Оскверненный житель мертв".
"Поздравляем! Вы получили новый уровень! Вам доступен новый навык"
— Андатр? — спросила снизу Садри.
— Все хорошо. Скверноглот мертв, поднимайся.
— Он тут не один!
— Отлично. Патроны у меня еще есть.
Я вставил в магазин патрон с дробью и патрон с пулей. Лучшая тактика. Садри замешкалась, но все же поднялась ко мне и зажгла еще один факел. Почему она назвала убитого "скверноглотом"? Они сами это придумали? Система сказала "оскверненный житель".
Комната напоминала комнату подростка. Плакаты на стенах, у стены стоял сноуборд, стол с ноутбуком, аудиосистема. Да, хлопнул я похоже как раз того парнишку, который тут жил. Садри положила ноутбук в свой мешок, собрала несколько книг получше. Я открыл ящик в столе, и увидел неплохой охотничий нож в кожаных ножнах. Сталь клинка хорошо сохранилась и не заржавела.
— Садри! Я нашел тебе подарок! — сказал я и показал нож девушке.
— Оу, какая хорошая сохранность! Этот нож дорого стоит, спасибо! Отдашь, когда выйдем.
Я положил нож в свой мешок. За дверью послышалась возня и булькающий рык. Садри напружинилась, и в два прыжка сиганула в окно.
— Валим! Сейчас же! Это крупный скверноглот, ты его не завалишь!
Удар скверноглота сделал в двери огромную дырку, кулак упыря был размером с мою голову. Рука втянулась в дыру, и появился черный блестящий глаз. Скверноглот осмотрел комнату, увидел меня, потом труп обитателя комнаты, и страшно взревел. Не может быть! Увидел тело своего ребенка, меня, и сделал вывод что это я его хлопнул?! Они разумны?!
Пока я смотрел на монстра, система выдала мне подсказку:
"Оскверненный житель. Возраст — 251 года. Опасность — высочайший. Количество очков опыта за смерть — 7"
Ого, это серьезный противник! Следующий удар вынес дверь, но скверноглот в проем не влезал: он был огромен. Просунув уродливую башку в комнату, монстр дико заорал. Садри нырнула в окно, я рванул за ней. Путаясь в ногах и снаряжении выбрался на козырек, и еще раз посмотрел в комнату. Мутант смотрел на труп родича и пытался дотянуться до него рукой.
Я успел посочувствовать уроду, когда он наконец-то сцапал труп, подтащил к себе и разинув пасть во всю ширь откусил половину от убитого. Бля. Вот это поворот. Скверноглот проглотил откушенное и отправил в рот остатки. Справившись с трупом, мутант ненадолго притих, а потом начал увеличиваться в размерах. Как будто кто-то наполнял водой воздушный шарик: по телу пошли бугры, скапливающиеся в большие наросты.
— Андатр!! — крикнула снизу Садри, а я не мог оторвать глаз.
Трансформация заняла около тридцати секунд, скверноглот грозно взревел, и сделал в стене огромный пролом, заполнив тушей половину комнаты.
"Оскверненный житель. Охотник. Возраст — 251 года. Опасность — высочайший. Количество очков опыта за смерть — 12"
Ничего себе, теперь эта образина зла! Я отмер, отбежал от окна и спрыгнул вниз. Садри уже ждала меня у калитки, я подбежал к ней и подхватил оставленную раскладушку. За нашими спинами раздался рев и страшный удар: мутант сделал небольшую пробоину в стене здания.
Мы бежали по улице к границе тумана, а за нашими спинами разъяренный урод проломил стену, и выпал на улицу, смачно шмякнувшись об землю. Мы выскочили из тумана и рванули к технике, Садри на ходу сняла шлем-маску, а у меня руки были заняты. Клубни увидели нашу спешку, и были готовы валить на максимальной скорости. Кроме слепой. Она стояла в небрежной позе, и пялилась в туман.
— Я принес тебе подарок! — крикнул я, но в противогазе получилось неразборчиво "абубубу".
Слепая удивленно уставилась на меня, я проскакал мимо Лии и закинул раскладушку в пикап, куда уже запрыгнула Садри. Я поставил ружье к мотоциклу, развязал завязки капюшона и стянул осточертевший противогаз, кинул его в пикап, следом отправив жалобно звякнувший мешок.
"Пиздец посуде", с сожалением подумал я, и обернулся к деревне. В тумане показалось черное мутное пятно, которое постепенно увеличивалось и обретало четкие контуры. Банда дружное уставилась на приближающееся чудовище.
Из тумана показалась огромная, страшная, мясистая голова с висящими щеками и ушами, антрацитово блестящими глазами. Следом за головой виднелось огромное бесформенное тело, мутант опирался на ноги и руки, передвигаясь в коленно-локтевой позе.
Оцепенение прошло, и клубни запустили двигатели. Я закинул дробовик в кузов пикапа и прыгнул на мотоцикл, пнув кик-стартер. Двигатель взревел, но слепая еще не села ко мне за спину, я повертел башкой, разыскивая ее, и увидел на том же месте, где пробежал мимо.
Эта коза тупая играла в гляделки с уродом. Я посмотрел на монстра и заметил, что он не только остановился, но и отпрянул назад, погрузившись в туман. Не может выйти за пределы? Или его остановила Лия?
— Лия! Нам пора! — рявкнул я, но слепая только отмахнулась.
Чем она занята?! Минуту спустя Лия отвернулась от скверноглота и подошла к мотоциклу.
— Вы убили его сына, он очень зол. — сказала мне Лия строгим голосом.
— Да пошел он! Залазь уже! — злобно ответил я.
Лия не торопясь села, я же скрежетал зубами, пока она тянула кота за яйца. Как только слепая обхватила меня руками, я выкрутил ручку газа, и умчал нас от этой проклятой деревни. Клубни следовали за мной по пятам.
До Дороги Проклятых мы добрались без приключений, и свернули в сторону Уфы. Быстро ехать не получалось, в химзе было жутко неудобно, и я заметил, как резина костюма покрывается белыми пятнами.
Блядь! Совсем забыл про это! Не хочется чтоб слепая терлась об осадок ядовитого тумана! Я резко затормозил на обочине, слез с мотоцикла и снял химкостюм. Садри уже переоделась, и крикнула мне из кузова:
— Скоро будет речка, надо остановиться и постираться!
Я кивнул ей, закинул химзу в угол кузова, и сел на мотоцикл. Гладкое и пружинистое полотно дороги несло нас вперед, мимо корявых лесов и заросших уродливой растительностью полей. Вскоре и правда показалось русло пересохшей речки, и я направил колонну к нему.
Русло представляло собой засохшую грязь, и маленький грязный ручеек с небольшой заводью. Садри достала свой топорик, и выкопала в заводи ямку, где быстро простирнула свою химзу и помыла снаряжение и свои трофеи. Я засмотрелся на то, как ловко у нее всё получалось: движения четкие, плавные, нет размашистости. Что же за сокровище я нашел в том сундуке?..
Когда Садри закончила, я подождал пока муть в луже осядет, и помыл свое снаряжение. Оружие пришлось полностью вычистить и стереть проступающие пятна ржавчины. Потом помыл найденное, Садри уже постирала добытую одежду. Посуда выжила, разбилась