуалов
• непристойные действия по отношению к лондонской молодежи
Досье:
Куплен в универсальном магазине Чикаго в середине 1920-х. Передавался по наследству пяти поколениям семьи Чейзов. Усыпив бдительность хозяев, сбежал из дома. Работал под прикрытием в качестве главы террористической группировки. Долгое время скрывался в лесу, выдавая себя за настоящего медведя. Благодаря блистательно спланированному захвату с применением ультрасовременного оружия арестован.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Примечания
1
Вообще-то, serverance (англ.) — это выходное пособие. Маленькая Рут имела в виду северян. — Прим. ред.