Ознакомительная версия. Доступно 2 страниц из 8
Миссис Длинноус взяла Лили за руку.
– Они украли мою сковородку, – пожаловалась она.
– Вот не повезло! – каркнул Уголёк.
– Пусть вернут мне мои украшения! – взмолилась Агата Блестящее Крылышко.
– У них моя блестящая ручка! – простонала миссис Полосатик.
– А нам нужно ожерелье, – прошептала Джесс.
Она подошла к куче, но тут к ней подлетел Уголёк и грубо на неё каркнул. Джесс отступила назад.
Стоило Агате подлететь ближе к куче, Уголёк наставил на неё свой клюв.
– Если мы хотим найти ожерелье, – тихо сказала Лили, – надо заставить грязнуль отойти от кучи. И Хлою тоже подальше убрать.
Джесс вздохнула:
– Даже если мы вынудим их уйти, тут столько всего, что просто так ничего не отыщешь. Мы не сможем его быстро найти.
– Что у вас тут? – послышался знакомый голос. – Гнеталлическое мездо? Я имею в виду – металлическое гнездо?
Это был их старый друг, филин мистер Придумщик.
– Привет! – поздоровалась Лили. – Может быть, вы нам поможете?
– Лесс и Джили! – воскликнул он, как всегда перепутав слова. – Я пришёл за своим телескопом. Я слышал, что сюда свезли все вияющие сещи. То есть сияющие вещи.
Джесс рассказала ему, что произошло и почему им нужно отыскать ожерелье Хлои.
– Может, у вас есть изобретение, которое нам поможет? – спросила Лили.
Мистер Придумщик приложил кончик крыла ко лбу и нахмурился.
– Есть! – ответил он и поднялся в небо. – Причас сейнесу! Я имею в виду, сейчас принесу!
Девочки обернулись к куче и увидели, что Уголёк сидит на самом её верху.
– Несите ещё, этого мало! – заверещал он. – Куча пока маленькая и ещё не такая грязная!
– У меня идея! – зашептала Лили, обернувшись к Джесс и Голди. – Давайте скажем, что мы знаем, где искать много-много разных сверкающих штук.
– Давай, – прошептала Джесс. – Пошли.
Они подошли ближе к куче, и Джесс очень громко, чтобы Уголёк её услышал, сказала:
– Хорошо, что наши звери свои самые красивые блестящие вещи спрятали под сливой, которая сейчас вся в цвету.
– Точно, под сливой, – так же громко откликнулась Голди. – Эта слива совсем рядом, возле реки…
Уголёк от радости тут же каркнул:
– Вот глупые девчонки! И кошка тоже глупая! Взяли и выложили, где звери спрятали самые лучшие вещи. Все за мной!
И все грязнули поскакали за Угольком. Хлоя тоже неуклюже перебирала лапками за ними следом.
Джесс радостно захлопала в ладоши.
– Получилось! – обрадовалась Голди. – Уголёк не так уж умён, как говорила про него Гризельда. Идёмте, надо скорей найти ожерелье Хлои!
И все звери бросились к куче на помощь девочкам.
Джесс и Лили перебирали вещи, и блестящая посуда с грохотом катилась вниз.
– Моя ручка! – воскликнула миссис Полосатик.
– И моя сковородка! – обрадовалась миссис Длинноус.
Голди и девочки продолжали поиски. Лили вытащила телескоп.
– Вот счастье-то для мистера Придумщика, – сказала она. – Кстати, вот и он!
Мистер Придумщик опустился к девочкам и протянул им круглую штуковину, на которой было очень много луп разных размеров:
– Вы полько тосмотрите! Я имею в виду, вы только посмотрите! Этот прибор я придумал, когда пропала улитка Клара Ракушка. Это мой специальный Ракушкоискатель.
– Он-то нам и нужен. С ним мы быстро найдём ожерелье Хлои! – воскликнула Джесс. – А вот ваш телескоп, мистер Придумщик!
– Вы нашли его! – просиял филин. – Макие колодцы́! Я имею в виду, какие молодцы!
Из прибора торчали два рожка. Мистер Придумщик наклонился к ним и вполголоса велел:
– Найдите серебряные ракушки!
Фуф!
Выпустив кольцо розового дыма, Ракушкоискатель поднялся над землёй и поплыл к куче. Лупы его поворачивались во все стороны.
Ракушкоискатель поднялся на самый верх кучи и выпустил ещё один клуб розового дыма.
Прибор нырнул в самую гущу, и девочки только слышали грохот и звон. Наконец послышалось громкое «фу-уф», и прибор снова появился наверху. Сбоку из него торчал манипулятор, а в нём было ожерелье Хлои!
– Ура! – крикнула Лили.
Когда Ракушкоискатель подлетел ближе, она взяла ожерелье, а Джесс отдала механизм мистеру Придумщику.
– Джасибо, Спесс, – сказал он. – Я имею в виду…
Джесс рассмеялась:
– Мы все поняли, что вы имеете в виду.
– У нас есть любимая еда Хлои и её ожерелье, то есть любимое занятие, – подытожила Лили. – Теперь осталось выяснить, какая у неё тайна. И кажется, я знаю, как это сделать.
– Даже родные Хлои ничего не знают, – озадачилась Голди. – Как мы-то узнаем?
– А вы помните, как расстроилась Ежевичка Радужная, когда Уголёк заколдовал Хлою? – спросила Лили. – Скорее всего, она лучшая подруга Хлои. Давайте спросим у неё, может, она ответит.
Джесс улыбнулась:
– Кстати, мы быстро отыщем Ежевичку, ведь у нас есть Ракушкоискатель!
Глава седьмая
Тайна Ежевички
Мистер Придумщик из последних сил держал своё изобретение кончиками крыльев.
– Найти зелёную раковину! – приказал он прибору.
И когда Ракушкоискатель полетел по лесу, Голди и девочки бросились за ним. Вскоре с тропки, что вела к реке, они услышали визг и крики разозлившихся грязнуль.
– Уже догадались, что мы их обманули, – сказала Лили. – Слышите, сколько злобы в голосах?
Ракушкоискатель привёл их обратно к Широкому озеру. Из леса они вышли на маленький пляж с мягким, словно пудра, песком, по краю которого лежали жемчужные камешки. Впереди раскинулось озеро.
Ознакомительная версия. Доступно 2 страниц из 8